diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/kopete.po | 282 |
1 files changed, 89 insertions, 193 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/kopete.po index 9ac17f3eeaf..10ad1351c83 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -6,12 +6,11 @@ # Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2002,2003 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003,2004,2007 # -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:134 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 17:02+0000\n" "Last-Translator: Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>\n" "Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n" @@ -320,15 +319,6 @@ msgstr "关闭当前标签" msgid "More..." msgstr "更多..." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1012 -#, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "话题" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1013 -msgid "Bottom" -msgstr "" - #: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199 msgid "Plugin Actions" msgstr "插件操作" @@ -774,11 +764,6 @@ msgstr "<未设置>" msgid "Export to Address Book" msgstr "导出到地址簿" -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "运动" - #: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181 msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" msgstr "将地址簿域设置为使用 Kopete 中选中的数据" @@ -869,19 +854,6 @@ msgstr "" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:47 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:78 -#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:62 -#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:125 -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:125 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "添加(&A)" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 msgid "Do Not Add" msgstr "不添加" @@ -932,20 +904,6 @@ msgstr "发送群组消息" msgid "&Add Contact to Group" msgstr "将联系人添加到组中(&A)" -#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:51 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1396 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1569 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1584 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1585 -#: libkopete/kopetecontact.cpp:461 -#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:65 -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:58 -#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:70 -#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "删除(&V)" - #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book." msgstr "没有在 TDE 地址簿中为此联系人设置电子邮件地址。" @@ -1532,16 +1490,6 @@ msgstr "保持离线" msgid "Notification" msgstr "通知" -#: libkopete/knotification.cpp:124 libkopete/knotification.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "警告" - -#: libkopete/knotification.cpp:127 libkopete/knotification.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "错误" - #: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151 msgid "Fatal" msgstr "严重" @@ -1579,11 +1527,6 @@ msgstr "创建联系人时出错" msgid "%2 <%1>" msgstr "%2 <%1>" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:373 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "属性(&P)" - #: libkopete/kopeteaway.cpp:170 msgid "Sorry, I am busy right now" msgstr "抱歉,我现在正忙" @@ -2146,10 +2089,6 @@ msgstr "<qt>收到来自 %1 的消息<br>“%2”</qt>" msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>" msgstr "<qt>来自 %1 突出显示的消息<br>“%2”</qt>" -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:240 -msgid "View" -msgstr "" - #: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>" msgstr "<qt>Kopete 不支持“%1”。</qt>" @@ -2459,11 +2398,6 @@ msgstr "您确定想要删除选中的别名吗?" msgid "Delete Aliases" msgstr "删除别名" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "删除(&E)" - #: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67 msgid "" "_: list_of_words_to_replace\n" @@ -2602,11 +2536,6 @@ msgstr "ID:%1,信任:%2,有效性:%3" msgid "Select Public Key" msgstr "选择公钥" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:100 plugins/latex/latexprefsbase.ui:37 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "选项(&N)" - #: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111 #, c-format msgid "Select Public Key for %1" @@ -2775,13 +2704,6 @@ msgstr "正在装入..." msgid "Searching..." msgstr "正在搜索..." -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:86 plugins/history/historydialog.cpp:471 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:46 -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:274 protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "高级(&V)" - #: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125 #, no-c-format msgid "Se&arch" @@ -3493,14 +3415,6 @@ msgstr "搜索(&E)" msgid "&Add User..." msgstr "添加用户(&A)..." -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:105 protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:161 -#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:173 protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:149 -#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:183 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "关闭(&E)" - #: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 msgid "Register New Account" msgstr "注册新账户" @@ -5701,10 +5615,6 @@ msgstr "家庭国家" msgid "Fax" msgstr "传真" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:120 -msgid "About" -msgstr "" - #: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47 #, c-format msgid "Voice session with %1" @@ -6844,15 +6754,6 @@ msgstr "您必须输入搜索条件。" msgid "You must be online to display user info." msgstr "要显示用户信息,您必须上线。" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "无" - #: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44 msgid "ICQ User Information" msgstr "ICQ 用户信息" @@ -7070,11 +6971,6 @@ msgstr "Trillian 用户" msgid "Select Encoding" msgstr "选择编码" -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "默认:3185" - #: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28 msgid "Add Contacts to Server List" msgstr "将联系人添加到服务器列表" @@ -8230,24 +8126,11 @@ msgstr "格式(&F)" msgid "&Tabs" msgstr "标签(&T)" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:32 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 kopete/kopeteui.rc:32 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "MSN 设置(&S)" - #: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 #, no-c-format msgid "&Chat Members List" msgstr "聊天成员列表(&C)" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:48 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29 -#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 kopete/kopeteui.rc:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "格式工具栏" - #: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57 #: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414 @@ -8303,16 +8186,6 @@ msgstr "修改选中账户" msgid "Let you edit the account's properties." msgstr "让您编辑联系人的属性。" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:56 -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:153 -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:70 -#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:84 -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:132 -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "删除(&V)" - #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59 #: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62 #, no-c-format @@ -8393,11 +8266,6 @@ msgstr "从 Internet 上获取聊天窗口样式" msgid "&Install..." msgstr "安装(&I)..." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "删除(&E)" - #: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142 #, no-c-format msgid "Style Variant:" @@ -9123,12 +8991,6 @@ msgstr "" "有来自当前以外桌面上的聊天窗口所激发的事件会发出系统通知,若反之,所有聊天窗" "口的事件都会给出通知。" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:268 -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:143 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:279 #, no-c-format msgid "E&nable events while away" @@ -9870,20 +9732,6 @@ msgstr "地址簿项:" msgid "&Group" msgstr "组(&G)" -#: kopete/kopeteui.rc:5 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: kopete/kopeteui.rc:17 plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:122 -#: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5 -#: plugins/cryptography/cryptographyui.rc:5 plugins/history/historyui.rc:5 -#: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 plugins/translator/translatorui.rc:5 -#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:76 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "编辑(&E)..." - #: kopete/kopeteui.rc:61 #, no-c-format msgid "Global Identity Bar" @@ -9921,11 +9769,6 @@ msgstr "命令" msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" msgstr "与此 Kopete 联系人关联的 TDE 地址簿项" -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear" -msgstr "清除(&L)" - #: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:66 #, no-c-format msgid "Select an address book entry" @@ -10206,11 +10049,6 @@ msgstr "" "这是您正在添加的别名(您在命令标识符“/”后输入的文字)。请不要包含“/”(就算您写上" "了,这个字符也会被剔除)。" -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:75 protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Save" -msgstr "保存到:" - #: plugins/alias/aliasdialog.ui:92 plugins/alias/aliasdialogbase.ui:44 #, no-c-format msgid "Protocols" @@ -10305,14 +10143,6 @@ msgstr "文字(&X):" msgid "Re&placement:" msgstr "替换(&P):" -#: plugins/cryptography/cryptographychatui.rc:5 -#: plugins/history/historychatui.rc:5 plugins/latex/latexchatui.rc:5 -#: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5 -#: plugins/translator/translatorchatui.rc:5 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:25 #, no-c-format msgid "Your private PGP key:" @@ -13564,11 +13394,6 @@ msgstr "单位:" msgid "Home:" msgstr "宅电:" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:1002 -#, no-c-format -msgid "A&bout" -msgstr "" - #: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Add Sametime Contact" @@ -14048,11 +13873,6 @@ msgstr "清除结果" msgid "Close this dialog" msgstr "关闭对话框" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:58 -#, no-c-format -msgid "Stop" -msgstr "" - #: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 #, no-c-format msgid "Stops the search" @@ -14285,13 +14105,6 @@ msgstr "短信息发送服务的描述。" msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations." msgstr "短信息发送服务的描述,包括下载位置。" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169 -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:124 -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "工作信息" - #: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188 #, no-c-format msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." @@ -14840,11 +14653,6 @@ msgstr "<< 删除" msgid "Invitation Message" msgstr "邀请消息" -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cancel" -msgstr "取消发送" - #: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:288 #, no-c-format msgid "Invite" @@ -14901,6 +14709,94 @@ msgstr "由于登录尝试错误过多,现在需要核验您的账户。<br>" msgid "Please enter the chars shown in the picture:" msgstr "请输入图片中显示的字符:" +#, fuzzy +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "话题" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "运动" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "添加(&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "删除(&V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "警告" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "错误" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "属性(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "删除(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "选项(&N)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "高级(&V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "关闭(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "无" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "默认:3185" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "MSN 设置(&S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "格式工具栏" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "删除(&V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "删除(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "编辑(&E)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "清除(&L)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "保存到:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "工作信息" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "取消发送" + #~ msgid "AIM" #~ msgstr "AIM" |