summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_floppy.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index a0e1dbbb126..880fcc8fc66 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-# translation of kio_floppy.po to Uzbek
+# translation of tdeio_floppy.po to Uzbek
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
+"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-24 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: kio_floppy.cpp:200
+#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
"The drive is still busy.\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Uskuna hali ham band.\n"
"Uning ishi tugaguncha kutib turing va yana urinib koʻring."
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
+#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144
msgid ""
"Could not write to file %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably full."
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"%1 fayliga yozib boʻlmadi.\n"
"Ehtimol %2 uskunasidagi disket toʻlgan."
-#: kio_floppy.cpp:214
+#: tdeio_floppy.cpp:214
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"%1 uskunasiga murojaat qilib boʻlmadi.\n"
"Ehtimol %2 uskunasida hech qanday disk yoʻq."
-#: kio_floppy.cpp:218
+#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Ehtimol %2 uskunasida hech qanday disk yoʻq yoki uni oʻqish uchun sizda yetarli "
"huquqlar yoʻq."
-#: kio_floppy.cpp:222
+#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The drive %2 is not supported."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"%1 uskunasiga murojaat qilib boʻlmadi.\n"
"%2 uskunasi qoʻllanmagan."
-#: kio_floppy.cpp:227
+#: tdeio_floppy.cpp:227
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
"uskuna faylining (m-n /dev/fd0) huquqlari toʻgʻri oʻrnatilganligiga (m-n "
"rwxrwxrwx) ishonch hosil qiling."
-#: kio_floppy.cpp:231
+#: tdeio_floppy.cpp:231
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
"%1 uskunasiga murojaat qilib boʻlmadi.\n"
"Ehtimol %2 uskunasidagi disket DOS uchun format qilinmagan."
-#: kio_floppy.cpp:235
+#: tdeio_floppy.cpp:235
msgid ""
"Access denied.\n"
"Could not write to %1.\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
"%1 fayliga yozib boʻlmadi.\n"
"Ehtimol %2 uskunasidagi disket yozishdan himoyalangan."
-#: kio_floppy.cpp:244
+#: tdeio_floppy.cpp:244
msgid ""
"Could not read boot sector for %1.\n"
"There is probably not any disk in drive %2."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"%1 uchun yuklash sektorini oʻqib boʻlmadi.\n"
"Ehtimol %2 uskunasida hech qanday disk yoʻq."
-#: kio_floppy.cpp:368
+#: tdeio_floppy.cpp:368
msgid ""
"Could not start program \"%1\".\n"
"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."