diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/cervisia.po | 127 |
1 files changed, 37 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/cervisia.po index 3746b8dcb46..bec43559e4e 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/cervisia.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/cervisia.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cervisia\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-02 10:15+0800\n" "Last-Translator: Levin Du <zsdjw@21cn.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -144,11 +144,6 @@ msgstr "插入变更日志条目(&I)..." msgid "Inserts a new intro into the file ChangeLog in the toplevel folder" msgstr "在顶层文件夹的变更日志文件 ChangeLog 中插入新的简介。" -#: cervisiapart.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "&Update" -msgstr "已更新" - #: cervisiapart.cpp:256 msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders" msgstr "更新所选择的文件和文件夹(cvs update)" @@ -161,11 +156,6 @@ msgstr "状态(&S)" msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders" msgstr "更新所选择的文件和文件夹的状态(cvs -n update)" -#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "编辑(&E)" - #: cervisiapart.cpp:270 msgid "Opens the marked file for editing" msgstr "打开所标记的文件进行编辑" @@ -222,10 +212,6 @@ msgstr "复原所选择的文件(仅用于 CVS 1.11)(cvs update -C)" msgid "&Properties" msgstr "" -#: cervisiapart.cpp:324 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: cervisiapart.cpp:328 msgid "Stops any running sub-processes" msgstr "停止所有正在运行的子进程" @@ -900,20 +886,6 @@ msgstr "工作目录:" msgid "%1 of %2" msgstr "%1/%2" -#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "删除标签(&D)..." - -#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "编辑变更日志" - #: entry_status.cpp:37 msgid "Locally Modified" msgstr "本地已修改" @@ -1002,11 +974,6 @@ msgstr "作者" msgid "Revision" msgstr "版本" -#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "查看文件" - #: historydlg.cpp:160 msgid "Repo Path" msgstr "仓库路径" @@ -1080,11 +1047,6 @@ msgstr "未知 " msgid "&Annotate" msgstr "批注(&A)" -#: logdlg.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&Find..." -msgstr "添加(&A)..." - #: logdlg.cpp:86 msgid "S&earch:" msgstr "" @@ -1334,10 +1296,6 @@ msgstr "忽略全部空格" msgid "Ignore changes in case" msgstr "忽略大小写的更改" -#: protocolview.cpp:98 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: protocolview.cpp:127 msgid "[Exited with status %1]\n" msgstr "[退出状态:%1]\n" @@ -1350,10 +1308,6 @@ msgstr "[完成]\n" msgid "[Aborted]\n" msgstr "[已中止]\n" -#: repositorydlg.cpp:128 -msgid "Default" -msgstr "" - #: repositorydlg.cpp:147 msgid "Logged in" msgstr "已登录" @@ -1394,11 +1348,6 @@ msgstr "添加(&A)..." msgid "&Modify..." msgstr "修改(&M)..." -#: repositorydlg.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "已删除" - #: repositorydlg.cpp:186 msgid "Login..." msgstr "登录..." @@ -1497,14 +1446,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: settingsdlg.cpp:328 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: settingsdlg.cpp:331 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: settingsdlg.cpp:335 msgid "Font for &Protocol Window..." msgstr "协议窗口的字体(&P)..." @@ -1661,11 +1602,6 @@ msgstr "不编辑(&U)" msgid "Watcher" msgstr "关注者" -#: watchersdlg.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "编辑(&E)" - #: watchersdlg.cpp:57 msgid "Unedit" msgstr "不编辑" @@ -1690,31 +1626,6 @@ msgstr "" msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears." msgstr "显示进度对话框前的等待时间(毫秒)。" -#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "编辑文件(&I)" - -#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#: cervisiaui.rc:23 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: cervisiaui.rc:42 #, no-c-format msgid "&Advanced" @@ -1741,6 +1652,42 @@ msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process" msgstr "利用正运行的 ssh 代理进程,或启动新进程" #, fuzzy +#~ msgid "&Update" +#~ msgstr "已更新" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "编辑(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "删除标签(&D)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "编辑变更日志" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "查看文件" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Find..." +#~ msgstr "添加(&A)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "已删除" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "编辑(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "编辑文件(&I)" + +#, fuzzy #~ msgid "advancedPage" #~ msgstr "高级" |