summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po331
1 files changed, 168 insertions, 163 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po
index e3d8cb12ed0..2385cdfd256 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-16 13:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -33,12 +33,12 @@ msgid "Enter Password"
msgstr "Введіть Пароль"
#: devicepropsdlg.cpp:375 devicepropsdlg.cpp:378 devicepropsdlg.cpp:380
-#: devicepropsdlg.cpp:408 devicepropsdlg.cpp:416 devicepropsdlg.cpp:473
-#: devicepropsdlg.cpp:485 devicepropsdlg.cpp:498 devicepropsdlg.cpp:595
-#: devicepropsdlg.cpp:596 devicepropsdlg.cpp:597 devicepropsdlg.cpp:598
-#: devicepropsdlg.cpp:600 devicepropsdlg.cpp:601 devicepropsdlg.cpp:602
-#: devicepropsdlg.cpp:603 devicepropsdlg.cpp:728 devicepropsdlg.cpp:770
-#: devicepropsdlg.cpp:781
+#: devicepropsdlg.cpp:408 devicepropsdlg.cpp:416 devicepropsdlg.cpp:420
+#: devicepropsdlg.cpp:477 devicepropsdlg.cpp:489 devicepropsdlg.cpp:502
+#: devicepropsdlg.cpp:599 devicepropsdlg.cpp:600 devicepropsdlg.cpp:601
+#: devicepropsdlg.cpp:602 devicepropsdlg.cpp:604 devicepropsdlg.cpp:605
+#: devicepropsdlg.cpp:606 devicepropsdlg.cpp:607 devicepropsdlg.cpp:732
+#: devicepropsdlg.cpp:774 devicepropsdlg.cpp:785
msgid "<none>"
msgstr "<немає>"
@@ -47,161 +47,161 @@ msgid "<n/a>"
msgstr "<відсутнє>"
#: devicepropsdlg.cpp:384 devicepropsdlg.cpp:385 devicepropsdlg.cpp:392
-#: devicepropsdlg.cpp:412 devicepropsdlg.cpp:557 devicepropsdlg.cpp:558
-#: devicepropsdlg.cpp:559 devicepropsdlg.cpp:560 devicepropsdlg.cpp:561
-#: devicepropsdlg.cpp:562 devicepropsdlg.cpp:575 devicepropsdlg.cpp:577
-#: devicepropsdlg.cpp:578 devicepropsdlg.cpp:590 devicepropsdlg.cpp:591
-#: devicepropsdlg.cpp:605 devicepropsdlg.cpp:606 devicepropsdlg.cpp:607
-#: devicepropsdlg.cpp:608 devicepropsdlg.cpp:615 devicepropsdlg.cpp:626
-#: devicepropsdlg.cpp:658 devicepropsdlg.cpp:715 devicepropsdlg.cpp:762
+#: devicepropsdlg.cpp:412 devicepropsdlg.cpp:561 devicepropsdlg.cpp:562
+#: devicepropsdlg.cpp:563 devicepropsdlg.cpp:564 devicepropsdlg.cpp:565
+#: devicepropsdlg.cpp:566 devicepropsdlg.cpp:579 devicepropsdlg.cpp:581
+#: devicepropsdlg.cpp:582 devicepropsdlg.cpp:594 devicepropsdlg.cpp:595
+#: devicepropsdlg.cpp:609 devicepropsdlg.cpp:610 devicepropsdlg.cpp:611
+#: devicepropsdlg.cpp:612 devicepropsdlg.cpp:619 devicepropsdlg.cpp:630
+#: devicepropsdlg.cpp:662 devicepropsdlg.cpp:719 devicepropsdlg.cpp:766
msgid "<unknown>"
msgstr "<невідоме>"
-#: devicepropsdlg.cpp:470 devicepropsdlg.cpp:471 devicepropsdlg.cpp:472
+#: devicepropsdlg.cpp:474 devicepropsdlg.cpp:475 devicepropsdlg.cpp:476
msgid "<unsupported>"
msgstr "<непідтрим.>"
-#: devicepropsdlg.cpp:539
+#: devicepropsdlg.cpp:543
msgid "<unnamed>"
msgstr "<безіменне>"
