diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/kio_smtp.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/kio_smtp.po | 195 |
1 files changed, 0 insertions, 195 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/kio_smtp.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/kio_smtp.po deleted file mode 100644 index 3c31852c2e7..00000000000 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdebase/kio_smtp.po +++ /dev/null @@ -1,195 +0,0 @@ -# translation of kio_smtp.po to Uzbek -# translation of kio_smtp.po to -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-25 19:01+0200\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" -"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: command.cc:138 -msgid "" -"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" -"Please contact the server's system administrator." -msgstr "" - -#: command.cc:152 -msgid "" -"Unexpected server response to %1 command.\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 буйруғига сервердан кутилмаган жавоб олинди.\n" -"%2" - -#: command.cc:172 -msgid "" -"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "" - -#: command.cc:186 -msgid "" -"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" -"You can disable TLS in KDE using the crypto settings module." -msgstr "" - -#: command.cc:191 -msgid "Connection Failed" -msgstr "Алоқа ўрнатиш муваффақиятсиз тугади." - -#: command.cc:242 -msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." -msgstr "" - -#: command.cc:271 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Тасдиқлаш учун маълумот кўрсатилмаган." - -#: command.cc:374 -msgid "" -"Your SMTP server does not support %1.\n" -"Choose a different authentication method.\n" -"%2" -msgstr "" -"SMTP сервери %1'ни қўлламайди.\n" -"Бошқа тасдиқлаш усулини танланг.\n" -"%2" - -#: command.cc:378 -#, c-format -msgid "" -"Your SMTP server does not support authentication.\n" -" %2" -msgstr "" -"SMTP сервери тасдиқлашни қўлламайди.\n" -" %2" - -#: command.cc:382 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"%1" -msgstr "" -"Тасдиқлаш муваффақиятсиз тугади.\n" -"Эҳтимол, махфий сўз нотўғри.\n" -"%1" - -#: command.cc:520 -msgid "Could not read data from application." -msgstr "Дастурдан маълумотни ўқиб бўлмади." - -#: command.cc:537 -#, c-format -msgid "" -"The message content was not accepted.\n" -"%1" -msgstr "" - -#: response.cc:105 -#, c-format -msgid "" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Сервердан олинган жавоб:\n" -"%1" - -#: response.cc:108 -msgid "The server responded: \"%1\"" -msgstr "Сервердан олинган жавоб: \"%1\"" - -#: response.cc:111 -msgid "This is a temporary failure. You may try again later." -msgstr "Вақтинчалик хато. Кейинроқ уриниб кўринг." - -#: smtp.cc:174 -msgid "The application sent an invalid request." -msgstr "" - -#: smtp.cc:236 -msgid "The sender address is missing." -msgstr "Жўнатувчининг манзили етишмайди." - -#: smtp.cc:244 -msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" -msgstr "SMTPProtocol::smtp_open муваффақиятсиз тугади (%1)" - -#: smtp.cc:252 -msgid "" -"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" -"Please use base64 or quoted-printable encoding." -msgstr "" -"Сервер 8-битли хабарларни қўлламайди.\n" -"Илтимос base64 ёки quoted-printable кодлаш усулини танланг." - -#: smtp.cc:331 -msgid "Invalid SMTP response (%1) received." -msgstr "Хато SMTP жавоби (%1) олинди." - -#: smtp.cc:518 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept the connection.\n" -"%1" -msgstr "" -"Сервер алоқани қабул қилмади.\n" -"%1" - -#: smtp.cc:593 -msgid "Username and password for your SMTP account:" -msgstr "SMTP ҳисоби учун фойдаланувчи ва махфий сўз:" - -#: transactionstate.cc:53 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept a blank sender address.\n" -"%1" -msgstr "" -"Сервер жўнатувчининг бўш манзилини қабул қилмади.\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:56 -msgid "" -"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" -"%2" -msgstr "" -"Сервер жўнатувчининг \"%1\" манзилини қабул қилмади.\n" -"%2" - -#: transactionstate.cc:97 -#, c-format -msgid "" -"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " -"server:\n" -"%1" -msgstr "" -"Хабарни жўнатиш муваффақиятсиз тугади, чунки сервер қуйидаги қабул қилувчиларни " -"рад этди:\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:107 -#, c-format -msgid "" -"The attempt to start sending the message content failed.\n" -"%1" -msgstr "" - -#: transactionstate.cc:111 -msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Your SMTP server does not support %1.\n" -#~ "Choose a different authentication method." -#~ msgstr "" -#~ "SMTP сервери %1'ни қўлламайди.\n" -#~ "Бошқа тасдиқлаш усулини танланг." |