diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/khangman.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/khangman.po | 134 |
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/khangman.po index 3c6e03c29a1..41b4414b9e3 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/khangman.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khangman\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 18:03+0800\n" "Last-Translator: Yan Shuangchun <yahzee@d3eye.com>\n" "Language-Team: zh_CN <18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -29,72 +29,6 @@ msgid "" "the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Wu XiaoGuang, 颜双春" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "woohsiaokuang@yahoo.com.cn, yahzee@d3eye.com" - -#: khangmanview.cpp:66 -msgid "G&uess" -msgstr "猜测(&U)" - -#: khangmanview.cpp:196 -msgid "Hint" -msgstr "提示" - -#: khangmanview.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Misses" -msgstr "失误次数:" - -#: khangmanview.cpp:424 -msgid "" -"Congratulations,\n" -"you won!" -msgstr "" - -#: khangmanview.cpp:434 -msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?" -msgstr "恭喜!您赢了!您要再玩一次吗?" - -#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 -msgid "Play Again" -msgstr "" - -#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 -msgid "Do Not Play" -msgstr "" - -#: khangmanview.cpp:458 -msgid "You lost. Do you want to play again?" -msgstr "您死了。您要再玩一次吗?" - -#: khangmanview.cpp:470 -msgid "" -"<qt>You lost!\n" -"The word was\n" -"<b>%1</b></qt>" -msgstr "" - -#: khangmanview.cpp:495 -msgid "This letter has already been guessed." -msgstr "该字母已经被猜过。" - -#: khangmanview.cpp:594 -msgid "" -"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" -"Check your installation, please!" -msgstr "" -"没有找到 $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 文件!\n" -"请检查你的安装!" - #: khangman.cpp:77 msgid "&New" msgstr "新建(&N)" @@ -195,6 +129,60 @@ msgstr "" msgid "Type accented letters" msgstr "输入重音字母" +#: khangmanview.cpp:66 +msgid "G&uess" +msgstr "猜测(&U)" + +#: khangmanview.cpp:196 +msgid "Hint" +msgstr "提示" + +#: khangmanview.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Misses" +msgstr "失误次数:" + +#: khangmanview.cpp:424 +msgid "" +"Congratulations,\n" +"you won!" +msgstr "" + +#: khangmanview.cpp:434 +msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?" +msgstr "恭喜!您赢了!您要再玩一次吗?" + +#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 +msgid "Play Again" +msgstr "" + +#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 +msgid "Do Not Play" +msgstr "" + +#: khangmanview.cpp:458 +msgid "You lost. Do you want to play again?" +msgstr "您死了。您要再玩一次吗?" + +#: khangmanview.cpp:470 +msgid "" +"<qt>You lost!\n" +"The word was\n" +"<b>%1</b></qt>" +msgstr "" + +#: khangmanview.cpp:495 +msgid "This letter has already been guessed." +msgstr "该字母已经被猜过。" + +#: khangmanview.cpp:594 +msgid "" +"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" +"Check your installation, please!" +msgstr "" +"没有找到 $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 文件!\n" +"请检查你的安装!" + #. i18n: file advanced.ui line 32 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -552,6 +540,18 @@ msgstr "" msgid "Code cleaning" msgstr "" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wu XiaoGuang, 颜双春" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "woohsiaokuang@yahoo.com.cn, yahzee@d3eye.com" + #~ msgid "Animals" #~ msgstr "动物" |