-#: devicepropsdlg.cpp:563 devicepropsdlg.cpp:671 devicepropsdlg.cpp:815
+#: devicepropsdlg.cpp:567 devicepropsdlg.cpp:675 devicepropsdlg.cpp:819
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: devicepropsdlg.cpp:566
+#: devicepropsdlg.cpp:570
msgid "Charging"
msgstr "Зарядження"
-#: devicepropsdlg.cpp:569
+#: devicepropsdlg.cpp:573
msgid "Discharging"
msgstr "Розрядження"
-#: devicepropsdlg.cpp:572
+#: devicepropsdlg.cpp:576
msgid "Full"
msgstr "Повне"
-#: devicepropsdlg.cpp:636
+#: devicepropsdlg.cpp:640
msgid "Standby"
msgstr "Чергування"
-#: devicepropsdlg.cpp:639 devicepropsdlg.cpp:734
+#: devicepropsdlg.cpp:643 devicepropsdlg.cpp:738
msgid "Suspend"
msgstr "Призупинка"
-#: devicepropsdlg.cpp:674
+#: devicepropsdlg.cpp:678
msgid "Desktop"
msgstr "Стільниця"
-#: devicepropsdlg.cpp:677
+#: devicepropsdlg.cpp:681
msgid "Laptop"
msgstr "Мобільний комп'ютер (лептоп)"
-#: devicepropsdlg.cpp:680
+#: devicepropsdlg.cpp:684
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
-#: devicepropsdlg.cpp:691
+#: devicepropsdlg.cpp:695
msgid "Active<br>"
msgstr "Активний<br>"
-#: devicepropsdlg.cpp:694
+#: devicepropsdlg.cpp:698
msgid "Standby<br>"
msgstr "Чергування<br>"
-#: devicepropsdlg.cpp:697
+#: devicepropsdlg.cpp:701
msgid "Freeze<br>"
msgstr "Заморожений<br>"
-#: devicepropsdlg.cpp:700
+#: devicepropsdlg.cpp:704
msgid "Suspend<br>"
msgstr "Призупинений<br>"
-#: devicepropsdlg.cpp:703
+#: devicepropsdlg.cpp:707
msgid "Hibernate<br>"
msgstr "Приспаний<br>"
-#: devicepropsdlg.cpp:706
+#: devicepropsdlg.cpp:710
msgid "Hybrid Suspend<br>"
msgstr "Гібридна Призупинка<br>"
-#: devicepropsdlg.cpp:709
+#: devicepropsdlg.cpp:713
msgid "Power Off<br>"
msgstr "Живлення Вимкнено<br>"
-#: devicepropsdlg.cpp:731
+#: devicepropsdlg.cpp:735
msgid "Platform"
msgstr "Платформа"
-#: devicepropsdlg.cpp:737
+#: devicepropsdlg.cpp:741
msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнути"
-#: devicepropsdlg.cpp:740
+#: devicepropsdlg.cpp:744
msgid "Reboot"
msgstr "Перезавантажити"
-#: devicepropsdlg.cpp:743
+#: devicepropsdlg.cpp:747
msgid "Test Procedure"
msgstr "Тестова Процедура"
-#: devicepropsdlg.cpp:746
+#: devicepropsdlg.cpp:750
msgid "Test"
msgstr "Тест"
-#: devicepropsdlg.cpp:820
+#: devicepropsdlg.cpp:824
msgid "Empty"
msgstr "Порожнє"
-#: devicepropsdlg.cpp:825
+#: devicepropsdlg.cpp:829
msgid "Inserted"
msgstr "Вставлене"
-#: devicepropsdlg.cpp:825
+#: devicepropsdlg.cpp:829
#, c-format
msgid "ATR: %1"
msgstr "ATR: %1"
-#: devicepropsdlg.cpp:837
+#: devicepropsdlg.cpp:841
#, c-format
msgid "Certificate #%1"
msgstr "Сертифікат #%1"
-#: devicepropsdlg.cpp:838
+#: devicepropsdlg.cpp:842
msgid "Subject"
msgstr "Суб'єкт"
-#: devicepropsdlg.cpp:839
+#: devicepropsdlg.cpp:843
msgid "Issuer"
msgstr "Викликач"
