diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po | 131 |
1 files changed, 61 insertions, 70 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po index cc7cf81aab0..cf3c2a16dfc 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -28,128 +28,84 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "roman@oscada.org" -#: hwdevicetray.cpp:71 +#: hwdevicetray.cpp:72 hwdevicetray.cpp:445 hwdevicetray.cpp:472 +#: hwdevicetray.cpp:497 hwdevicetray.cpp:521 hwdevicetray.cpp:545 msgid "Device monitor" msgstr "Монітор Пристроїв" -#: hwdevicetray.cpp:85 +#: hwdevicetray.cpp:86 msgid "Mount" msgstr "Змонтувати" -#: hwdevicetray.cpp:86 +#: hwdevicetray.cpp:87 msgid "Unmount" msgstr "Демонтувати" -#: hwdevicetray.cpp:87 +#: hwdevicetray.cpp:88 msgid "Unlock" msgstr "Розблокувати" -#: hwdevicetray.cpp:88 +#: hwdevicetray.cpp:89 msgid "Lock" msgstr "Блокувати" -#: hwdevicetray.cpp:89 +#: hwdevicetray.cpp:90 msgid "Eject" msgstr "Вилучити" -#: hwdevicetray.cpp:116 +#: hwdevicetray.cpp:113 msgid "Start device monitor automatically when you log in?" msgstr "Запускати монітор пристроїв автоматично із входом?" -#: hwdevicetray.cpp:117 +#: hwdevicetray.cpp:114 msgid "Question" msgstr "Питання" -#: hwdevicetray.cpp:117 +#: hwdevicetray.cpp:114 msgid "Start Automatically" msgstr "Запускати Автоматично" -#: hwdevicetray.cpp:117 +#: hwdevicetray.cpp:114 msgid "Do Not Start" msgstr "Не Запускати" -#: hwdevicetray.cpp:211 +#: hwdevicetray.cpp:208 msgid "Global Configuration" msgstr "Глобальна Конфігурація" -#: hwdevicetray.cpp:213 +#: hwdevicetray.cpp:210 msgid "Show Device Manager..." msgstr "Показати Менеджер Пристроїв..." -#: hwdevicetray.cpp:216 +#: hwdevicetray.cpp:213 msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Налаштувати Скорочення Клавіш..." -#: hwdevicetray.cpp:231 +#: hwdevicetray.cpp:228 msgid "Storage Devices" msgstr "Пристрої Носіїв" -#: hwdevicetray.cpp:284 hwdevicetray.cpp:295 hwdevicetray.cpp:310 -#: hwdevicetray.cpp:321 hwdevicetray.cpp:332 hwdevicetray.cpp:345 -#: hwdevicetray.cpp:355 hwdevicetray.cpp:713 hwdevicetray.cpp:727 -#: hwdevicetray.cpp:755 hwdevicetray.cpp:776 +#: hwdevicetray.cpp:281 hwdevicetray.cpp:292 hwdevicetray.cpp:307 +#: hwdevicetray.cpp:318 hwdevicetray.cpp:329 hwdevicetray.cpp:342 +#: hwdevicetray.cpp:352 hwdevicetray.cpp:634 hwdevicetray.cpp:648 +#: hwdevicetray.cpp:676 hwdevicetray.cpp:697 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: hwdevicetray.cpp:454 -#, fuzzy -#| msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>" -msgid "Unable to mount the device." -msgstr "<qt><b>Неможливо змонтувати пристрій.</b>" - -#: hwdevicetray.cpp:455 -msgid "Mount failed" -msgstr "Невдале монтування" - -#: hwdevicetray.cpp:489 -#, fuzzy -#| msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>" -msgid "Unable to unmount the device." -msgstr "<qt><b>Неможливо демонтувати пристрій.</b>" - -#: hwdevicetray.cpp:490 -msgid "Unmount failed" -msgstr "Невдале демонтування" - -#: hwdevicetray.cpp:551 -msgid "" -"<qt>Unable to unlock the device.<p>Potential reasons include:<br>Wrong " -"password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device.</qt>" +#: hwdevicetray.cpp:444 hwdevicetray.cpp:471 hwdevicetray.cpp:496 +#: hwdevicetray.cpp:520 hwdevicetray.cpp:544 +msgid "Could not start tdeio_media_mounthelper process." msgstr "" -#: hwdevicetray.cpp:554 -msgid "Unlock failed" -msgstr "Невдале розблокування" - -#: hwdevicetray.cpp:590 -#, fuzzy -#| msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>" -msgid "Unable to lock the device." -msgstr "<qt><b>Неможливо блокувати пристрій.</b>" - -#: hwdevicetray.cpp:591 -msgid "Lock failed" -msgstr "Невдале блокування" - -#: hwdevicetray.cpp:622 -#, fuzzy -#| msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>" -msgid "Unable to eject the device." -msgstr "<qt><b>Неможливо вилучити пристрій.</b>" - -#: hwdevicetray.cpp:623 -msgid "Eject failed" -msgstr "Невдале вилучення" - -#: hwdevicetray.cpp:654 +#: hwdevicetray.cpp:575 msgid "Configure Devices" msgstr "Налаштувати Пристрої" -#: hwdevicetray.cpp:712 hwdevicetray.cpp:754 +#: hwdevicetray.cpp:633 hwdevicetray.cpp:675 msgid "A disk device has been added!" msgstr "Додано дисковий пристрій!" -#: hwdevicetray.cpp:726 hwdevicetray.cpp:775 +#: hwdevicetray.cpp:647 hwdevicetray.cpp:696 msgid "A disk device has been removed!" msgstr "Видалено дисковий пристрій!" @@ -195,6 +151,41 @@ msgstr "" msgid "Initial developer and maintainer" msgstr "Початковий розробник та підтримувач" +#, fuzzy +#~| msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>" +#~ msgid "Unable to mount the device." +#~ msgstr "<qt><b>Неможливо змонтувати пристрій.</b>" + +#~ msgid "Mount failed" +#~ msgstr "Невдале монтування" + +#, fuzzy +#~| msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>" +#~ msgid "Unable to unmount the device." +#~ msgstr "<qt><b>Неможливо демонтувати пристрій.</b>" + +#~ msgid "Unmount failed" +#~ msgstr "Невдале демонтування" + +#~ msgid "Unlock failed" +#~ msgstr "Невдале розблокування" + +#, fuzzy +#~| msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>" +#~ msgid "Unable to lock the device." +#~ msgstr "<qt><b>Неможливо блокувати пристрій.</b>" + +#~ msgid "Lock failed" +#~ msgstr "Невдале блокування" + +#, fuzzy +#~| msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>" +#~ msgid "Unable to eject the device." +#~ msgstr "<qt><b>Неможливо вилучити пристрій.</b>" + +#~ msgid "Eject failed" +#~ msgstr "Невдале вилучення" + #~ msgid "not available" #~ msgstr "недоступно" |