diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmlocale.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmlocale.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmlocale.po index 76707499683..54c5378ca23 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmlocale.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmlocale.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Kiritilgan oʻzgarishlar faqat yangidan ishga tushirilgan dasturlarga " "qoʻllanadi.\n" -"Hamma dasturlarning tilini oʻzgartirish uchun KDE seansidan chiqib qaytadan " +"Hamma dasturlarning tilini oʻzgartirish uchun TDE seansidan chiqib qaytadan " "kirish kerak." #: toplevel.cpp:182 @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "<h1>Country/Region & Language</h1>\n" "<p>From here you can configure language, numeric, and time \n" "settings for your particular region. In most cases it will be \n" -"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n" +"sufficient to choose the country you live in. For instance TDE \n" "will automatically choose \"German\" as language if you choose \n" "\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n" "to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "<p>Bu yerda, sizning joyingizga taʼluq boʻlgan til, son, va vaqt \n" "moslamalarini moslashingiz mumkin. Koʻpchilik holatlarda, siz \n" "yashayotgan davlatingizni tanlasangiz yetadi. Masalan, roʻyxatdan \n" -"Germaniyani tanlasangiz, KDE til sifatida nemis tilini tanlaydi.\n" +"Germaniyani tanlasangiz, TDE til sifatida nemis tilini tanlaydi.\n" "Bundan tashqari, u 24 soatlik vaqt koʻrinishni va oʻnlikni ajratish \n" "uchun vergulni tanlaydi.</p>\n" @@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "nomsiz" #: kcmlocale.cpp:403 msgid "" -"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region." +"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region." msgstr "" -"Bu yer sizning yashash joyingiz. Bu davlat uchun KDE andoza maʼlumotni " +"Bu yer sizning yashash joyingiz. Bu davlat uchun TDE andoza maʼlumotni " "qoʻllaydi." #: kcmlocale.cpp:406 @@ -132,10 +132,10 @@ msgstr "Tanlangan tilni roʻyxatdan olib tashlash." #: kcmlocale.cpp:413 msgid "" -"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" +"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" "If none of the languages are available, US English will be used." msgstr "" -"KDE dasturlari roʻyxatdagi birinchi mavjud boʻlgan tilda koʻrsatiladi. Agar " +"TDE dasturlari roʻyxatdagi birinchi mavjud boʻlgan tilda koʻrsatiladi. Agar " "roʻyxatdagi tillardan hech qaysi mavjud boʻlmasa, inglizcha (AQSH) ishlatiladi." #: kcmlocale.cpp:420 @@ -148,17 +148,17 @@ msgstr "" #: kcmlocale.cpp:427 msgid "" -"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first " +"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first " "language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US " "English is available, no translations have been installed. You can get " -"translation packages for many languages from the place you got KDE from." +"translation packages for many languages from the place you got TDE from." "<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this " "case, they will automatically fall back to US English." msgstr "" -"Bu yerda KDE ishlatadigan tilni tanlash mumkin. Agar roʻyxatdagi birinchi til " +"Bu yerda TDE ishlatadigan tilni tanlash mumkin. Agar roʻyxatdagi birinchi til " "mavjud boʻlmasa, ikkinchi til ishlatiladi va hokazo. Agar faqat ingliz (AQSH) " "tili mavjud boʻlsa, hech qanday tarjimalar oʻrnatilmagan. Turli tillar uchun " -"tarjima paketlarini KDE'ni olgan joydan olish mumkin." +"tarjima paketlarini TDE'ni olgan joydan olish mumkin." "<p>Diqqat! Baʼzi dasturlar siz tanlagan tilga tarjima qilinmagan boʻlishi " "mumkin, u holda ular uchun ingliz (AQSH) tili ishlatiladi." |