-#: devicepropsdlg.cpp:840 devicepropsdlgbase.ui:402 devicepropsdlgbase.ui:754
-#: devicepropsdlgbase.ui:1195
+#: devicepropsdlg.cpp:844 devicepropsdlgbase.ui:415 devicepropsdlgbase.ui:767
+#: devicepropsdlgbase.ui:1208
#, no-c-format
msgid "Status"
msgstr "Стан"
-#: devicepropsdlg.cpp:841
+#: devicepropsdlg.cpp:845
msgid "Valid From"
msgstr "Діє З"
-#: devicepropsdlg.cpp:842
+#: devicepropsdlg.cpp:846
msgid "Valid Until"
msgstr "Діє До"
-#: devicepropsdlg.cpp:843
+#: devicepropsdlg.cpp:847
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний Номер"
-#: devicepropsdlg.cpp:844
+#: devicepropsdlg.cpp:848
msgid "MD5 Digest"
msgstr "MD5 Сума"
-#: devicepropsdlg.cpp:885
+#: devicepropsdlg.cpp:889
msgid "%1 Removable Device"
msgstr "%1 Змінний Пристрій"
-#: devicepropsdlg.cpp:891
+#: devicepropsdlg.cpp:895
msgid ""
"<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper "
"device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage device"
@@ -210,28 +210,28 @@ msgstr ""
"<br>Невідповідний пристрій та/або рівень привілеїв користувача<br>Зіпсовані "
"дані на пристрої носія"
-#: devicepropsdlg.cpp:894 devicepropsdlg.cpp:917
+#: devicepropsdlg.cpp:898 devicepropsdlg.cpp:921
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Технічні деталі:<br>"
-#: devicepropsdlg.cpp:902
+#: devicepropsdlg.cpp:906
msgid "Mount Failed"
msgstr "Невдале Монтування"
-#: devicepropsdlg.cpp:914
+#: devicepropsdlg.cpp:918
msgid "Unfortunately, the device could not be unmounted."
msgstr "На жаль, пристрій не може бути демонтовано."
-#: devicepropsdlg.cpp:922
+#: devicepropsdlg.cpp:926
msgid "Unmount Failed"
msgstr "Невдале Демонтування"
-#: devicepropsdlg.cpp:956
+#: devicepropsdlg.cpp:960
#, c-format
msgid "Enter the new LUKS password for key slot %1"
msgstr "Введіть новий пароль LUKS для слоту ключів %1"
-#: devicepropsdlg.cpp:964
+#: devicepropsdlg.cpp:968
msgid ""
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access "
"to /etc/trinity and try again</qt>"
@@ -239,12 +239,12 @@ msgstr ""
"<qt><b>Невдале створення ключа</b><br>Будь ласка перевірте що ви маєте "
"доступ на запис до /etc/trinity та спробуйте знову</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:964 devicepropsdlg.cpp:972 devicepropsdlg.cpp:991
-#: devicepropsdlg.cpp:1005
+#: devicepropsdlg.cpp:968 devicepropsdlg.cpp:976 devicepropsdlg.cpp:995
+#: devicepropsdlg.cpp:1009
msgid "Key creation failure"
msgstr "Невдале створення ключа"
-#: devicepropsdlg.cpp:972
+#: devicepropsdlg.cpp:976
msgid ""
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access "
"to /etc/trinity/luks and try again</qt>"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Невдале створення ключа</b><br>Будь ласка перевірте що ви маєте "
