summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po')
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index 48259fae23f..5c1c4ad7ad0 100644
--- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-23 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-17 11:28+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@@ -136,19 +136,19 @@ msgstr "Máy phục vụ trả lời: \"%1\""
msgid "This is a temporary failure. You may try again later."
msgstr "Đây là lỗi tạm thời. Bạn có thể thử lại sau."
-#: smtp.cpp:175
+#: smtp.cpp:174
msgid "The application sent an invalid request."
msgstr "Ứng dụng đã gửi một yêu cầu sai."
-#: smtp.cpp:237
+#: smtp.cpp:236
msgid "The sender address is missing."
msgstr "Thiếu địa chỉ người gửi."
-#: smtp.cpp:245
+#: smtp.cpp:244
msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)"
msgstr "SMTPProtocol::smtp_open không thành công (%1)"
-#: smtp.cpp:253
+#: smtp.cpp:252
msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
@@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
"Máy phục vụ không hỗ trợ gửi các thư 8 bit.\n"
"Xin hãy dùng mã base64 hoặc trong ngoặc có thể in."
-#: smtp.cpp:332
+#: smtp.cpp:331
msgid "Invalid SMTP response (%1) received."
msgstr "Nhận được câu trả lời SMTP sai (%1)."
-#: smtp.cpp:519
+#: smtp.cpp:518
#, c-format
msgid ""
"The server did not accept the connection.\n"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"Máy phục vụ không chấp nhận kết nối.\n"
"%1"
-#: smtp.cpp:594
+#: smtp.cpp:593
msgid "Username and password for your SMTP account:"
msgstr "Tên người dùng và mật khẩu cho tài khoản SMTP của bạn:"