summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/karm.po6
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmailcvt.po4
2 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/karm.po
index d924815a063..b2a903b7279 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/karm.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/karm.po
@@ -751,7 +751,7 @@ msgid ""
"Saving problems may result from a full harddisk, a directory name instead of a "
"file name, or stale locks. Check that your harddisk has enough space, that your "
"calendar file exists and is a file and remove stale locks, typically from "
-"~/.kde/share/apps/kabc/lock."
+"~/.trinity/share/apps/kabc/lock."
msgstr ""
#: taskview.cpp:495
@@ -766,10 +766,10 @@ msgstr "未命名的任务"
msgid ""
"Error storing new task. Your changes were not saved. Make sure you can edit "
"your iCalendar file. Also quit all applications using this file and remove any "
-"lock file related to its name from ~/.kde/share/apps/kabc/lock/ "
+"lock file related to its name from ~/.trinity/share/apps/kabc/lock/ "
msgstr ""
"存储新任务出错。您的更改未保存。请确定您可以编辑您的 iCalendar 文件。同时,请退出使用此文件的全部应用程序,并从 "
-"~/.kde/share/apps/kabc/lock/ 删除与其名称相关的任何锁定文件"
+"~/.trinity/share/apps/kabc/lock/ 删除与其名称相关的任何锁定文件"
#: taskview.cpp:560
msgid "New Sub Task"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmailcvt.po
index 6c4d7131611..ec317cef58c 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmailcvt.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmailcvt.po
@@ -412,7 +412,7 @@ msgid ""
"<p><b>KMail import filter</b></p>"
"<p>Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.</p>"
"<p><b>Note:</b> Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
-"or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a "
+"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a "
"continuous loop. </p>"
"<p>This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.</p>"
"<p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p><b>KMail 导入过滤器</b></p>"
"<p>选择您想要导入的 KMail 邮件文件夹的基础目录。</p>"
-"<p><b>注意:</b>绝对不要选择您目前的本地 KMail 邮件目录(通常是 ~/Mail 或 ~/.kde/share/apps/kmail/mail "
+"<p><b>注意:</b>绝对不要选择您目前的本地 KMail 邮件目录(通常是 ~/Mail 或 ~/.trinity/share/apps/kmail/mail "
")。否则,KMailCVT 可能陷入死循环之中。</p>"
"<p>此过滤器不会导入带 mbox 文件的 KMail 邮件文件夹。</p>"
"<p>由于可以重建文件夹结构,文件夹将储于您本地文件夹的“KMail-Import”下。</p>"