diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po index 53662a4444c..197bad31049 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcron\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-05 02:44+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Nou scret di trové po l' uid «%1»" msgid "An error occurred while updating crontab." msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû les intrêyes crontab." -#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:316 +#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:303 msgid "every day " msgstr "tchaeke djoû " @@ -267,43 +268,43 @@ msgstr "nôvimbe" msgid "December" msgstr "decimbe" -#: cttask.cpp:251 +#: cttask.cpp:238 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: cttask.cpp:252 +#: cttask.cpp:239 msgid "" "_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n" "DAYS_OF_MONTH of MONTHS" msgstr "DAYS_OF_MONTH di MONTHS" -#: cttask.cpp:253 +#: cttask.cpp:240 msgid "" "_: Really, read that file\n" "every DAYS_OF_WEEK" msgstr "tos les DAYS_OF_WEEK" -#: cttask.cpp:254 +#: cttask.cpp:241 msgid "DOM_FORMAT as well as DOW_FORMAT" msgstr "DOM_FORMAT et DOW_FORMAT" -#: cttask.cpp:255 +#: cttask.cpp:242 msgid "At TIME" msgstr "a TIME" -#: cttask.cpp:256 +#: cttask.cpp:243 msgid "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT" msgstr "DATE_FORMAT a TIME_FORMAT" -#: cttask.cpp:302 +#: cttask.cpp:289 msgid ", and " msgstr ", et " -#: cttask.cpp:304 ctunit.cpp:187 +#: cttask.cpp:291 ctunit.cpp:187 msgid " and " msgstr " et " -#: cttask.cpp:306 ctunit.cpp:189 +#: cttask.cpp:293 ctunit.cpp:189 msgid ", " msgstr ", " @@ -538,89 +539,85 @@ msgstr "&Programe:" msgid "&Browse..." msgstr "&Foyter..." -#: kttask.cpp:176 -msgid "&Silent" -msgstr "&Sins moti" - -#: kttask.cpp:185 +#: kttask.cpp:180 msgid "Months" msgstr "Moes" -#: kttask.cpp:201 kttask.cpp:234 kttask.cpp:254 kttask.cpp:314 kttask.cpp:343 -#: kttask.cpp:712 kttask.cpp:741 kttask.cpp:750 kttask.cpp:779 kttask.cpp:788 -#: kttask.cpp:817 kttask.cpp:826 kttask.cpp:855 kttask.cpp:864 kttask.cpp:893 +#: kttask.cpp:196 kttask.cpp:229 kttask.cpp:249 kttask.cpp:309 kttask.cpp:338 +#: kttask.cpp:706 kttask.cpp:735 kttask.cpp:744 kttask.cpp:773 kttask.cpp:782 +#: kttask.cpp:811 kttask.cpp:820 kttask.cpp:849 kttask.cpp:858 kttask.cpp:887 msgid "Set All" msgstr "Defini ttafwait" -#: kttask.cpp:207 +#: kttask.cpp:202 msgid "Days of Month" msgstr "Djoûs do moes" -#: kttask.cpp:238 +#: kttask.cpp:233 msgid "Days of Week" msgstr "Djoûs del samwinne" -#: kttask.cpp:260 +#: kttask.cpp:255 msgid "Daily" msgstr "Tchaeke djoû" -#: kttask.cpp:266 +#: kttask.cpp:261 msgid "Run every day" msgstr "Enonder tchaeke djoû" -#: kttask.cpp:271 +#: kttask.cpp:266 msgid "Hours" msgstr "Eures" -#: kttask.cpp:276 +#: kttask.cpp:271 msgid "AM" msgstr "Matén" -#: kttask.cpp:299 +#: kttask.cpp:294 msgid "PM" msgstr "Après-nonne" -#: kttask.cpp:318 +#: kttask.cpp:313 msgid "Minutes" msgstr "Munutes" -#: kttask.cpp:528 +#: kttask.cpp:523 msgid "" "Please enter the following to schedule the task:\n" msgstr "" "S' i vs plait tapez çouchal po programer l' bouye:\n" -#: kttask.cpp:534 +#: kttask.cpp:529 msgid "the program to run" msgstr "li programe a-z enonder" -#: kttask.cpp:546 +#: kttask.cpp:541 msgid "the months" msgstr "le(s) moes" -#: kttask.cpp:567 +#: kttask.cpp:562 msgid "either the days of the month or the days of the week" msgstr "le(s) djoû(s) do moes ou le(s) djoûs(s) del samwinne" -#: kttask.cpp:583 +#: kttask.cpp:578 msgid "the hours" msgstr "les eures" -#: kttask.cpp:599 +#: kttask.cpp:594 msgid "the minutes" msgstr "les munutes" -#: kttask.cpp:627 +#: kttask.cpp:622 msgid "Cannot locate program. Please re-enter." msgstr "Dj' a nén savou trover l' programe. Ritapez s' no s' i vs plait." -#: kttask.cpp:635 +#: kttask.cpp:630 msgid "Program is not an executable file. Please re-enter." msgstr "" "Li programe n' est nén on fitchî enondåve. Ritapez on no d' programe s' i vs " "plait." -#: kttask.cpp:703 +#: kttask.cpp:697 msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab." msgstr "" "Seulmint les fitchîs locås oudonbén ki sont montés polèt esse enondés pa " @@ -695,3 +692,6 @@ msgstr "Programeu des bouyes di TDE" #: main.cpp:22 msgid "KCron" msgstr "KCron" + +#~ msgid "&Silent" +#~ msgstr "&Sins moti" |