"доступ на запис до /etc/trinity/luks та спробуйте знову</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:980
+#: devicepropsdlg.cpp:984
msgid ""
"<qt><b>You are about to overwrite an existing card key for LUKS key slot %1</"
"b><br>This action cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
@@ -260,12 +260,12 @@ msgstr ""
"<qt><b>Ви збираєтеся перезаписати чинний ключ картки для LUKS слоту ключів "
"%1</b><br>Цю дію неможливо скасувати<p>Ви дійсно бажаєте продовжити?</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:980 devicepropsdlg.cpp:1091 devicepropsdlg.cpp:1126
-#: devicepropsdlg.cpp:1128
+#: devicepropsdlg.cpp:984 devicepropsdlg.cpp:1095 devicepropsdlg.cpp:1130
+#: devicepropsdlg.cpp:1132
msgid "Confirmation Required"
msgstr "Потрібне Підтвердження"
-#: devicepropsdlg.cpp:991
+#: devicepropsdlg.cpp:995
msgid ""
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Unable to create new secret key using the "
"provided X509 certificate</qt>"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Невдале створення ключа</b><br>Неможливо створити новий секретний "
"ключ використовуючи X509 сертифікат провайдеру</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:1005
+#: devicepropsdlg.cpp:1009
msgid ""
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access "
"to /etc/trinity/luks/card and try again</qt>"
@@ -281,11 +281,11 @@ msgstr ""
"<qt><b>Невдале створення ключа</b><br>Будь ласка перевірте що ви маєте "
"доступ на запис до /etc/trinity/luks/card та спробуйте знову</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:1013
+#: devicepropsdlg.cpp:1017
msgid "Enter the LUKS device unlock password"
msgstr "Введіть пароль деблокування пристрою LUKS"
-#: devicepropsdlg.cpp:1081 devicepropsdlg.cpp:1094
+#: devicepropsdlg.cpp:1085 devicepropsdlg.cpp:1098
msgid ""
"<qt><b>Key write failed</b><br>Please check the LUKS password and try again</"
"qt>"
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr ""
"<qt><b>Невдалий запис ключа</b><br>Будь ласка перевірте пароль LUKS та "
"спробуйте знову</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:1081 devicepropsdlg.cpp:1094
+#: devicepropsdlg.cpp:1085 devicepropsdlg.cpp:1098
msgid "Key write failure"
msgstr "Невдалий запис ключа"
-#: devicepropsdlg.cpp:1091
+#: devicepropsdlg.cpp:1095
msgid ""
"<qt><b>You are about to overwrite the key in key slot %1</b><br>This action "
"cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Ви збираєтеся перезаписати ключ у слоті ключів %1</b><br>Цю дію "
"неможливо скасувати<p>Ви дійсно бажаєте продовжити?</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:1098
+#: devicepropsdlg.cpp:1102
msgid ""
"<qt><b>You have created a new card-dependent key</b><br>Card-dependent keys "
"work in conjunction with an encrypted key file stored on the host system."
