diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po | 148 |
1 files changed, 79 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po index e0e0552d04c..3a3a5082b88 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-27 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-12 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "Розблокувати" #: mediamanager/mediamanager.cpp:310 mediamanager/mediamanager.cpp:322 #: mediamanager/mediamanager.cpp:334 mediamanager/mediamanager.cpp:346 #: mediamanager/mediamanager.cpp:358 mediamanager/mediamanager.cpp:370 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1587 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1326 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1443 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1492 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1588 #, c-format msgid "No such medium: %1" msgstr "Нема носія: %1" @@ -134,161 +134,168 @@ msgid "Feature only available with the TDE hardware backend" msgstr "Функціональність доступна лише з рушієм обладнання TDE" #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:485 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:522 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:778 msgid "%1 Removable Device" msgstr "%1 Змінний Пристрій" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:531 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:523 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:779 +#, fuzzy +#| msgid "%1 Removable Device" +msgid "%1 Removable Disk (%2)" +msgstr "%1 Змінний Пристрій" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:532 msgid "Blank CD-ROM" msgstr "Порожній CD-ROM" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:541 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542 msgid "Blank CD-R" msgstr "Порожній CD-R" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:551 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552 msgid "Blank CD-RW" msgstr "Порожній CD-RW" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:562 msgid "Blank Magneto-Optical CD" msgstr "Порожній Магніто-Оптичний CD" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:571 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:572 msgid "Blank Mount Ranier CD-RW" msgstr "Порожній Монтовано Ranier CD-RW" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:581 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:582 msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W" msgstr "Порожній Монтовано Ranier CD-RW-W" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:591 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:592 msgid "Blank DVD-ROM" msgstr "Порожній DVD-ROM" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:601 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:602 msgid "Blank DVD-RAM" msgstr "Порожній DVD-RAM" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:611 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:612 msgid "Blank DVD-R" msgstr "Порожній DVD-R" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:621 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:622 msgid "Blank DVD-RW" msgstr "Порожній DVD-RW" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:631 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632 msgid "Blank Dual Layer DVD-R" msgstr "Порожній Дво-Шаровий DVD-R" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:641 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642 msgid "Blank Dual Layer DVD-RW" msgstr "Порожній Дво-Шаровий DVD-RW" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:652 msgid "Blank DVD+R" msgstr "Порожній DVD+R" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:661 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:662 msgid "Blank DVD+RW" msgstr "Порожній DVD+RW" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:671 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:672 msgid "Blank Dual Layer DVD+R" msgstr "Порожній Дво-Шаровий DVD+R" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:681 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:682 msgid "Blank Dual Layer DVD+RW" msgstr "Порожній Дво-Шаровий DVD+RW" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:691 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:692 msgid "Blank BLURAY-ROM" msgstr "Порожній BLURAY-ROM" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:701 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:702 msgid "Blank BLURAY-R" msgstr "Порожній BLURAY-R" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:711 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712 msgid "Blank BLURAY-RW" msgstr "Порожній BLURAY-RW" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:721 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:722 msgid "Blank HDDVD-ROM" msgstr "Порожній HDDVD-ROM" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:731 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:732 msgid "Blank HDDVD-R" msgstr "Порожній HDDVD-R" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:741 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742 msgid "Blank HDDVD-RW" msgstr "Порожній HDDVD-RW" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:749 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:750 msgid "Audio CD" msgstr "Аудіо CD" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:770 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:771 msgid "%1 Fixed Disk (%2)" msgstr "%1 Фіксований Диск (%2)" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:825 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 msgid "Unknown Drive" msgstr "Невідомий Диск" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:871 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 msgid "Floppy Drive" msgstr "Дискета" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:885 -msgid "%1 Zip Disk" -msgstr "%1 Zip-диск" +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:886 +#, fuzzy +#| msgid "%1 Fixed Disk (%2)" +msgid "%1 Zip Disk (%2)" +msgstr "%1 Фіксований Диск (%2)" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:929 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 msgid "Camera" msgstr "Камера" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1219 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1330 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 не є носієм, який можна змонтувати." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1224 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 msgid "%1 is already mounted to %2." msgstr "%1 вже змонтовано до %2." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1259 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1370 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1461 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1510 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1556 #, c-format msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgstr "Внутрішня помилка. Не можу знайти носій з ID %1." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1281 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1282 msgid "<b>Unable to mount this device.</b>" msgstr "<b>Неможливо змонтувати цей пристрій.</b>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1285 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1388 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1410 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1471 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1526 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1568 msgid "<p>Technical details:<br>" msgstr "<p>Технічні деталі:<br>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1335 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 msgid "%1 is already unmounted." msgstr "%1 вже розмонтовано." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1660 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1661 msgid "" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "b> could not be unmounted. " @@ -296,7 +303,7 @@ msgstr "" "Пристрій <b>%1</b> (%2) з назвою <b>'%3'</b>, який в даний час змонтований " "на <b>%4</b> не можна демонтувати. " -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1395 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1396 msgid "" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to forcibly " @@ -306,36 +313,36 @@ msgstr "" "b> не може наразі бути демонтовано.<p>%5<p><b>Не хотіли-б ви примусово " "перервати цей процес?</b><br><i>Всі незбережені файли буде втрачено</i>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1448 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1497 msgid "%1 is not an encrypted media." msgstr "%1 незашифрований пристрій." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1453 msgid "%1 is already unlocked." msgstr "%1 вже розблоковано." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1468 msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgstr "<b>Неможливо розблокувати пристрій.</b>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1502 msgid "%1 is already locked." msgstr "%1 вже блоковано." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1523 msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgstr "<b>Неможливо блокувати пристрій.</b>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1564 msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgstr "<b>Неможливо вилучити пристрій.</b>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1666 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1667 msgid "The following error was returned by umount command:" msgstr "Командою umount було повернено наступну помилку:" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1742 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1743 msgid "" "Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "You have to close them or change their working directory before attempting " @@ -345,7 +352,7 @@ msgstr "" "маєте їх закрити або змінити їх робочу теку перед спробою демонтувати " "пристрій знову." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1783 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1784 msgid "" "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "They are listed below." @@ -851,6 +858,9 @@ msgstr "Змішаний" msgid "Filesystem: iso9660" msgstr "Файлова система: iso9660" +#~ msgid "%1 Zip Disk" +#~ msgstr "%1 Zip-диск" + #~ msgid "Try to release holders from an unknown medium." #~ msgstr "Спробувати звільнити тримачі невідомого носія." |