diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 78 |
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..0f81c5752cb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# Vietnamese translation for naughtyapplet. +# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Nguyễn Hưng Vũ <Vu.Hung@techviet.com>, 2002. +# Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-11 16:33+0930\n" +"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" +"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"Chương trình có tên '%1' đang làm chậm những chương trình khác trên máy. Có thể " +"chương trình có lỗi bug gây ra điều này, hoặc nó đang bận .\n" +"Bạn có muốn thử dừng chương trình này?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "Vẫn để chạy" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "Trong tương lai, liệu chương trình bận có tên '%1' sẽ bị lờ đi?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "Lờ đi" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "Đừng lờ đi" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Tiểu dụng Không nghe lời" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "Trình bắt tiến trình chạy trốn" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "Khoảng &cập nhật:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "Ngưỡng &tải CPU:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "&Chương trình bị lờ đi" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "Không rõ" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Phan Vĩnh Thịnh" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "teppi82@gmail.com" |