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
"від карти ключі мають бути оновлені у образі initramfs щоб бути "
"використаними.<p>Чи ви бажаєте оновити initramfs образ зараз?</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:1098
+#: devicepropsdlg.cpp:1102
msgid "Update Required"
msgstr "Потрібне Оновлення"
-#: devicepropsdlg.cpp:1101
+#: devicepropsdlg.cpp:1105
msgid ""
"<qt><b>Initramfs update failed</b><br>Card-dependent keys may not be "
"available for use until the root storage device is available / unlocked</qt>"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
"бути відсутні для використання до моменту доступності / розблокування "
"кореневого пристрою зберігання</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:1101
+#: devicepropsdlg.cpp:1105
msgid "Initramfs update failure"
msgstr "Невдале оновлення Initramfs"
-#: devicepropsdlg.cpp:1126
+#: devicepropsdlg.cpp:1130
msgid ""
"<qt><b>You are about to purge the key in key slot %1</b><br>This action "
"cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Ви збираєтеся очистити ключ у слоті ключів %1</b><br>Цю дію неможливо "
"скасувати<p>Ви дійсно бажаєте продовжити?</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:1128
+#: devicepropsdlg.cpp:1132
msgid ""
"<qt><b>You are about to purge the last active key from the device!</"
"b><p>This action will render the contents of the encrypted device "
@@ -355,17 +355,17 @@ msgstr ""
"дія зробить вміст шифрованого пристрою постійно недоступним та її не можна "
"скасувати<p>Ви дійсно бажаєте продовжити?</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:1135
+#: devicepropsdlg.cpp:1139
msgid ""
"<qt><b>Key purge failed</b><br>The key in key slot %1 is still active</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Невдале очищення ключа</b><br>Ключ у слоті %1 все ще активний</qt>"
-#: devicepropsdlg.cpp:1135 devicepropsdlg.cpp:1161
+#: devicepropsdlg.cpp:1139 devicepropsdlg.cpp:1165
msgid "Key purge failure"
msgstr "Невдале очищення ключа"
-#: devicepropsdlg.cpp:1161
+#: devicepropsdlg.cpp:1165
msgid ""
"<qt><b>Card key purge failed</b><br>The card key for slot %1 has been fully "
"deactivated but is still present on your system<br>This does not present a "
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Текст:"
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
-#: cryptpassworddlgbase.ui:120 devicepropsdlgbase.ui:1638
+#: cryptpassworddlgbase.ui:120 devicepropsdlgbase.ui:1651
#, no-c-format
msgid "Cryptographic Card"
msgstr "Криптографічна Карта"
@@ -533,425 +533,430 @@ msgstr "UUID Тому:"
#: devicepropsdlgbase.ui:305
#, no-c-format
+msgid "Mapped name:"
+msgstr ""
+
+#: devicepropsdlgbase.ui:318
+#, no-c-format
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
-#: devicepropsdlgbase.ui:323
+#: devicepropsdlgbase.ui:336
#, no-c-format
msgid "Device Actions"
msgstr "Дії Пристрою"
-#: devicepropsdlgbase.ui:334
+#: devicepropsdlgbase.ui:347
#, no-c-format
msgid "Mount"
msgstr "Змонтувати"
-#: devicepropsdlgbase.ui:342
+#: devicepropsdlgbase.ui:355
#, no-c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Демонтувати"
-#: devicepropsdlgbase.ui:371
+#: devicepropsdlgbase.ui:384
#, no-c-format
msgid "LUKS"
msgstr "LUKS"
-#: devicepropsdlgbase.ui:382
+#: devicepropsdlgbase.ui:395
#, no-c-format
msgid "LUKS Information"
msgstr "LUKS Інформація"
-#: devicepropsdlgbase.ui:391
+#: devicepropsdlgbase.ui:404
#, no-c-format
msgid "Slot Number"
msgstr "Номер Слоту"
-#: devicepropsdlgbase.ui:423
+#: devicepropsdlgbase.ui:436
#, no-c-format
msgid "Install new password into keyslot"
msgstr "Встановити новий пароль до слоту ключів"
