summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz/messages/tdebase/khelpcenter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdebase/khelpcenter.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 4dad4e6be8b..8f5c9a31231 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -31,12 +31,12 @@ msgid "URL to display"
msgstr "Koʻrsatish uchun URL"
#: application.cpp:63 navigator.cpp:466
-msgid "KDE Help Center"
-msgstr "KDE yordam markazi"
+msgid "TDE Help Center"
+msgstr "TDE yordam markazi"
#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176
-msgid "The KDE Help Center"
-msgstr "KDE yordam markazi"
+msgid "The TDE Help Center"
+msgstr "TDE yordam markazi"
#: application.cpp:67
msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers"
@@ -147,8 +147,8 @@ msgid "See also: "
msgstr "Bunga ham qarang: "
#: glossary.cpp:292
-msgid "KDE Glossary"
-msgstr "KDE atamalar"
+msgid "TDE Glossary"
+msgstr "TDE atamalar"
#: htmlsearchconfig.cpp:44
msgid "ht://dig"
@@ -533,39 +533,39 @@ msgstr "Yordam markazi"
#: view.cpp:120
msgid "Welcome to the K Desktop Environment"
-msgstr "KDE'ga marhamat"
+msgstr "TDE'ga marhamat"
#: view.cpp:121
-msgid "The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
+msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
msgstr ""
#: view.cpp:122
msgid ""
-"KDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
-"KDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
+"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
+"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n"
"system."
msgstr ""
#: view.cpp:126
msgid "What is the K Desktop Environment?"
-msgstr "KDE nima oʻzi?"
+msgstr "TDE nima oʻzi?"
#: view.cpp:127
-msgid "Contacting the KDE Project"
-msgstr "KDE loyihasi bilan bogʻlanish"
+msgid "Contacting the TDE Project"
+msgstr "TDE loyihasi bilan bogʻlanish"
#: view.cpp:128
-msgid "Supporting the KDE Project"
-msgstr "KDE loyihasini qoʻllab-quvvatlash"
+msgid "Supporting the TDE Project"
+msgstr "TDE loyihasini qoʻllab-quvvatlash"
#: view.cpp:129
msgid "Useful links"
msgstr "Foydali manzillar"
#: view.cpp:130
-msgid "Getting the most out of KDE"
-msgstr "KDE'dan unumli foydalanish"
+msgid "Getting the most out of TDE"
+msgstr "TDE'dan unumli foydalanish"
#: view.cpp:131
msgid "General Documentation"
@@ -576,8 +576,8 @@ msgid "A Quick Start Guide to the Desktop"
msgstr ""
#: view.cpp:133
-msgid "KDE Users' guide"
-msgstr "KDE boʻyicha yoʻlkoʻrsatgich"
+msgid "TDE Users' guide"
+msgstr "TDE boʻyicha yoʻlkoʻrsatgich"
#: view.cpp:134
msgid "Frequently asked questions"
@@ -592,8 +592,8 @@ msgid "The Kicker Desktop Panel"
msgstr ""
#: view.cpp:137
-msgid "The KDE Control Center"
-msgstr "KDE boshqaruv markazi"
+msgid "The TDE Control Center"
+msgstr "TDE boshqaruv markazi"
#: view.cpp:138
msgid "The Konqueror File manager and Web Browser"