diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages/tdeutils/ksim.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uz/messages/tdeutils/ksim.po | 789 |
1 files changed, 395 insertions, 394 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-uz/messages/tdeutils/ksim.po index 4d6d90a285c..47204137352 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdeutils/ksim.po @@ -5,63 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:38+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" +"Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: monitorprefs.cpp:35 -msgid "Monitor" -msgstr "Nazoratchi" - -#: monitorprefs.cpp:36 -msgid "Description" -msgstr "Taʼrifi" - -#: monitorprefs.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "LMB Command" -msgstr "Sichqoncha chap tugmasi amali" - -#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Hech narsa" - -#: library/pluginloader.cpp:93 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " -"empty in the plugins desktop file" -msgstr "" - -#: library/pluginloader.cpp:99 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" -msgstr "" - -#: library/pluginloader.cpp:105 -msgid "" -"<qt>An error occurred while trying \n" -"to load the plugin '%1'. \n" -"This could be caused by the following:" -"<ul>\n" -"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" -"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" -"</ul> \n" -"Last error message that occurred: \n" -"%3</qt>" -msgstr "" - -#: library/pluginloader.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Unable to get last error message" -msgstr "Xatolik haqidagi soʻnggi malumotni olib boʻlmadi" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -74,114 +27,14 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "mavnur@gmail.com" -#: ksimsysinfo.cpp:197 -msgid "Current system time" -msgstr "Joriy tizim vaqti" - -#: ksimsysinfo.cpp:211 -msgid "Current system date" -msgstr "Joriy tizim sanasi" - -#: ksimsysinfo.cpp:227 -msgid "System uptime" -msgstr "Tizim ish vaqti" - -#: ksimsysinfo.cpp:308 -msgid "Uptime display disabled" -msgstr "" - -#: ksimsysinfo.cpp:316 -msgid "Memory display disabled" -msgstr "Xotira haqidagi maʼlumotni koʻrsatish oʻchirilgan" - -#: ksimsysinfo.cpp:324 -msgid "Swap display disabled" -msgstr "Svop haqidagi maʼlumotini koʻrsatish oʻchirilgan" - -#: ksimpref.cpp:50 ksimpref.cpp:158 -msgid "Plugins" -msgstr "Plaginlar" - -#: ksimpref.cpp:55 -msgid "Monitors" -msgstr "Nazoratchilar" - -#: ksimpref.cpp:56 -msgid "Monitors Installed" -msgstr "Oʻrnatilgan nazoratchilar" - -#: ksimpref.cpp:60 monitors/net/netdialog.cpp:123 -msgid "General" -msgstr "Umumiy" - -#: ksimpref.cpp:61 -msgid "General Options" -msgstr "Umumiy parametrlar" - -#: ksimpref.cpp:66 -msgid "Clock" -msgstr "Soat" - -#: ksimpref.cpp:67 -msgid "Clock Options" -msgstr "Soat moslamasi" - -#: ksimpref.cpp:72 -msgid "Uptime" -msgstr "Ishlash vaqti" - -#: ksimpref.cpp:73 -msgid "Uptime Options" -msgstr "Ishlash vaqti moslamasi" - -#: ksimpref.cpp:78 -msgid "Memory" -msgstr "Xotira" - -#: ksimpref.cpp:79 -msgid "Memory Options" -msgstr "Xotira moslamasi" - -#: ksimpref.cpp:84 -msgid "Swap" -msgstr "Svop" - -#: ksimpref.cpp:85 -msgid "Swap Options" -msgstr "Svop moslamasi" - -#: ksimpref.cpp:89 -msgid "Themes" -msgstr "Mavzular" - -#: ksimpref.cpp:90 -msgid "Theme Selector" -msgstr "Mavzu tanlagich" - -#: ksimpref.cpp:124 -msgid "" -"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " -"config page has not been created" -msgstr "" - -#: ksimpref.cpp:149 -msgid "" -"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " -"page has not been created" -msgstr "" - -#: ksimpref.cpp:159 -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 moslamalari" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 -msgid "KSim CPU Plugin" -msgstr "KSim protsessor plagini" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:101 +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 #, fuzzy -msgid "A cpu monitor plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun protsessor oʻlchov asbobi" +msgid "KSim Disk Plugin" +msgstr "Diskdan foydalanish moduli" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 +msgid "A disk monitor plugin for KSim" +msgstr "KSim uchun diskdan foydalanishni koʻrsatuvchi vosita" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100 #: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69 @@ -190,108 +43,101 @@ msgstr "KSim uchun protsessor oʻlchov asbobi" msgid "Author" msgstr "Muallif" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:204 -msgid "%1%" -msgstr "%1%" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 +msgid "All Disks" +msgstr "Hamma disklar" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:371 -msgid "Available CPUs" -msgstr "Mavjud protsessorlar" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 +#: monitors/net/ksimnet.cpp:405 +msgid "in: %1k" +msgstr "kirish: %1 K" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:372 -msgid "Chart Format" -msgstr "" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:220 monitors/net/ksimnet.cpp:398 +#: monitors/net/ksimnet.cpp:406 +msgid "out: %1k" +msgstr "chiqish: %1 K" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 -#: monitors/net/netconfig.cpp:72 -msgid "Modify..." -msgstr "Oʻzgartirish..." +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 +msgid "%1k" +msgstr "%1KB" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:395 -msgid "Chart Legend" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 +msgid "Disks" +msgstr "Disklar" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 +msgid "Add..." +msgstr "Qoʻshish..." + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 +msgid "Disk Styles" msgstr "" -# nice? -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "%T - Total CPU time (sys + user + nice)" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 +msgid "Display the read and write data as one" msgstr "" -"%T - protsessorni ishlatish (tizim + foydalanuvchilar + vazifalar " -"boshqaruvchisi)" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "%t - Total CPU time (sys + user)" -msgstr "%t - protsessorni ishlatish (tizim + foydalanuvchilar)" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 +msgid "" +"Display the read and write data\n" +"separately as in/out data" +msgstr "" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:410 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s - Total sys time" -msgstr "%s - tizim tomonidan ishlatilmoqda" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Add Disk Device" +msgstr "Disk uskunasini qoʻshish" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:413 -#, fuzzy, c-format -msgid "%u - Total user time" -msgstr "%u -foydalanuvchilar tomonidan ishlatilmoqda" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Disk name:" +msgstr "Disk nomi:" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "%n - Total nice time" -msgstr "%n - vazifalar boshqaruvchisi tomonidan ishlatilmoqda" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 +msgid "KSim Mail Plugin" +msgstr "KSim pochta plagini" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:423 -#, c-format -msgid "cpu %1" -msgstr "protsessor %1" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 +msgid "A mail monitor plugin for KSim" +msgstr "KSim uchun pochta qutisini nazorat qiluvchi vosita" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 -msgid "Modify CPU Format" -msgstr "" +#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Results of scanning host %1:" +msgstr "%1 serverni qidirish natijalari:" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 -msgid "Chart format:" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 +#, c-format +msgid "" +"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " +"delete this host entry?\n" +"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " +"delete this host entry?" msgstr "" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 -msgid "KSim I8K Plugin" -msgstr "KSim I8K plagini" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:66 -msgid "Dell I8K Hardware Monitor plugin" -msgstr "Dell I8K uskunasini nazorat qilish vositasi" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:198 -msgid "Right fan: %1 RPM" -msgstr "Oʻng sovutgich: %1 RPM" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:200 -msgid "Right fan: Off" -msgstr "Oʻng sovutgich: oʻchirilgan" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:203 -msgid "Left fan: %1 RPM" -msgstr "Chap sovutgich: %1 RPM" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Delete Host Entry" +msgstr "Server yozuvini olib tashlash" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:205 -msgid "Left fan: Off" -msgstr "Chap sovutgich: oʻchirilgan" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 +msgid "Please enter a name for this monitor" +msgstr "Ushbu nazoratchi uchun nom kiriting" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:207 -msgid "CPU temp: %1°%2" -msgstr "Protsessorning harorati: %1°%2" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 +msgid "Please enter a valid name for the object identifier" +msgstr "" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:214 -msgid "Show temperature in Fahrenheit" -msgstr "Haroratni farangeytda koʻrsatish" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 +msgid "SNMP Host Probe" +msgstr "" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 -msgid "Update interval:" -msgstr "Yangilash oraligʻi:" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 +msgid "Probing for common object identifiers..." +msgstr "" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 -msgid " sec" -msgstr " soniya" +#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 +msgid "&Stop" +msgstr "&Toʻxtatish" #: monitors/net/ksimnet.cpp:90 msgid "KSim Net Plugin" @@ -305,16 +151,6 @@ msgstr "KSim uchun tarmoqni nazorat qiluvchi vosita" msgid "FreeBSD ports" msgstr "" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:405 -msgid "in: %1k" -msgstr "kirish: %1 K" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:220 monitors/net/ksimnet.cpp:398 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:406 -msgid "out: %1k" -msgstr "chiqish: %1 K" - #: monitors/net/ksimnet.cpp:409 msgid "offline" msgstr "Oflayn" @@ -347,9 +183,10 @@ msgstr "Taymer" msgid "Commands" msgstr "Buyruqlar" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 -msgid "Add..." -msgstr "Qoʻshish..." +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 +#: monitors/net/netconfig.cpp:72 +msgid "Modify..." +msgstr "Oʻzgartirish..." #: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 msgid "&Add Net Device" @@ -410,6 +247,10 @@ msgstr "mm - Jami onlayn vaqti (daqiqada)" msgid "ss - Total seconds online" msgstr "ss - Jami onlayn vaqti (soniyada)" +#: ksimpref.cpp:61 monitors/net/netdialog.cpp:123 +msgid "General" +msgstr "Umumiy" + #: monitors/net/netdialog.cpp:131 msgid "Enable connect/disconnect" msgstr "Ulash/uzish tugmasini koʻrsatish" @@ -422,97 +263,6 @@ msgstr "Ulash buyrugʻi:" msgid "Disconnect command:" msgstr "Uzish buyrugʻi:" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "KSim Disk Plugin" -msgstr "Diskdan foydalanish moduli" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 -msgid "A disk monitor plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun diskdan foydalanishni koʻrsatuvchi vosita" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 -msgid "All Disks" -msgstr "Hamma disklar" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 -msgid "%1k" -msgstr "%1KB" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 -msgid "Disks" -msgstr "Disklar" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 -msgid "Disk Styles" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 -msgid "Display the read and write data as one" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 -msgid "" -"Display the read and write data\n" -"separately as in/out data" -msgstr "" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Add Disk Device" -msgstr "Disk uskunasini qoʻshish" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Disk name:" -msgstr "Disk nomi:" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 -msgid "KSim Mail Plugin" -msgstr "KSim pochta plagini" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 -msgid "A mail monitor plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun pochta qutisini nazorat qiluvchi vosita" - -#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Results of scanning host %1:" -msgstr "%1 serverni qidirish natijalari:" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 -msgid "SNMP Host Probe" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 -msgid "Probing for common object identifiers..." -msgstr "" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 -msgid "Please enter a name for this monitor" -msgstr "Ushbu nazoratchi uchun nom kiriting" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 -msgid "Please enter a valid name for the object identifier" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 -#, c-format -msgid "" -"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " -"delete this host entry?\n" -"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " -"delete this host entry?" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Delete Host Entry" -msgstr "Server yozuvini olib tashlash" - -#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 -msgid "&Stop" -msgstr "&Toʻxtatish" - #: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 msgid "No." msgstr "No." @@ -534,6 +284,11 @@ msgstr "Qiymati" msgid "Display Fahrenheit" msgstr "Farengeyt darajalarida koʻrsatish" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 +msgid "Update interval:" +msgstr "Yangilash oraligʻi:" + #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 #: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 msgid "seconds" @@ -581,6 +336,133 @@ msgid "" "V" msgstr "V" +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 +msgid "KSim CPU Plugin" +msgstr "KSim protsessor plagini" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "A cpu monitor plugin for KSim" +msgstr "KSim uchun protsessor oʻlchov asbobi" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:204 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:371 +msgid "Available CPUs" +msgstr "Mavjud protsessorlar" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:372 +msgid "Chart Format" +msgstr "" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:395 +msgid "Chart Legend" +msgstr "" + +# nice? +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:404 +#, fuzzy +msgid "%T - Total CPU time (sys + user + nice)" +msgstr "" +"%T - protsessorni ishlatish (tizim + foydalanuvchilar + vazifalar " +"boshqaruvchisi)" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "%t - Total CPU time (sys + user)" +msgstr "%t - protsessorni ishlatish (tizim + foydalanuvchilar)" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:410 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s - Total sys time" +msgstr "%s - tizim tomonidan ishlatilmoqda" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u - Total user time" +msgstr "%u -foydalanuvchilar tomonidan ishlatilmoqda" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "%n - Total nice time" +msgstr "%n - vazifalar boshqaruvchisi tomonidan ishlatilmoqda" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:423 +#, c-format +msgid "cpu %1" +msgstr "protsessor %1" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 +msgid "Modify CPU Format" +msgstr "" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 +msgid "Chart format:" +msgstr "" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 +msgid "KSim I8K Plugin" +msgstr "KSim I8K plagini" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:66 +msgid "Dell I8K Hardware Monitor plugin" +msgstr "Dell I8K uskunasini nazorat qilish vositasi" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:198 +msgid "Right fan: %1 RPM" +msgstr "Oʻng sovutgich: %1 RPM" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:200 +msgid "Right fan: Off" +msgstr "Oʻng sovutgich: oʻchirilgan" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:203 +msgid "Left fan: %1 RPM" +msgstr "Chap sovutgich: %1 RPM" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:205 +msgid "Left fan: Off" +msgstr "Chap sovutgich: oʻchirilgan" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:207 +msgid "CPU temp: %1°%2" +msgstr "Protsessorning harorati: %1°%2" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:214 +msgid "Show temperature in Fahrenheit" +msgstr "Haroratni farangeytda koʻrsatish" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 +msgid " sec" +msgstr " soniya" + +#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:187 +msgid "<qt>The following errors occurred:<ul>" +msgstr "<qt>Quyidagi xato roʻy berdi:<ul>" + +#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:219 +msgid "&Mount Device" +msgstr "Uskuna&ni ulash" + +#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:220 +msgid "&Unmount Device" +msgstr "Uskunani u&zish" + +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "KSim FileSystem Plugin" +msgstr "Fayl tizimi moduli" + +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 +msgid "A filesystem plugin for KSim" +msgstr "KSim uchun fayl tizimini nazorat qilish vositasi" + +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 +msgid "Some Fixes" +msgstr "Bir qancha sozlash" + #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:56 msgid "Mounted Partition" msgstr "Diskning ulangan qismi" @@ -614,30 +496,114 @@ msgstr "" msgid "0 means no update" msgstr "0 yangilamaslikni bildiradi" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 +#: ksim.cpp:59 +msgid "KSim" +msgstr "KSim" + +#: ksim.cpp:60 +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "" + +#: ksim.cpp:61 #, fuzzy -msgid "KSim FileSystem Plugin" -msgstr "Fayl tizimi moduli" +msgid "" +"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton" +msgstr "" +"(C) 2001-2003 Robbi Vard (Robbie Ward)\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton (Reuben Sutton)" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 -msgid "A filesystem plugin for KSim" -msgstr "KSim uchun fayl tizimini nazorat qilish vositasi" +#: ksim.cpp:62 +msgid "Maintainer" +msgstr "Taʼminlovchi" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 -msgid "Some Fixes" -msgstr "Bir qancha sozlash" +#: ksim.cpp:63 +msgid "Original Author" +msgstr "Birinchi muallif" -#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:187 -msgid "<qt>The following errors occurred:<ul>" -msgstr "<qt>Quyidagi xato roʻy berdi:<ul>" +#: ksim.cpp:65 +msgid "Developer" +msgstr "Tuzuvchi" -#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:219 -msgid "&Mount Device" -msgstr "Uskuna&ni ulash" +#: ksim.cpp:67 +msgid "Some FreeBSD ports" +msgstr "" -#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:220 -msgid "&Unmount Device" -msgstr "Uskunani u&zish" +#: ksim.cpp:69 +msgid "Testing, Bug