-#: devicepropsdlgbase.ui:431
+#: devicepropsdlgbase.ui:444
#, no-c-format
msgid "Delete existing password from keyslot"
msgstr "Видалити чинний пароль із слоту ключів"
-#: devicepropsdlgbase.ui:460
+#: devicepropsdlgbase.ui:473
#, no-c-format
msgid "Processor"
msgstr "Процесор"
-#: devicepropsdlgbase.ui:471
+#: devicepropsdlgbase.ui:484
#, no-c-format
msgid "Processor Information"
msgstr "Інформація Процесору"
-#: devicepropsdlgbase.ui:482
+#: devicepropsdlgbase.ui:495
#, no-c-format
msgid "Vendor ID:"
msgstr "ID Виробника:"
-#: devicepropsdlgbase.ui:495
+#: devicepropsdlgbase.ui:508
#, no-c-format
msgid "Minimum Frequency:"
msgstr "Мінімальна Частота:"
-#: devicepropsdlgbase.ui:508
+#: devicepropsdlgbase.ui:521
#, no-c-format
msgid "Current Frequency:"
msgstr "Поточна Частота:"
-#: devicepropsdlgbase.ui:521
+#: devicepropsdlgbase.ui:534
#, no-c-format
msgid "Maximum Frequency:"
msgstr "Максимальна Частота:"
-#: devicepropsdlgbase.ui:534
+#: devicepropsdlgbase.ui:547
#, no-c-format
msgid "Scaling Driver:"
msgstr "Драйвер Масштабування:"
-#: devicepropsdlgbase.ui:547
+#: devicepropsdlgbase.ui:560
#, no-c-format
msgid "Available Frequencies:"
msgstr "Доступні Частоти:"
-#: devicepropsdlgbase.ui:563
+#: devicepropsdlgbase.ui:576
#, no-c-format
msgid "Frequency Locked Processor(s):"
msgstr "Процесор(и) з Блокованою Частотою:"
-#: devicepropsdlgbase.ui:579
+#: devicepropsdlgbase.ui:592
#, no-c-format
msgid "Frequency Policy:"
msgstr "Частотна Політика:"
-#: devicepropsdlgbase.ui:616
+#: devicepropsdlgbase.ui:629
#, no-c-format
msgid "Sensor"
msgstr "Сенсор"
-#: devicepropsdlgbase.ui:627
+#: devicepropsdlgbase.ui:640
#, no-c-format
msgid "Sensor Readings"
msgstr "Покази Датчиків"
-#: devicepropsdlgbase.ui:654
+#: devicepropsdlgbase.ui:667
#, no-c-format
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
-#: devicepropsdlgbase.ui:665
+#: devicepropsdlgbase.ui:678
#, no-c-format
msgid "Battery Status"
msgstr "Стан Батареї"
-#: devicepropsdlgbase.ui:676
+#: devicepropsdlgbase.ui:689
#, no-c-format
msgid "Current Energy"
msgstr "Поточна Енергія"
-#: devicepropsdlgbase.ui:689
+#: devicepropsdlgbase.ui:702
#, no-c-format
msgid "Maximum Energy"
msgstr "Максимальна Енергія"
-#: devicepropsdlgbase.ui:702
+#: devicepropsdlgbase.ui:715
#, no-c-format
msgid "Maximum Design Energy"
msgstr "Максимальна Проектна Енергія"
-#: devicepropsdlgbase.ui:715
+#: devicepropsdlgbase.ui:728
#, no-c-format
msgid "Minimum Voltage"
msgstr "Мінімальна Напруга"
-#: devicepropsdlgbase.ui:728
+#: devicepropsdlgbase.ui:741
#, no-c-format
msgid "Current Voltage"
msgstr "Поточна Напруга"
-#: devicepropsdlgbase.ui:741
+#: devicepropsdlgbase.ui:754
#, no-c-format
msgid "Current Charge / Discharge Rate"
msgstr "Струм Зарядження / Рейтинг Розрядження"
-#: devicepropsdlgbase.ui:767
+#: devicepropsdlgbase.ui:780
#, no-c-format
msgid "Technology"
msgstr "Технологія"
-#: devicepropsdlgbase.ui:780
+#: devicepropsdlgbase.ui:793
#, no-c-format
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
-#: devicepropsdlgbase.ui:793
+#: devicepropsdlgbase.ui:806
#, no-c-format
msgid "Current Charge"
msgstr "Струм Зарядження"
-#: devicepropsdlgbase.ui:806
+#: devicepropsdlgbase.ui:819
#, no-c-format
msgid "Time To Charge / Discharge"
msgstr "Час Зарядження / Розрядження"
-#: devicepropsdlgbase.ui:840
+#: devicepropsdlgbase.ui:853
#, no-c-format
msgid "Power Supply"
msgstr "Джерело Живлення"
-#: devicepropsdlgbase.ui:851
+#: devicepropsdlgbase.ui:864
#, no-c-format
msgid "Power Supply Status"
msgstr "Стан Джерела Живлення"
-#: devicepropsdlgbase.ui:862
+#: devicepropsdlgbase.ui:875
#, no-c-format
msgid "Online"
msgstr "В мережі"
-#: devicepropsdlgbase.ui:896
