diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdebase/ktip.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdelibs/kio.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po | 18 |
3 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ktip.po index 22cbced16df..2b3fa6864dd 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ktip.po @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgid "" "<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" "information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n" -"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">the handbook</a>.</p>\n" +"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the handbook</a>.</p>\n" msgstr "" "<p>Việc nhớ mật khẩu là không dễ dàng, và việc viết mật khẩu trên giấy,\n" "hoặc ghi mật khẩu vào tập tin văn bản là không an toàn. Tuy nhiên,\n" @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "" "bằng một mật khẩu chính.</p>\n" "<p>Có thể truy cập ứng dụng TDEWallet trong kcontrol, Trung tâm Điều khiển\n" "của TDE → Bảo mật và Riêng tự → Ví TDE. Để tìm thông tin thêm\n" -"về TDEWallet và cách sử dụng nó, xem <a href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">" +"về TDEWallet và cách sử dụng nó, xem <a href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">" "Sổ tay Ví TDE</a>.</p>\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/kio.po index 8d295a6578b..3665e42af46 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/kio.po @@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin" msgid "Cannot determine metadata" msgstr "Không thể quyết định siêu dữ liệu" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:400 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:400 msgid "" "<qt>TDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password " "for this wallet below." @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "" "<qt>TDE đã yêu cầu mở ví « <b>%1</b> ». Vui lòng gõ mật khẩu cho ví này bên " "dưới." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:402 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:402 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>" "'. Please enter the password for this wallet below." @@ -2922,12 +2922,12 @@ msgstr "" "Ứng dụng « <b>%1</b> » đã yêu cầu mở ví « <b>%2</b> ». Vui lòng gõ mật khẩu cho " "ví này bên dưới." -#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:405 -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:419 +#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:405 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:419 msgid "&Open" msgstr "&Mở" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:414 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:414 msgid "" "TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " "secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " @@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr "" "lòng nhập mật khẩu để dùng dành cho ví này, hoặc nhắp vào Thôi để từ chối yêu " "cầu của ứng dụng này." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:416 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:416 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the TDE wallet. This is " "used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "" "riêng bằng cách bảo mật. Vui lòng nhập mật khẩu để dùng dành cho ví này, hoặc " "nhắp vào Thôi để từ chối yêu cầu của ứng dụng này." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:423 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:423 msgid "" "<qt>TDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>" "'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " @@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "" "TDE đã yêu cầu tạo ví mới tên « <b>%1</b> ». Vui lòng nhập mật khẩu để dùng " "dành cho ví này, hoặc nhắp vào Thôi để từ chối yêu cầu của ứng dụng này." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:425 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:425 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to create a new wallet named '<b>" "%2</b>'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " @@ -2966,17 +2966,17 @@ msgstr "" "». Vui lòng nhập mật khẩu để dùng dành cho ví này, hoặc nhắp vào Thôi để từ " "chối yêu cầu của ứng dụng này." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:428 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:428 msgid "C&reate" msgstr "Tạ&o" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:432 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607 -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:623 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:432 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:623 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 msgid "TDE Wallet Service" msgstr "Dịch vụ Ví của TDE" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:444 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:444 msgid "" "<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again." "<br>(Error code %2: %3)" @@ -2984,50 +2984,50 @@ msgstr "" "<qt>Gặp lỗi khi mở ví « <b>%1</b> ». Vui lòng thử lại." "<br>(Mã lỗi : %2: %3)" -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:518 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:518 msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>TDE đã yêu cầu truy cập ví mở « <b>%1</b> »." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:520 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:520 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>" "%2</b>'." msgstr "<qt>Ứng dụng « <b>%1</b> » đã yêu cầu truy cập ví mở « <b>%2</b> »." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 msgid "" "Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " "password." msgstr "Không thể mở ví, nhưng phải mở ví để thay đổi mật khẩu." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:622 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:622 msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>Vui lòng chọn một mật khẩu mới cho ví « <b>%1</b> »." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." msgstr "Gặp lỗi khi mật mã lại ví này nên chưa thay đổi mật khẩu." