summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/kdebase/ksystraycmd.po130
1 files changed, 0 insertions, 130 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-vi/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index ef6530cd649..00000000000
--- a/tde-i18n-vi/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,130 +0,0 @@
-# Vietnamese translation for ksystraycmd.
-# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Nguyễn Hưng Vũ <Vu.Hung@techviet.com>, 2002.
-# Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-11 14:51+0930\n"
-"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Không có cửa sổ nào tương ứng mẫu '%1' và không chỉ ra lệnh.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess không thể tìm thấy một hệ vỏ."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "Ẩ&n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Khôi phục"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Nhổ neo"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Câu lệnh cần thực hiện"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Một biểu thức chính quy regexp tương ứng tiêu đề cửa sổ\n"
-"Nếu bạn không chỉ ra, thì cửa sổ đầu tiên\n"
-"xuất hiện sẽ được chọn - không khuyên dùng."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"Tên ID cửa sổ của cửa sổ chọn\n"
-"Chỉ ra tên ID của cửa sổ sử dụng. Nếu ID bắt đầu bằng 0x\n"
-"thì nó sẽ được coi ở thập lục (hex)."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Ẩn cửa sổ vào khay khi khởi động"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Đợi đến khi chúng ta được nói hiển thị cửa sổ \n"
-"trước khi thi hành lệnh"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Đặt lời mách ban đầu cho biểu tượng của khay"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"Giữ biểu tượng khay cho dù chương trình đã thoát. Tuỳ chọn này\n"
-"không có hiệu quả trừ khi chỉ ra khởi động khi hiển thị startonshow."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-"Dùng biểu tượng của ksystraycmd thay vì của cửa sổ trong khay hệ thống\n"
-"(phải dùng với --icon để chỉ ra biểu tượng của ksystraycmd)"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Cố giữ cửa sổ nằm trên các cửa sổ khác"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Thoát chương trình khi chúng ta được nói ẩn cửa sổ \n"
-"Không có hiệu quả trừ khi chỉ ra chạy khi hiển thị và có giữ chạy keeprunning."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Cho phép bất kì ứng dụng nào được giữ trong khay hệ thống"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Không chỉ ra lệnh hay cửa sổ nào"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Phan Vĩnh Thịnh"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "teppi82@gmail.com"