+#: devicepropsdlgbase.ui:909
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
-#: devicepropsdlgbase.ui:907
+#: devicepropsdlgbase.ui:920
#, no-c-format
msgid "Network Device Information"
msgstr "Інформація Мережевого Пристрою"
-#: devicepropsdlgbase.ui:918
+#: devicepropsdlgbase.ui:931
#, no-c-format
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC Адреса"
-#: devicepropsdlgbase.ui:931
+#: devicepropsdlgbase.ui:944
#, no-c-format
msgid "Link State"
msgstr "Стан Підключення"
-#: devicepropsdlgbase.ui:944
+#: devicepropsdlgbase.ui:957
#, no-c-format
msgid "Carrier Detected"
msgstr "Виявлено Несущу"
-#: devicepropsdlgbase.ui:957
+#: devicepropsdlgbase.ui:970
#, no-c-format
msgid "Dormant"
msgstr "Бездіяльний"
-#: devicepropsdlgbase.ui:972
+#: devicepropsdlgbase.ui:985
#, no-c-format
msgid "Network Addresses"
msgstr "Адреси Мережі"
-#: devicepropsdlgbase.ui:983
+#: devicepropsdlgbase.ui:996
#, no-c-format
msgid "IPv4 Address"
msgstr "IPv4 Адреси"
-#: devicepropsdlgbase.ui:996
+#: devicepropsdlgbase.ui:1009
#, no-c-format
msgid "IPv4 Netmask"
msgstr "IPv4 Мережеві Маски"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1009
+#: devicepropsdlgbase.ui:1022
#, no-c-format
msgid "IPv4 Broadcast"
msgstr "IPv4 Широковіщальне"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1022
+#: devicepropsdlgbase.ui:1035
#, no-c-format
msgid "IPv4 Destination"
msgstr "IPv4 Призначення"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1035
+#: devicepropsdlgbase.ui:1048
#, no-c-format
msgid "IPv6 Address"
msgstr "IPv6 Адреси"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1048
+#: devicepropsdlgbase.ui:1061
#, no-c-format
msgid "IPv6 Netmask"
msgstr "IPv6 Мережеві Маски"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1061
+#: devicepropsdlgbase.ui:1074
#, no-c-format
msgid "IPv6 Broadcast"
msgstr "IPv6 Широковіщальне"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1074
+#: devicepropsdlgbase.ui:1087
#, no-c-format
msgid "IPv6 Destination"
msgstr "IPv6 Призначення"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1089
+#: devicepropsdlgbase.ui:1102
#, no-c-format
msgid "Network Statistics"
msgstr "Мережева Статистика"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1100
+#: devicepropsdlgbase.ui:1113
#, no-c-format
msgid "Received Bytes"
msgstr "Отримано Байтів"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1113
+#: devicepropsdlgbase.ui:1126
#, no-c-format
msgid "Transmitted Bytes"
msgstr "Передано Байтів"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1126
+#: devicepropsdlgbase.ui:1139
#, no-c-format
msgid "Received Packets"
msgstr "Отримано Пакетів"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1139
+#: devicepropsdlgbase.ui:1152
#, no-c-format
msgid "Transmitted Packets"
msgstr "Передано Пакетів"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1173
+#: devicepropsdlgbase.ui:1186
#, no-c-format
msgid "Backlight"
msgstr "Підсвітлення"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1184
+#: devicepropsdlgbase.ui:1197
#, no-c-format
msgid "Backlight Status"
msgstr "Стан Підсвітлення"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1208
+#: devicepropsdlgbase.ui:1221
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Яскравість"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1255
+#: devicepropsdlgbase.ui:1268
#, no-c-format
msgid "Display"
msgstr "Дисплей"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1266
+#: devicepropsdlgbase.ui:1279
#, no-c-format
msgid "Display Status"
msgstr "Стан Дисплею"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1277
+#: devicepropsdlgbase.ui:1290
#, no-c-format
