diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 400 |
1 files changed, 400 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po new file mode 100644 index 00000000000..9429b62cb41 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -0,0 +1,400 @@ +# Vietnamese translation for Atlantik Designer. +# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-07 20:40+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nhóm Việt hoá KDE" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kde-l10n-vi@kde.org" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Bộ thiết kế Atlantik" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Bộ thiết kế bảng trờ chơi Atlantik" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "© 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "tác giả chính" + +# Name: don't translate/Tên: đừng dịch +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Sửa thông tin bảng trờ chơi..." + +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Sửa nhóm..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "Thê&m 4 vuông" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "Gỡ &bỏ 4 vuông" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Lên" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Xuống" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "T&rái" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Phải" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Đổi sản nghiệp" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Sản nghiệp mới" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Có vài thay đổi chưa lưu trên bảng trò chơi. Lưu không?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Thay đổi chưa lưu" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Không tên" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Tập tin bảng này không hợp lệ nên không mở được." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Chỉ có %1 sản nghiệp được xác định trong tập tin này." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Nhảy tới sản nghiệp %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Bộ hiệu chỉnh bảng trò chơi Atlantik" + +#: designer/group.cpp:23 +msgid "Group Editor" +msgstr "Bộ sửa nhóm" + +#: designer/group.cpp:41 +msgid "&Colors" +msgstr "&Màu sắc" + +#: designer/group.cpp:44 +msgid "Foreground:" +msgstr "Cận cảnh:" + +#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49 +msgid "Background:" +msgstr "Nền:" + +#: designer/group.cpp:54 +msgid "&Prices" +msgstr "&Giá" + +#: designer/group.cpp:59 +msgid "House price:" +msgstr "Giá nhà:" + +#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391 +#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846 +#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852 +#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67 +msgid "None" +msgstr "Không có" + +#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845 +#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851 +#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68 +msgid "$" +msgstr "₫" + +#: designer/group.cpp:65 +msgid "Global price:" +msgstr "Giá toàn cục:" + +#: designer/group.cpp:71 +msgid "&Dynamic Rent" +msgstr "&Tiền thuê động" + +#: designer/group.cpp:76 +msgid "Add rent variable:" +msgstr "Thêm biến thuê:" + +#: designer/group.cpp:77 +msgid "Expression:" +msgstr "Biểu thức:" + +#: designer/group.cpp:93 +msgid "&Add..." +msgstr "Thê&m..." + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Add Group" +msgstr "Thêm nhóm" + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Enter the name of the new group:" +msgstr "Nhập tên của nhóm mới:" + +#: designer/group.cpp:114 +msgid "That group is already on the list." +msgstr "Nhóm đó đã có trong danh sách." + +#: designer/editor.cpp:189 +msgid "Type:" +msgstr "Kiểu :" + +#: designer/editor.cpp:196 +msgid "This estate is 'Go'" +msgstr "Sản nghiệp này là « Đi »" + +#: designer/editor.cpp:203 +msgid "Pass money:" +msgstr "Gửi qua tiền:" + +#: designer/editor.cpp:210 +msgid "Street" +msgstr "Phố" + +#: designer/editor.cpp:211 +msgid "Cards" +msgstr "Thẻ" + +#: designer/editor.cpp:212 +msgid "Free Parking" +msgstr "Đậu xe miễn phí" + +#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542 +msgid "Go to Jail" +msgstr "Bị vào tù" + +#: designer/editor.cpp:214 +msgid "Tax" +msgstr "Thuế" + +#: designer/editor.cpp:215 +msgid "Jail" +msgstr "Nhà tù" + +#: designer/editor.cpp:385 +msgid "Fixed tax:" +msgstr "Thuế cố định:" + +#: designer/editor.cpp:389 +msgid "Percentage tax:" +msgstr "Phần trăm thuế:" + +#: designer/editor.cpp:444 +msgid "&New Stack" +msgstr "Đố&ng mới" + +#: designer/editor.cpp:449 +msgid "Cards from" +msgstr "Thẻ từ" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Add Stack" +msgstr "Thêm đống" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Enter the name of the new stack:" +msgstr "Hãy nhập tên của đống mới:" + +#: designer/editor.cpp:472 +msgid "That name is already on the list." +msgstr "Tên đó đã có trong danh sách." + +#: designer/editor.cpp:535 +msgid "Pay" +msgstr "Trả" + +#: designer/editor.cpp:536 +msgid "Pay Each Player" +msgstr "Trả mỗi người chơi" + +#: designer/editor.cpp:537 +msgid "Collect" +msgstr "Thu" + +#: designer/editor.cpp:538 +msgid "Collect From Each Player" +msgstr "Thu tiền từ mỗi người chơi" + +#: designer/editor.cpp:539 +msgid "Advance To" +msgstr "Tiến tới" + +#: designer/editor.cpp:540 +msgid "Advance" +msgstr "Tiến" + +#: designer/editor.cpp:541 +msgid "Go Back" +msgstr "Lùi" + +#: designer/editor.cpp:543 +msgid "Get out of Jail Free Card" +msgstr "Thẻ thoát nhà tù miễn phí" + +#: designer/editor.cpp:544 +msgid "Advance to Nearest Utility" +msgstr "Tiến tới ngành phục vụ gần nhất" + +#: designer/editor.cpp:545 +msgid "Advance to Nearest Railroad" +msgstr "Tiến tới đường sắt gần nhất" + +#: designer/editor.cpp:546 +msgid "Pay for Each House" +msgstr "Trả cho mỗi nhà" + +#: designer/editor.cpp:547 +msgid "Pay for Each Hotel" +msgstr "Trả cho mỗi khách sạn" + +#: designer/editor.cpp:635 +msgid "Estate(s)" +msgstr "Sản nghiệp" + +#: designer/editor.cpp:655 +msgid "&Add Card..." +msgstr "Thê&m bài..." + +#: designer/editor.cpp:659 +msgid "&Rename..." +msgstr "Tha&y tên..." + +#: designer/editor.cpp:675 +msgid "&More Properties" +msgstr "Tải sản thê&m" + +#: designer/editor.cpp:679 +msgid "&Fewer Properties" +msgstr "Tà&i sản ít" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Add Card" +msgstr "Thêm bài" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Enter the name of the new card:" +msgstr "Hãy nhập tên của bài này:" + +#: designer/editor.cpp:822 +msgid "&Rent by Number of Houses" +msgstr "Tiền thuê theo &số nhà" + +#: designer/editor.cpp:828 +msgid "None:" +msgstr "Không có :" + +#: designer/editor.cpp:829 +msgid "One:" +msgstr "Một:" + +#: designer/editor.cpp:830 +msgid "Two:" +msgstr "Hai:" + +#: designer/editor.cpp:831 +msgid "Three:" +msgstr "Ba:" + +#: designer/editor.cpp:832 +msgid "Four:" +msgstr "Bốn:" + +#: designer/editor.cpp:833 +msgid "Hotel:" +msgstr "Khách sạn:" + +#: designer/editor.cpp:855 +msgid "Price:" +msgstr "Giá:" + +#: designer/editor.cpp:860 +msgid "Group:" +msgstr "Nhóm:" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Thông tin bảng trò chơi" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Phiên bản:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Mô tả:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Màu nền:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "Tác &giả" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "Công &Trạng" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "Thê&m tên" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Xoá tên" |