summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po127
1 files changed, 64 insertions, 63 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index a01e81891c4..e31bdebd567 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -6,64 +6,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-21 02:20+0800\n"
"Last-Translator: Liu Songhe <jackliu9999@263.net>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
-msgstr "拖动时间必须小于或等于悬停时间"
-
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "无效数值"
-
-#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
-msgid "&Stop"
-msgstr "停止(&S)"
-
-#: kmousetool.cpp:559
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
-"discard the changes?"
-msgstr ""
-"在激活的模块里有尚未保存的更改。\n"
-"您希望在关闭配置窗口之前应用或者放弃这些更改吗?"
-
-#: kmousetool.cpp:560
-msgid "Closing Configuration Window"
-msgstr "正在关闭配置窗口"
-
-#: kmousetool.cpp:578
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"在激活的模块里有尚未保存的更改。\n"
-"您希望在退出 K 鼠标工具之前应用或者放弃这些更改吗?"
-
-#: kmousetool.cpp:579
-msgid "Quitting KMousetool"
-msgstr "正在退出 K 鼠标工具"
-
-#: kmousetool.cpp:616
-msgid "&Configure KMouseTool..."
-msgstr "配置 K 鼠标工具(&C)..."
-
-#: kmousetool.cpp:619
-msgid "KMousetool &Handbook"
-msgstr "K 鼠标工具手册(&H)"
-
-#: kmousetool.cpp:621
-msgid "&About KMouseTool"
-msgstr "关于 K 鼠标工具(&A)"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -83,18 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "KMouseTool"
msgstr "K 鼠标工具"
-#: main.cpp:48
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "当前维护者"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Usability improvements"
-msgstr "可用性改进"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "原始作者"
-
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -156,3 +95,65 @@ msgid ""
"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To "
"change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray."
msgstr "K 鼠标工具在您关闭这个对话框后将作为后台程序运行。若要再次改变设置,重启 K 鼠标工具或者使用 TDE 系统托盘。"
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
+msgstr "拖动时间必须小于或等于悬停时间"
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "无效数值"
+
+#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
+msgid "&Stop"
+msgstr "停止(&S)"
+
+#: kmousetool.cpp:559
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+"在激活的模块里有尚未保存的更改。\n"
+"您希望在关闭配置窗口之前应用或者放弃这些更改吗?"
+
+#: kmousetool.cpp:560
+msgid "Closing Configuration Window"
+msgstr "正在关闭配置窗口"
+
+#: kmousetool.cpp:578
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"在激活的模块里有尚未保存的更改。\n"
+"您希望在退出 K 鼠标工具之前应用或者放弃这些更改吗?"
+
+#: kmousetool.cpp:579
+msgid "Quitting KMousetool"
+msgstr "正在退出 K 鼠标工具"
+
+#: kmousetool.cpp:616
+msgid "&Configure KMouseTool..."
+msgstr "配置 K 鼠标工具(&C)..."
+
+#: kmousetool.cpp:619
+msgid "KMousetool &Handbook"
+msgstr "K 鼠标工具手册(&H)"
+
+#: kmousetool.cpp:621
+msgid "&About KMouseTool"
+msgstr "关于 K 鼠标工具(&A)"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "当前维护者"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Usability improvements"
+msgstr "可用性改进"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "原始作者"