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." msgstr "Gặp lỗi khi mở lại ví này nên có lẽ mất dữ liệu." -#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 msgid "" "There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " "application may be misbehaving." msgstr "" "Có nhiều việc cố truy cập ví bị lỗi. Có lẽ ứng dụng không chạy cho đúng." -#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:23 +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23 msgid "<qt>Password is empty. <b>(WARNING: Insecure)" msgstr "<qt>Mật khẩy rỗng. <b>(CẢNH BÁO : không bảo mật)" -#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:25 +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25 msgid "Passwords match." msgstr "Mật khẩu trùng." -#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:28 +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28 msgid "Passwords do not match." msgstr "Hai mật khẩu không trùng nhau." @@ -5108,25 +5108,25 @@ msgstr "" "hướng dẫn bạn qua thủ tục đó. Bạn có khả năng thôi tiến trình vào bất cứ điểm " "nào nên phiên giao dịch sẽ bị hủy bỏ." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 16 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "TDE Wallet Wizard" msgstr "Trợ lý Ví TDE" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 23 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Introduction" msgstr "Giới thiệu" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "<u>TDEWallet</u> - The TDE Wallet System" msgstr "<u>TDEWallet</u> — Hệ thống Ví TDE" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" @@ -5140,19 +5140,19 @@ msgstr "" "ngăn cản người khác xem thông tin này. Trợ lý này sẽ giải thích chương trình " "TDEWallet và giúp đỡ bạn cấu hình nó lần đầu tiên." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "&Basic setup (recommended)" msgstr "Thiết lập cơ &bản (đệ nghị)" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 123 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123 #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "&Advanced setup" msgstr "Thiết lập cấp c&ao" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 180 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "" @@ -5172,13 +5172,13 @@ msgstr "" "này để quản lý các ví mình. Nó cho phép bạn ngay cả kéo ví và nội dung ví, cho " "bạn khả năng sao chép dễ dàng ví sang hệ thống từ xa." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 193 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Password Selection" msgstr "Chọn mật khẩu" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 204 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204 #: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "" @@ -5195,31 +5195,31 @@ msgstr "" "mật khẩu cho nó. Mật khẩu bạn chọn <i>không thể</i> được phục hồi nếu bị mất, " "và sẽ cho phép mọi người biết nó, lấy tất cả các thông tin nằm trong ví này." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 234 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234 #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Enter a new password:" msgstr "Hãy nhập mật khẩu mới :" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 251 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251 #: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Verify password:" msgstr "Xác nhận mật khẩu :" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 301 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301 #: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information." msgstr "Có, tôi muốn sử dụng ví TDE để lưu thông tin cá nhân mình." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 390 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390 #: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Security Level" msgstr "Mức bảo mật" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 401 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401 #: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "" @@ -5233,37 +5233,37 @@ msgstr "" "mặc định thường thích hợp với phần lớn người dùng, có lẽ bạn muốn thay đổi. Bạn " "có thể điều chỉnh thêm thiết lập này trong mô-đun điều khiển TDEWallet." -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" msgstr "Lưu mật khẩu mạng và mật khẩu cục bộ vào hai tập tin ví riêng" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 440 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440 #: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Automatically close idle wallets" msgstr "Đóng tự động ví nghỉ nào" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 #: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "Allow &Once" msgstr "Cho phép &một lần" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 #: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "Allow &Always" msgstr "Cho phép &luôn" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 #: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "&Deny" msgstr "&Từ chối" -#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 #: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Deny &Forever" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po index f2bde4ad1ce..06528b60e14 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -9346,39 +9346,39 @@ msgstr "Từ chối" msgid "Filter error" msgstr "Lỗi lọc" -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:258 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258 msgid "Already open." msgstr "Đã mở." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:260 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260 msgid "Error opening file." msgstr "Gặp lỗi khi mở tập tin." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:262 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262 msgid "Not a wallet file." msgstr "Không phải là một tập tin ví." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:264 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264 msgid "Unsupported file format revision." msgstr "Bản sửa đổi tập tin không được hỗ trợ." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:266 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266 msgid "Unknown encryption scheme." msgstr "Lược đồ mật mã lạ." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:268 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268 msgid "Corrupt file?" msgstr "Tập tin bị hỏng không?" -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:270 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270 msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." msgstr "Gặp lỗi khi hợp lệ hoá sự tích hợp của ví. Có thể bị hỏng." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:274 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274 msgid "Read error - possibly incorrect password." msgstr "Lỗi đọc — có lẽ mật khẩu không đúng." -#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:276 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276 msgid "Decryption error." msgstr "Lỗi giải mật mã." |