summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmscreensaver.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
index bf15c4f3ad7..13c64ad0d45 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-31 20:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-14 04:54+0800\n"
"Last-Translator: Xuedong Zhang <zxd@bu.edu>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgid ""
"corner of the screen for 15 seconds."
msgstr "当鼠标指针指向屏幕右下角 15 秒之后要采取的行动。"
-#: scrnsave.cpp:104
+#: scrnsave.cpp:99
msgid ""
"<h1>Screen Saver</h1> This module allows you to enable and configure a "
"screen saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power "
@@ -83,139 +83,139 @@ msgstr ""
"您希望屏幕保护程序锁定屏幕,请确认您启用了屏幕保护程序的“需要密码”功能。如果"
"您没有启用,仍然可以用桌面的“锁定会话”动作来锁定屏幕。"
-#: scrnsave.cpp:147
+#: scrnsave.cpp:142
msgid "Screen Saver"
msgstr "屏幕保护程序"
-#: scrnsave.cpp:162
+#: scrnsave.cpp:157
msgid "Select the screen saver to use."
msgstr "选择要使用的屏幕保护程序。"
-#: scrnsave.cpp:165
+#: scrnsave.cpp:160
msgid "&Setup..."
msgstr "设置(&S)..."
-#: scrnsave.cpp:169
+#: scrnsave.cpp:164
msgid "Configure the screen saver's options, if any."
msgstr "如果有的话,配置屏幕保护程序的选项。"
-#: scrnsave.cpp:171
+#: scrnsave.cpp:166
msgid "&Test"
msgstr "测试(&T)"
-#: scrnsave.cpp:175
+#: scrnsave.cpp:170
msgid "Show a full screen preview of the screen saver."
msgstr "显示屏幕保护程序的全屏预览。"
-#: scrnsave.cpp:177
+#: scrnsave.cpp:172
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: scrnsave.cpp:182
+#: scrnsave.cpp:177
msgid "Start a&utomatically"
msgstr "自动启动(&U)"
-#: scrnsave.cpp:184
+#: scrnsave.cpp:179
msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity."
msgstr "在指定时间不活动之后,自动启动屏幕保护程序。"
-#: scrnsave.cpp:191 scrnsave.cpp:219
+#: scrnsave.cpp:186 scrnsave.cpp:214
msgid "After:"
msgstr "等待:"
-#: scrnsave.cpp:197
+#: scrnsave.cpp:192
msgid " min"
msgstr " 分钟"
-#: scrnsave.cpp:205
+#: scrnsave.cpp:200
msgid "The period of inactivity after which the screen saver should start."
msgstr "启动屏幕保护程序之前要等待的不活动时长。"
-#: scrnsave.cpp:209
+#: scrnsave.cpp:204
msgid "&Require password to stop"
msgstr "需要密码来停止(&R)"
-#: scrnsave.cpp:214
+#: scrnsave.cpp:209
msgid ""
"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the "
"screen saver."
msgstr "要停止屏幕保护程序,需要提供密码,这可以避免未授权的使用。"
-#: scrnsave.cpp:221
+#: scrnsave.cpp:216
msgid ""
"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the "
"unlock password."
msgstr "屏幕保护程序启动后,请求解锁密码的时长。"
-#: scrnsave.cpp:226
+#: scrnsave.cpp:221
msgid " sec"
msgstr " 秒"
-#: scrnsave.cpp:242
+#: scrnsave.cpp:237
msgid "Choose the period after which the display will be locked. "
msgstr "选择显示被锁定前等待的时间。"
-#: scrnsave.cpp:246
+#: scrnsave.cpp:241
msgid "&Delay saver start after lock"
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:251
+#: scrnsave.cpp:246
msgid ""
"When manually locking the screen, wait to start the screen saver until the "
"configured start delay has elapsed."
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:253
+#: scrnsave.cpp:248
msgid "&Use Secure Attention Key"
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:258
+#: scrnsave.cpp:253
msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog."
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:260
+#: scrnsave.cpp:255
msgid "Use &legacy lock windows"
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:265
+#: scrnsave.cpp:260
msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows."
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:267
+#: scrnsave.cpp:262
msgid "Hide active &windows from saver"
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:272
+#: scrnsave.cpp:267
msgid ""
"Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background "
"as the screen saver input."
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:274
+#: scrnsave.cpp:269
msgid "Hide &cancel button"
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:279
+#: scrnsave.cpp:274
msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
msgstr ""
-#: scrnsave.cpp:288
+#: scrnsave.cpp:283
msgid "A preview of the selected screen saver."
msgstr "选中屏幕保护程序的预览。"
-#: scrnsave.cpp:293
+#: scrnsave.cpp:288
msgid "Advanced &Options"
msgstr "高级选项(&O)"
-#: scrnsave.cpp:320
+#: scrnsave.cpp:315
msgid "kcmscreensaver"
msgstr "kcmscreensaver"
-#: scrnsave.cpp:320
+#: scrnsave.cpp:315
msgid "TDE Screen Saver Control Module"
msgstr "TDE 屏幕保护控制模块"
-#: scrnsave.cpp:322
+#: scrnsave.cpp:317
msgid ""
"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
"(c) 2003-2004 Chris Howells"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
"(c) 2003-2004 Chris Howells"
-#: scrnsave.cpp:519
+#: scrnsave.cpp:514
msgid "Loading..."
msgstr "正在装入..."