summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po18
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po28
2 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po
index 4049eccbcc5..2a870fabb79 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "%1 jarayonini ishga tushirib boʻlmadi."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Ichki xato\n"
-"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.kde.org'ga joʻnating\n"
+"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.trinitydesktop.org'ga joʻnating\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1114,11 +1114,11 @@ msgstr "%1'ga murojaat qilib boʻlmadi."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Xato kodi %1 nomaʼlum\n"
"%2\n"
-"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.kde.org'ga joʻnating."
+"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.trinitydesktop.org'ga joʻnating."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -2083,8 +2083,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
@@ -5202,8 +5202,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "submit@bugs.kde.org'ga xato haqida qisqagina xabar joʻnatadi"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org'ga xato haqida qisqagina xabar joʻnatadi"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 25e7371afec..a73d24ce36f 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4609,8 +4609,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"<br>"
-"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
-"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> "
+"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"<br>"
"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4621,8 +4621,8 @@ msgstr ""
"Ammo, siz - foydalanuvchi - biron narsa kutilgandek ishlamasa yoki biron "
"narsani yaxshiroq qilish mumkinligi haqida bizga aytishingiz kerak."
"<br>"
-"<br>TDE xatolarni kuzatish tizimiga ega. Xato haqida xabar qilish uchun <A "
-"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A> "
+"<br>TDE xatolarni kuzatish tizimiga ega. Xato haqida xabar qilish uchun <a "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> "
"sahifasiga qarang yoki \"Yordam\" menyusidan \"Xato haqida xabar qilish\" "
"bandini tanlang."
"<br>"
@@ -5379,11 +5379,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Xato haqida xabarni joʻnatib boʻlmadi.\n"
"Iltimos xabarni oʻzingiz joʻnating.\n"
-"Koʻrsatma olish uchun http://bugs.kde.org/ sahifasiga qarang."
+"Koʻrsatma olish uchun http://bugs.trinitydesktop.org/ sahifasiga qarang."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5851,11 +5851,11 @@ msgstr "&Mualliflar"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n"
+"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Iltimos, xato haqida xabar berish uchun <a href=\"http://bugs.kde.org\">"
-"http://bugs.kde.org</a> veb-saytidan foydalaning.\n"
+"Iltimos, xato haqida xabar berish uchun <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org</a> veb-saytidan foydalaning.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8400,9 +8400,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Iltimos, xato haqida xabar berish uchun http://bugs.kde.org veb-saytidan "
+"Iltimos, xato haqida xabar berish uchun http://bugs.trinitydesktop.org veb-saytidan "
"foydalaning.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12446,11 +12446,11 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Xato haqida xabar berish uchun quyidagi tugmani bosing.\n"
-#~ "Soʻng, brauzerning yangi oynasida http://bugs.kde.org sahifasi ochiladi. U yerda toʻldirish uchun shakilni topasiz.\n"
+#~ "Soʻng, brauzerning yangi oynasida http://bugs.trinitydesktop.org sahifasi ochiladi. U yerda toʻldirish uchun shakilni topasiz.\n"
#~ "Yuqoridagi maʼlumot oʻsha serverga uzatiladi."
#~ msgid "&Report Bug..."