diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po | 28 |
2 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po index 4049eccbcc5..2a870fabb79 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "%1 jarayonini ishga tushirib boʻlmadi." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Ichki xato\n" -"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.kde.org'ga joʻnating\n" +"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.trinitydesktop.org'ga joʻnating\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1114,11 +1114,11 @@ msgstr "%1'ga murojaat qilib boʻlmadi." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Xato kodi %1 nomaʼlum\n" "%2\n" -"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.kde.org'ga joʻnating." +"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.trinitydesktop.org'ga joʻnating." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -2083,8 +2083,8 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" @@ -5202,8 +5202,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "submit@bugs.kde.org'ga xato haqida qisqagina xabar joʻnatadi" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org'ga xato haqida qisqagina xabar joʻnatadi" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po index 25e7371afec..a73d24ce36f 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -4609,8 +4609,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "<br>" -"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A " -"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> " +"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "<br>" "<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4621,8 +4621,8 @@ msgstr "" "Ammo, siz - foydalanuvchi - biron narsa kutilgandek ishlamasa yoki biron " "narsani yaxshiroq qilish mumkinligi haqida bizga aytishingiz kerak." "<br>" -"<br>TDE xatolarni kuzatish tizimiga ega. Xato haqida xabar qilish uchun <A " -"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A> " +"<br>TDE xatolarni kuzatish tizimiga ega. Xato haqida xabar qilish uchun <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> " "sahifasiga qarang yoki \"Yordam\" menyusidan \"Xato haqida xabar qilish\" " "bandini tanlang." "<br>" @@ -5379,11 +5379,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "Xato haqida xabarni joʻnatib boʻlmadi.\n" "Iltimos xabarni oʻzingiz joʻnating.\n" -"Koʻrsatma olish uchun http://bugs.kde.org/ sahifasiga qarang." +"Koʻrsatma olish uchun http://bugs.trinitydesktop.org/ sahifasiga qarang." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5851,11 +5851,11 @@ msgstr "&Mualliflar" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n" +"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n" msgstr "" -"Iltimos, xato haqida xabar berish uchun <a href=\"http://bugs.kde.org\">" -"http://bugs.kde.org</a> veb-saytidan foydalaning.\n" +"Iltimos, xato haqida xabar berish uchun <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> veb-saytidan foydalaning.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 msgid "" @@ -8400,9 +8400,9 @@ msgstr "" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Iltimos, xato haqida xabar berish uchun http://bugs.kde.org veb-saytidan " +"Iltimos, xato haqida xabar berish uchun http://bugs.trinitydesktop.org veb-saytidan " "foydalaning.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 @@ -12446,11 +12446,11 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "Xato haqida xabar berish uchun quyidagi tugmani bosing.\n" -#~ "Soʻng, brauzerning yangi oynasida http://bugs.kde.org sahifasi ochiladi. U yerda toʻldirish uchun shakilni topasiz.\n" +#~ "Soʻng, brauzerning yangi oynasida http://bugs.trinitydesktop.org sahifasi ochiladi. U yerda toʻldirish uchun shakilni topasiz.\n" #~ "Yuqoridagi maʼlumot oʻsha serverga uzatiladi." #~ msgid "&Report Bug..." |