diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/rellinks.po | 28 |
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/rellinks.po index f34848ad095..0690d8aa24e 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/rellinks.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/rellinks.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rellinks\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-21 14:04+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -53,10 +53,6 @@ msgid "" "author to be the starting point of the collection.</p>" msgstr "<p>此链接类型通知搜索引擎作者把哪个文档看作是一系列文档的起点。</p>" -#: plugin_rellinks.cpp:84 -msgid "&Previous" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.cpp:85 msgid "" "<p>This link references the previous document in an ordered series of " @@ -161,10 +157,6 @@ msgstr "更多" msgid "<p>This menu contains other important links.</p>" msgstr "<p>此菜单包含其它重要链接。</p>" -#: plugin_rellinks.cpp:143 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.cpp:145 msgid "<p>This link references the help.</p>" msgstr "<p>此链接引用帮助。</p>" @@ -185,10 +177,6 @@ msgstr "版权(&R)" msgid "<p>This link references the copyright.</p>" msgstr "<p>此链接引用版权。</p>" -#: plugin_rellinks.cpp:155 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.cpp:157 msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>" msgstr "<p>此链接引用书签。</p>" @@ -201,11 +189,6 @@ msgstr "其它版本" msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>" msgstr "<p>此链接引用此文档的备选版本。</p>" -#: plugin_rellinks.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "<p>杂类链接。</p>" - #: plugin_rellinks.cpp:170 msgid "<p>Miscellaneous links.</p>" msgstr "<p>杂类链接。</p>" @@ -215,16 +198,15 @@ msgstr "<p>杂类链接。</p>" msgid "[Autodetected] %1" msgstr "[自动检测的] %1" -#: plugin_rellinks.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21 #, no-c-format msgid "Document Relations" msgstr "文档关系" +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "<p>杂类链接。</p>" + #~ msgid "Always" #~ msgstr "总是" |