summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po
index 73bda52ea53..72efb66fb29 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
-"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions."
+"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions."
msgstr ""
"Vos avoz tchoezi di drovi ene ôte session d' sicribanne al plaece di fini l' "
"cisse do moumint. "
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
"<br>Ene tape F- est metowe po tchaeke session; F%1 est les troes cwårts do tins "
"metowe pol prumire session, F%2 pol segonde session evnd. Vos ploz candjî inte "
"les sessions e tchôcant CTRL+ALT eyet l' boune tape F e minme tins. Les djivêye "
-"des scribanne et scriftôr di KDE ont des accions po candjî inte sessions, eto."
+"des scribanne et scriftôr di TDE ont des accions po candjî inte sessions, eto."
#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539
msgid "&Start New Session"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "KAclaweu d' waitroûle"
#: lock/main.cc:66
msgid "Session Locker for KDesktop"
-msgstr "Aclaweu d' session pol sicribanne di KDE"
+msgstr "Aclaweu d' session pol sicribanne di TDE"
#: desktop.cc:771
msgid "Set as Primary Background Color"
@@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
#: init.cc:68
msgid ""
-"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create "
+"%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create "
"directory?"
msgstr ""
-"%1 est on fitchî mins KDE a dandjî k' ci soeye on ridant; bodjîz l' viè %2.orig "
+"%1 est on fitchî mins TDE a dandjî k' ci soeye on ridant; bodjîz l' viè %2.orig "
"et ahiver on ridant?"
#: init.cc:68
@@ -354,7 +354,7 @@ msgid ""
"<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
-"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
+"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
msgstr ""
"Vos avoz tchoezi di drovi ene ôte session d' sicribanne. "
"<br>Li session do moumint serè catcheye eyet ene novele waitroûle d' elodjaedje "
@@ -362,15 +362,15 @@ msgstr ""
"<br>Ene tape F- est metowe po tchaeke session; F%1 est les troes cwårts do tins "
"metowe pol prumire session, F%2 pol segonde session evnd. Vos ploz candjî inte "
"les sessions e tchôcant CTRL+ALT eyet l' boune tape F e minme tins. Les djivêye "
-"des scribanne et scriftôr di KDE ont des accions po candjî inte sessions, eto."
+"des scribanne et scriftôr di TDE ont des accions po candjî inte sessions, eto."
#: krootwm.cc:841
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Adviertixhmint - Nouve session"
#: main.cc:46
-msgid "The KDE desktop"
-msgstr "Li scribanne KDE"
+msgid "The TDE desktop"
+msgstr "Li scribanne TDE"
#: main.cc:52
msgid "Use this if the desktop window appears as a real window"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Grandeu del muchete di fond"
#: rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid ""
-"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the "
+"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the "
"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
"use."
@@ -836,20 +836,20 @@ msgstr ""
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 105
#: rc.cpp:164
#, no-c-format
-msgid "KDE major version number"
-msgstr "Limero del mwaisse modêye di KDE"
+msgid "TDE major version number"
+msgstr "Limero del mwaisse modêye di TDE"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110
#: rc.cpp:167
#, no-c-format
-msgid "KDE minor version number"
-msgstr "Limero del mineur modêye di KDE"
+msgid "TDE minor version number"
+msgstr "Limero del mineur modêye di TDE"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115
#: rc.cpp:170
#, no-c-format
-msgid "KDE release version number"
-msgstr "Limero del modêye di sôrteye di KDE"
+msgid "TDE release version number"
+msgstr "Limero del modêye di sôrteye di TDE"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 122
#: rc.cpp:173