fixing and some help" +msgstr "Sinash, xatolarni tuzatish va boshqa yordamlar" + +#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 +msgid "Plugins" +msgstr "Plaginlar" + +#: ksimpref.cpp:56 +msgid "Monitors" +msgstr "Nazoratchilar" + +#: ksimpref.cpp:57 +msgid "Monitors Installed" +msgstr "Oʻrnatilgan nazoratchilar" + +#: ksimpref.cpp:62 +msgid "General Options" +msgstr "Umumiy parametrlar" + +#: ksimpref.cpp:67 +msgid "Clock" +msgstr "Soat" + +#: ksimpref.cpp:68 +msgid "Clock Options" +msgstr "Soat moslamasi" + +#: ksimpref.cpp:73 +msgid "Uptime" +msgstr "Ishlash vaqti" + +#: ksimpref.cpp:74 +msgid "Uptime Options" +msgstr "Ishlash vaqti moslamasi" + +#: ksimpref.cpp:79 +msgid "Memory" +msgstr "Xotira" + +#: ksimpref.cpp:80 +msgid "Memory Options" +msgstr "Xotira moslamasi" + +#: ksimpref.cpp:85 +msgid "Swap" +msgstr "Svop" + +#: ksimpref.cpp:86 +msgid "Swap Options" +msgstr "Svop moslamasi" + +#: ksimpref.cpp:90 +msgid "Themes" +msgstr "Mavzular" + +#: ksimpref.cpp:91 +msgid "Theme Selector" +msgstr "Mavzu tanlagich" + +#: ksimpref.cpp:125 +msgid "" +"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " +"config page has not been created" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:150 +msgid "" +"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " +"page has not been created" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:160 +msgid "%1 Options" +msgstr "%1 moslamalari" #: themeprefs.cpp:68 msgid "" @@ -654,6 +620,11 @@ msgstr "Fayl boshqaruvchisi Konqueror'ni KSim mavzulari jildida ochish" msgid "Author:" msgstr "Muallif:" +#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "Hech narsa" + #: themeprefs.cpp:100 msgid "Theme" msgstr "Mavzu" @@ -691,53 +662,72 @@ msgstr "Koʻrsatilmagan" msgid "None specified" msgstr "Koʻrsatilmagan" -#: ksimview.cpp:119 -msgid "Unknown" -msgstr "Nomaʼlum" +#: monitorprefs.cpp:35 +msgid "Monitor" +msgstr "Nazoratchi" -#: ksimview.cpp:198 +#: monitorprefs.cpp:36 +msgid "Description" +msgstr "Taʼrifi" + +#: monitorprefs.cpp:37 #, fuzzy -msgid "" -"There was an error while trying to create the local folders. This could be " -"caused by permission problems." -msgstr "Lokal jildlarni yaratish xatoligi. Ularga ruxsat borligini tekshiring." +msgid "LMB Command" +msgstr "Sichqoncha chap tugmasi amali" -#: ksim.cpp:58 -msgid "KSim" -msgstr "KSim" +#: ksimsysinfo.cpp:197 +msgid "Current system time" +msgstr "Joriy tizim vaqti" -#: ksim.cpp:59 -msgid "A plugin based system monitor for TDE" -msgstr "" +#: ksimsysinfo.cpp:211 +msgid "Current system date" +msgstr "Joriy tizim sanasi" -#: ksim.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" +#: ksimsysinfo.cpp:227 +msgid "System uptime" +msgstr "Tizim ish vaqti" + +#: ksimsysinfo.cpp:308 +msgid "Uptime display disabled" msgstr "" -"(C) 2001-2003 Robbi Vard (Robbie Ward)\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton (Reuben Sutton)" -#: ksim.cpp:61 -msgid "Maintainer" -msgstr "Taʼminlovchi" +#: ksimsysinfo.cpp:316 +msgid "Memory display disabled" +msgstr "Xotira haqidagi maʼlumotni koʻrsatish oʻchirilgan" -#: ksim.cpp:62 -msgid "Original Author" -msgstr "Birinchi muallif" +#: ksimsysinfo.cpp:324 +msgid "Swap display disabled" +msgstr "Svop haqidagi maʼlumotini koʻrsatish oʻchirilgan" -#: ksim.cpp:64 -msgid "Developer" -msgstr "Tuzuvchi" +#: library/pluginloader.cpp:93 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " +"empty in the plugins desktop file" +msgstr "" -#: ksim.cpp:66 -msgid "Some FreeBSD ports" +#: library/pluginloader.cpp:99 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " +"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" msgstr "" -#: ksim.cpp:68 -msgid "Testing, Bug fixing and some help" -msgstr "Sinash, xatolarni tuzatish va boshqa yordamlar" +#: library/pluginloader.cpp:105 +msgid "" +"<qt>An error occurred while trying \n" +"to load the plugin '%1'. \n" +"This could be caused by the following:" +"<ul>\n" +"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" +"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" +"</ul> \n" +"Last error message that occurred: \n" +"%3</qt>" +msgstr "" + +#: library/pluginloader.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Unable to get last error message" +msgstr "Xatolik haqidagi soʻnggi malumotni olib boʻlmadi" #: generalprefs.cpp:50 #, fuzzy @@ -929,3 +919,14 @@ msgstr "%f - Jami boʻsh swap" #, fuzzy, c-format msgid "%u - Total used swap" msgstr "%u - Jami ishlatilgan swap" + +#: ksimview.cpp:119 +msgid "Unknown" +msgstr "Nomaʼlum" + +#: ksimview.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error while trying to create the local folders. This could be " +"caused by permission problems." +msgstr "Lokal jildlarni yaratish xatoligi. Ularga ruxsat borligini tekshiring." |