diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmkded.po | 128 |
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmkded.po new file mode 100644 index 00000000000..9e81cd15c84 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmkded.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkded\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:45+0800\n" +"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" +"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "KDE 中文翻译组" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" + +#: kcmkded.cpp:53 +msgid "kcmkded" +msgstr "kcmkded" + +#: kcmkded.cpp:53 +msgid "KDE Service Manager" +msgstr "KDE 服务管理器" + +#: kcmkded.cpp:55 +msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" +msgstr "(C) 2002 Daniel Molkentin" + +#: kcmkded.cpp:59 +msgid "" +"<h1>Service Manager</h1>" +"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " +"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" +"<ul>" +"<li>Services invoked at startup</li>" +"<li>Services called on demand</li></ul>" +"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " +"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " +"services should be loaded at startup.</p>" +"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"services if you do not know what you are doing.</b></p>" +msgstr "" +"<h1>服务管理器</h1>" +"<p>此模块允许您概览全部 KDE 守护程序插件,或称为 KDE 服务。通常情况下,服务分为两种:</p>" +"<ul>" +"<li>启动时调用的服务</li>" +"<li>按需调用的服务</li></ul>" +"<p>后者仅仅为了方便而列出。启动服务可以被启动和停止。在管理员模式中,您还可以定义要在启动时是否装入服务。</p>" +"<p><b>请小心使用此功能。某些服务是 KDE 所必需的。如果您对某一服务不太了解,请不要禁用该服务。</b></p>" + +#: kcmkded.cpp:67 +msgid "Running" +msgstr "运行中" + +#: kcmkded.cpp:68 +msgid "Not running" +msgstr "未运行" + +#: kcmkded.cpp:72 +msgid "Load-on-Demand Services" +msgstr "按需装入服务" + +#: kcmkded.cpp:73 +msgid "" +"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +msgstr "此处列出了可按需启动的 KDE 服务。这些服务仅仅为了方便而列出,您无法操纵这些服务。" + +#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 +msgid "Service" +msgstr "服务" + +#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: kcmkded.cpp:85 +msgid "Startup Services" +msgstr "启动服务" + +#: kcmkded.cpp:86 +msgid "" +"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " +"services." +msgstr "这里显示了可在 KDE 启动时装入的全部 KDE 服务。选中的服务将在下次启动时被激活。若要禁用未知的服务,请额外小心。" + +#: kcmkded.cpp:92 +msgid "Use" +msgstr "使用" + +#: kcmkded.cpp:100 +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 +msgid "Unable to contact KDED." +msgstr "无法联系 KDED。" + +#: kcmkded.cpp:322 +msgid "Unable to start service." +msgstr "无法启动服务。" + +#: kcmkded.cpp:344 +msgid "Unable to stop service." +msgstr "无法停止服务。" + +#~ msgid "Alarm Daemon" +#~ msgstr "警告守护程序" + +#, fuzzy +#~ msgid "Monitors KAlarm schedules" +#~ msgstr "监视 KOrganizer/KAlarm 计划" |