summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeio.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeio.po
index 20e97c1ee53..9523b71cd05 100644
--- a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -771,10 +771,10 @@ msgstr "Không thể khởi chạy tiến trình %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
-"Vui lòng thông báo đầy đủ lỗi này tại <http://bugs.kde.org/>\n"
+"Vui lòng thông báo đầy đủ lỗi này tại <http://bugs.trinitydesktop.org/>\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1104,11 +1104,11 @@ msgstr "Không thể truy cập %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Mã lỗi lạ %1\n"
"%2\n"
-"Vui lòng thông báo đầy đủ lỗi này tại <http://bugs.kde.org>."
+"Vui lòng thông báo đầy đủ lỗi này tại <http://bugs.trinitydesktop.org>."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr ""
"phát triển phần mềm này cải tiến được chương trình này. Nếu phần mềm này được "
"cung cấp bên ngoài TDE, vui lòng liên lạc trực tiếp nhà phát triển đó. Nếu phần "
"mềm này thuộc về TDE, trước tiên, vui lòng kiểm tra xem nếu người khác đã thông "
-"báo cùng lỗi chưa, bằng cách tìm kiếm qua <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
+"báo cùng lỗi chưa, bằng cách tìm kiếm qua <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"Bugzilla TDE</a>. Nếu không, vui lòng sử dụng chi tiết nói trên để thông báo "
"lỗi cho đúng, gồm có các chi tiết khác có lẽ hữu ích."
@@ -2179,11 +2179,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Vui lòng thông báo lỗi này tại <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
+"Vui lòng thông báo lỗi này tại <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"Bugzilla TDE</a> để cho Nhóm TDE biết về phương pháp xác thực không được hỗ trợ "
"này."
@@ -5557,8 +5557,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Gởi báo cáo lỗi ngắn cho <submit@bugs.kde.org>"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Gởi báo cáo lỗi ngắn cho <submit@bugs.trinitydesktop.org>"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"