diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po | 51 |
1 files changed, 19 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po index b6b8e63826c..66cafeef24b 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kedit\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:08-0800\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -202,13 +202,6 @@ msgstr "Друк перервано." msgid "Printing complete." msgstr "Друк закінчено." -#: kedit.cpp:993 -#, fuzzy -msgid "Malformed URL" -msgstr "" -"Помилка в URL\n" -"%1" - #: kedit.cpp:1024 kedit.cpp:1077 msgid "You have specified a folder" msgstr "Ви вказали теку" @@ -274,11 +267,6 @@ msgstr "Відкрити файл або URL" msgid "KEdit" msgstr "KEdit" -#: kedit.cpp:1327 kedit.kcfg:10 -#, no-c-format -msgid "Font" -msgstr "" - #: kedit.cpp:1327 msgid "Editor Font" msgstr "Шрифт редактора" @@ -299,10 +287,6 @@ msgstr "Перевірка правопису" msgid "Spelling Checker" msgstr "Перевірка правопису" -#: kedit.cpp:1340 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: ktextfiledlg.cpp:65 msgid "Select Encoding..." msgstr "Виберіть кодування..." @@ -323,16 +307,6 @@ msgstr "Типове кодування" msgid "Default encoding" msgstr "Типове кодування" -#: ktextfiledlg.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "Відкрити файл" - -#: ktextfiledlg.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Save As" -msgstr "Зберегти файл як" - #: color.ui:66 #, no-c-format msgid "Use &custom colors" @@ -378,11 +352,6 @@ msgstr "Переносити стовпчик" msgid "Make backup when saving a file" msgstr "Робити резервну копію при збереженні файла" -#: keditui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "KEdit" - #: misc.ui:27 #, no-c-format msgid "&Word wrap:" @@ -412,3 +381,21 @@ msgstr "На вказаному стовпчику" #, no-c-format msgid "Wrap &column:" msgstr "Перенос&ити стовпчик:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Malformed URL" +#~ msgstr "" +#~ "Помилка в URL\n" +#~ "%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Відкрити файл" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Зберегти файл як" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "KEdit" |