summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in613
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook126
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook293
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/links.docbook69
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook75
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/welcome.docbook60
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/whatiskde.docbook117
8 files changed, 1357 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.am b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..f3f592e0550
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = zh_TW
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = khelpcenter
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..ed48f0a9091
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in
@@ -0,0 +1,613 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = docs/kdebase/khelpcenter
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+kdeinitdir = @kdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = zh_TW
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+KDE_DOCS = khelpcenter
+KDE_MANS = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/khelpcenter/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/khelpcenter/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/khelpcenter/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/khelpcenter/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=Makefile.in whatiskde.docbook help.docbook support.docbook welcome.docbook links.docbook contact.docbook Makefile.am
+
+#>+ 2
+docs-am: links.docbook help.docbook whatiskde.docbook support.docbook welcome.docbook contact.docbook
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter
+ @for base in links.docbook help.docbook whatiskde.docbook support.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in links.docbook help.docbook whatiskde.docbook support.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in links.docbook help.docbook whatiskde.docbook support.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/khelpcenter/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/khelpcenter/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..b3b6348d1ae
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook
@@ -0,0 +1,126 @@
+<chapter id="contact-the-kde-team">
+<docinfo>
+<date>2000-10-14</date>
+<releaseinfo>1.94.00</releaseinfo>
+</docinfo>
+
+<title>聯絡 KDE 發展團隊</title>
+<anchor id="contact" />
+
+<sect1 id="contact-mailinglists">
+<title>通信論壇</title>
+
+<para> KDE 目前有許多討論信件。下面所列是目前的信件。舊有的信件可以在 <ulink url="http://lists.kde.org">這裡</ulink> 尋得。</para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-request@kde.org</email> - KDE</term>
+<listitem><para>用來作為一般性的討論</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-announce-request@kde.org - kde-announce</email></term>
+<listitem><para>新 KDE 應用程式的發表通告</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-user-request@kde.org</email> - kde-user</term>
+<listitem><para>使用者互助</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-devel-request@kde.org</email> - kde-devel</term>
+<listitem><para>給發展者
+
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-licensing-request@kde.org</email> - kde-licensing</term>
+<listitem><para>版權宣告的討論</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-look-request@kde.org</email> - kde-look</term>
+<listitem><para>「外觀喜好」的討論</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-artists-request@kde.org</email> - kde-artists</term>
+<listitem><para>圖示與其他美工的創作</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-doc-english-request@kde.org</email> - kde-doc-english</term>
+<listitem><para>對於撰寫 KDE 文件有興趣的人們.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-i18n-doc-request@kde.org</email> - kde-18n-doc</term>
+<listitem><para>國際化與文件發表</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink
+url="http://i18n.kde.org/teams/">http://i18n.kde.org/teams/</ulink></term>
+<listitem><para>區域化資訊,包含有使用者的討論信件及一些網站,並請查看上面所列位址內的翻譯小組的網頁。</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+</variablelist>
+
+<para>訂閱:按下上面其中一個連結並輸入
+<userinput>subscribe <replaceable>your-email-address</replaceable></userinput>
+於郵件的主題中,其中 "<userinput><replaceable>your-email-address</replaceable></userinput>" 處請輸入您真正的 email 地址。請讓訊息的內容部分空白,不要包含任何文字以免使信件伺服器產生混淆.</para>
+
+<para>取消訂閱:按下上面其中一個連結並輸入
+<userinput>unsubscribe <replaceable>your-email-address</replaceable></userinput>
+於郵件的主題中,其中 "<userinput><replaceable>your-email-address</replaceable></userinput>" 處請輸入您先前用來訂閱的 email 地址。請讓訊息的內容部分空白,不要包含任何文字以免使信件伺服器產生混淆。</para>
+
+<note><para>上面所列的位只是用來 <emphasis>訂閱</emphasis>及<emphasis>取消訂閱</emphasis>。當您訂閱了通信論壇, 您將收到一個訊息告訴您如何傳送訊息到通信論壇,以及如何更改您在論壇中的選項。</para>
+<para>請注意別將您要傳送至論壇中的訊息傳送至上面的位址中。</para></note>
+
+<tip><para>請不要使用 <abbrev>HTML格式</abbrev>
+傳送你的請求信件,因為我們的信件伺服器在處理上會發生困難。如果您訂閱的位址和您傳送訊息的位址相同,那麼您可以省略主題中的地址。</para></tip>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="contact-developers">
+<title>聯絡 KDE 發展者</title>
+
+<para>發展者的聯絡地址可以在應用程式的文件中找到。</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="contact-official">
+<title>官方聯繫</title>
+
+<para>請參觀我們網站<ulink
+url="http://www.kde.org/representatives.html">官方代表</ulink>
+網頁如果你需要以官方正式的方式聯絡 KDE 發展小組。</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="contact-more-information">
+<title>更多的資訊</title>
+
+<para>更多有關 KDE 的資訊請看<ulink
+url="http://www.kde.org">http://www.kde.org</ulink>。</para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+<!-- Keep this comment at the end of the file
+Local variables:
+mode: sgml
+sgml-omittag:t
+sgml-shorttag:nil
+sgml-namecase-general:t
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-parent-document:index.docbook
+End:
+-->
+
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..f9a5a24f364
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook
@@ -0,0 +1,293 @@
+<chapter id="help-system-user-manual">
+<docinfo>
+<date>2000-10-21</date>
+<releaseinfo>1.94.00</releaseinfo>
+</docinfo>
+
+<title>KDE 求助系統 使用者手冊</title>
+<anchor id="help" />
+
+<sect1 id="help-introduction">
+<title>KDE 求助系統</title>
+
+<para>
+KDE 線上求助系統是被設計成可以很容易地存取一般 Unix 線上求助系統
+(<application>man</application> 和 <application>info</application>),以及 KDE 的原本的文件格式(<abbrev>HTML</abbrev>)。
+</para>
+
+<para>
+所有基本的 KDE 應用程式都有完整的文件說明, 在此要感謝所有為這些文件付出努力的團隊. 如果您也想幫忙,請寫一封信給文件的協調者, Mike McBride,
+<email>mpmcbride7@yahoo.com</email>.您不須要有任何的經驗,只要熱心以及耐心.
