diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/fsview.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/fsview.po | 181 |
1 files changed, 91 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/fsview.po index c7fac46134a..611ce62ce41 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/fsview.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/fsview.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fsview\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 19:26+0800\n" "Last-Translator: Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,21 +28,85 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" -#: main.cpp:19 -msgid "View filesystem starting from this folder" -msgstr "从此文件夹开始查看文件系统" +#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 +msgid "Name" +msgstr "名称" -#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 -msgid "FSView" -msgstr "FSView" +#: fsview.cpp:50 +msgid "Size" +msgstr "大小" -#: main.cpp:27 -msgid "Filesystem Viewer" -msgstr "文件系统浏览器" +#: fsview.cpp:51 +msgid "File Count" +msgstr "文件数量" -#: main.cpp:29 -msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" -msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer" +#: fsview.cpp:52 +msgid "Directory Count" +msgstr "目录数量" + +#: fsview.cpp:53 +msgid "Last Modified" +msgstr "最后更新" + +#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 +msgid "Group" +msgstr "用户组" + +#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 +msgid "Mime Type" +msgstr "MIME类型" + +#: fsview.cpp:280 +msgid "Go To" +msgstr "转到" + +#: fsview.cpp:282 +msgid "Go Up" +msgstr "上一级" + +#: fsview.cpp:284 +msgid "Stop Refresh" +msgstr "停止刷新" + +#: fsview.cpp:286 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: fsview.cpp:289 +msgid "Refresh '%1'" +msgstr "刷新“%1”" + +#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 +msgid "Stop at Depth" +msgstr "停止深度" + +#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 +msgid "Stop at Area" +msgstr "停在区域" + +#: fsview.cpp:296 +msgid "Stop at Name" +msgstr "停止名称" + +#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 +msgid "Color Mode" +msgstr "颜色模式" + +#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 +msgid "Visualization" +msgstr "可视化" + +#: fsview.cpp:387 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: fsview.cpp:388 +msgid "Depth" +msgstr "深度" #: fsview_part.cpp:76 msgid "" @@ -56,6 +121,10 @@ msgid "" "%n folders" msgstr "%n 个文件夹" +#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 +msgid "FSView" +msgstr "FSView" + #: fsview_part.cpp:90 msgid "Filesystem Utilization Viewer" msgstr "文件系统利用率查看" @@ -77,22 +146,6 @@ msgstr "" "<p>注意在此模式中,当文件系统被改变时,特意<b>不</b>自动更新显示。</p>" "<p>有关用法和可以使用的选项的,详情可以查看在线帮助“帮助/FSView 手册”。</p> " -#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 -msgid "Stop at Area" -msgstr "停在区域" - -#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 -msgid "Stop at Depth" -msgstr "停止深度" - -#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 -msgid "Visualization" -msgstr "可视化" - -#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 -msgid "Color Mode" -msgstr "颜色模式" - #: fsview_part.cpp:131 msgid "&FSView Manual" msgstr "FSView 手册(&F)" @@ -248,66 +301,14 @@ msgstr "减小(到 %1)" msgid "Increment (to %1)" msgstr "增加(到 %1)" -#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: fsview.cpp:50 -msgid "Size" -msgstr "大小" - -#: fsview.cpp:51 -msgid "File Count" -msgstr "文件数量" - -#: fsview.cpp:52 -msgid "Directory Count" -msgstr "目录数量" - -#: fsview.cpp:53 -msgid "Last Modified" -msgstr "最后更新" - -#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 -msgid "Owner" -msgstr "所有者" - -#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 -msgid "Group" -msgstr "用户组" - -#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 -msgid "Mime Type" -msgstr "MIME类型" - -#: fsview.cpp:280 -msgid "Go To" -msgstr "转到" - -#: fsview.cpp:282 -msgid "Go Up" -msgstr "上一级" - -#: fsview.cpp:284 -msgid "Stop Refresh" -msgstr "停止刷新" - -#: fsview.cpp:286 -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" - -#: fsview.cpp:289 -msgid "Refresh '%1'" -msgstr "刷新“%1”" - -#: fsview.cpp:296 -msgid "Stop at Name" -msgstr "停止名称" +#: main.cpp:19 +msgid "View filesystem starting from this folder" +msgstr "从此文件夹开始查看文件系统" -#: fsview.cpp:387 -msgid "None" -msgstr "无" +#: main.cpp:27 +msgid "Filesystem Viewer" +msgstr "文件系统浏览器" -#: fsview.cpp:388 -msgid "Depth" -msgstr "深度" +#: main.cpp:29 +msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" +msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer" |