msgid "Port Type"
msgstr "Тип Порту"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1290
+#: devicepropsdlgbase.ui:1303
#, no-c-format
msgid "Connected"
msgstr "Підключено"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1303
+#: devicepropsdlgbase.ui:1316
#, no-c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1316
+#: devicepropsdlgbase.ui:1329
#, no-c-format
msgid "DPMS Status"
msgstr "Стан DPMS"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1329
+#: devicepropsdlgbase.ui:1342
#, no-c-format
msgid "Supported Resolutions"
msgstr "Підтримувані Роздільні Здатності"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1374
+#: devicepropsdlgbase.ui:1387
#, no-c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1385
+#: devicepropsdlgbase.ui:1398
#, no-c-format
msgid "System Information"
msgstr "Системна Інформація"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1396
+#: devicepropsdlgbase.ui:1409
#, no-c-format
msgid "Form Factor"
msgstr "Форм Фактор"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1411
+#: devicepropsdlgbase.ui:1424
#, no-c-format
msgid "Power Management"
msgstr "Керування Живленням"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1419
+#: devicepropsdlgbase.ui:1432
#, no-c-format
msgid "Available Power States"
msgstr "Наявні Стани Живлення"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1435
+#: devicepropsdlgbase.ui:1448
#, no-c-format
msgid "Hibernation Method"
msgstr "Метод Приспання"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1451
+#: devicepropsdlgbase.ui:1464
#, no-c-format
msgid "Disk Space Needed to Hibernate"
msgstr "Дисковий Простір Потребує Приспання"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1464
+#: devicepropsdlgbase.ui:1477
#, no-c-format
msgid "User Can Request Standby"
msgstr "Користувач Може Запитати Чергування"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1477
+#: devicepropsdlgbase.ui:1490
#, no-c-format
msgid "User Can Request Freeze"
msgstr "Користувач Може Запитати Заморозку"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1490
+#: devicepropsdlgbase.ui:1503
#, no-c-format
msgid "User Can Request Suspend"
msgstr "Ви Можете Запитати Призупинку"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1503
+#: devicepropsdlgbase.ui:1516
#, no-c-format
msgid "User Can Request Hibernation"
msgstr "Користувач Може Запитати Приспання"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1516
+#: devicepropsdlgbase.ui:1529
#, no-c-format
msgid "User Can Request Hybrid Suspend"
msgstr "Ви Можете Запитати Гібридну Призупинку"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1529
+#: devicepropsdlgbase.ui:1542
#, no-c-format
msgid "User Can Request Shutdown"
msgstr "Користувач Може Запитати Вимкнення"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1563
+#: devicepropsdlgbase.ui:1576
#, no-c-format
msgid "Event Input"
msgstr "Вхідні Події"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1574
+#: devicepropsdlgbase.ui:1587
#, no-c-format
msgid "Input Status"
msgstr "Стан Входу"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1585
+#: devicepropsdlgbase.ui:1598
#, no-c-format
msgid "Physical Switch Type(s)"
msgstr "Тип(и) Фізичного Перемикача"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1601
+#: devicepropsdlgbase.ui:1614
#, no-c-format
msgid "Active Switch Type(s)"
msgstr "Тип(и) Активного Перемикача"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1649
+#: devicepropsdlgbase.ui:1662
#, no-c-format
msgid "Card Status"
msgstr "Стан Карти"
-#: devicepropsdlgbase.ui:1673
+#: devicepropsdlgbase.ui:1686
#, no-c-format
msgid "Card Certificates"
msgstr "Сертифікат Карти"