summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po81
1 files changed, 42 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
index 50bce423d6b..cd670ad7d5c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:26-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -21,8 +21,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
#: kcmhtmlsearch.cpp:43
msgid "ht://dig"
@@ -30,8 +42,8 @@ msgstr "ht://dig"
#: kcmhtmlsearch.cpp:50
msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
-"can get ht://dig at the"
+"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. "
+"You can get ht://dig at the"
msgstr ""
"Повнотекстовий пошук дозволяє проводити пошукова система ht://dig. Ви можете "
"отримати ht://dig з"
@@ -81,13 +93,15 @@ msgstr "Осцилограф"
#: kcmhtmlsearch.cpp:106
msgid ""
-"Here you can select which parts of the documentation should be included in the "
-"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed "
-"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these."
+"Here you can select which parts of the documentation should be included in "
+"the fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the "
+"installed man pages, and the installed info pages. You can select any number "
+"of these."
msgstr ""
-"Тут ви можете вибрати частини документації, які повинні бути включені в індекс "
-"повнотекстового пошуку. Наявні параметри: Сторінки довідки TDE, встановлені "
-"сторінки man та встановлені сторінки info. Ви можете вибрати будь-які з них."
+"Тут ви можете вибрати частини документації, які повинні бути включені в "
+"індекс повнотекстового пошуку. Наявні параметри: Сторінки довідки TDE, "
+"встановлені сторінки man та встановлені сторінки info. Ви можете вибрати "
+"будь-які з них."
#: kcmhtmlsearch.cpp:111
msgid "&TDE help"
@@ -107,20 +121,24 @@ msgstr "Додаткові шляхи пошуку"
#: kcmhtmlsearch.cpp:127
msgid ""
-"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, "
-"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional "
-"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>"
-"Delete</em> button."
+"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a "
+"path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where "
+"additional documentation should be searched. You can remove folders by "
+"clicking on the <em>Delete</em> button."
msgstr ""
-"Тут ви можете надати додаткові шляхи для пошуку документації. Щоб додати шлях, "
-"клацніть на кнопку <em>Додати...</em> та виберіть каталог, що містить додаткову "
-"документацію. Ви можете вилучити каталоги клацнувши на кнопці <em>Вилучити</em>"
-"."
+"Тут ви можете надати додаткові шляхи для пошуку документації. Щоб додати "
+"шлях, клацніть на кнопку <em>Додати...</em> та виберіть каталог, що містить "
+"додаткову документацію. Ви можете вилучити каталоги клацнувши на кнопці "
+"<em>Вилучити</em>."
#: kcmhtmlsearch.cpp:132
msgid "Add..."
msgstr "Додати..."
+#: kcmhtmlsearch.cpp:135
+msgid "Delete"
+msgstr "Видалити"
+
#: kcmhtmlsearch.cpp:142
msgid "Language Settings"
msgstr "Параметри мови"
@@ -143,25 +161,10 @@ msgstr "Клацніть цю кнопку, щоб створити індекс
#: kcmhtmlsearch.cpp:203
msgid ""
-"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig "
-"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well "
-"as other system documentation like man and info pages."
+"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://"
+"dig engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as "
+"well as other system documentation like man and info pages."
msgstr ""
"<h1>Індекс довідки</h1> Цей модуль конфігурації дозволяє налаштувати машину "
-"ht://dig, яку буде використано для повнотекстового пошуку в документації TDE, а "
-"також у іншій системній документації, такій, як сторінки man та info."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Видалити"
+"ht://dig, яку буде використано для повнотекстового пошуку в документації "
+"TDE, а також у іншій системній документації, такій, як сторінки man та info."