+如果您願意幫忙將 KDE 的文件翻譯成您的語言, 那麼請找翻譯協調者 &eacute;ric
+Bischoff <email>e.bischoff@noos.fr</email>,而且他也歡迎想要幫忙的人.
+您可以在 <ulink url="http://i18n.kde.org"> KDE 國際化網站 </ulink>,以及本文的
+<link linkend="contact">聯絡</link>這個這個小節中找到包含各國語言工作團隊協調者的更多訊息.
+</para>
+
+<sect2 id="installation">
+<title>安裝</title>
+
+<para>&khelp; 是 KDE 基本安裝中的部份,它是隨著所有 KDE 的副本一起被安裝的。你可以在 kdebase 套件裡頭,以及在<ulink url="ftp://ftp.kde.org/">KDE FTP 站</ulink>,或是在你的 Linux 發行套件裡頭的 kdebase 找到它.</para>
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="invoking-help">
+<title>啟動求助系統</title>
+
+<para>&khelp; 可以經由好幾種方式啟動:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>從 <guimenu>求助</guimenu> 選單</term>
+<listitem><para>
+最簡單的方式就是從應用程式中選擇
+<menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guimenuitem>Contents</guimenuitem></menuchoice>
+這個項目去開啟求助應用程式。當然也有可能您的系統已經被中文化了,那您應該可以看到
+<menuchoice><guimenu>求助</guimenu><guimenuitem>內容</guimenuitem></menuchoice>
+才是。
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>從 <guimenu>K</guimenu> 選單</term>
+<listitem><para>在您的功能表列裡頭有個大 <guiicon>K</guiicon> 的標識,請選取
+<guimenuitem>求助</guimenuitem> 以開啟 &khelp;,便可進入求助系統的歡迎首頁。</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>從面板啟動</term>
+<listitem><para> <application>Kicker</application> 面板有一個預設的圖示可以啟動 &khelp;. 同樣的會顯示歡迎畫面。</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>由命令列啟動</term>
+<listitem><para>&khelp; 可以使用 <abbrev>URL</abbrev> 的方式來開啟。
+<application>Info</application> 以及 <application>man</application> 也可以使用 <abbrev>URL</abbrev> 的形式啟動。您可以像以下這樣子使用它們:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>應用程式輔助說明檔</term>
+<listitem><para><command>khelpcenter
+<option>help:/<replaceable>kedit</replaceable></option></command></para>
+<para>在內容視窗開啟 <application>Kedit</application> 輔助說明檔。
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>本地型的 URL</term>
+<listitem><para><command>khelpcenter
+<option><replaceable>file:/usr/local/src/qt/html/index.html</replaceable></option></command></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>Man 文件</term>
+<listitem><para><command>khelpcenter
+<option>man:/<replaceable>strcpy</replaceable></option></command></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>Info 文件</term>
+<listitem><para><command>khelpcenter <option>info:/<replaceable>gcc</replaceable></option></command></para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>不加任何參數地啟動 <command>khelpcenter</command> 可以開啟輔助說明歡迎畫面。</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<!-- Interface - Basics, using Konqueror -->
+<sect1 id="interface-basics">
+<title>&khelp; 界面</title>
+
+<para>&khelp; 界面是一個 &konqueror; 的視窗,包含了兩個方框的訊息在內。這樣看起來會比較簡單、直覺、就好像使用 &konqueror; 的工具列去瀏灠一個網站的內容一樣。另外,大多數的文件包含了他們自己的瀏灠工具,如 <guilabel>上一頁</guilabel>、<guilabel>下一頁</guilabel>之類,讓你能夠在瀏灠文件的同時,能夠依序的閱讀,或者使用超連結帶您到同一份文件的另一個段落,或者是不同的另一份文件。此時您就可以用工具列上的<guiicon>向前一頁</guiicon>(標識為左箭)或者<guiicon>向後一頁</guiicon>(標識為右箭),讓您在看過的文件之中來回穿梭移動。
+</para>
+
+<para>這左、右兩個方框之中分別顯示出了輔助說明系統的內容,以及輔助說明檔本身。</para>
+
+<sect2 id="contents-pane">
+<title><guilabel>內容</guilabel> 方框</title>
+
+<para>在 &khelp; 左手邊顯示的是 <guilabel>內容</guilabel> 方框。一如您所想像的,您可以用中間的那個分割軸,手動調整你在兩個方框中的視野大小,這樣一來您就可以左、右兩邊的字都看的很清楚了。</para>
+
+<para> <guilabel>內容</guilabel> 框未來將會分成兩個欄位,一個是<link linkend="contents-menu">選單</link> 顯示出所有的線上輔助系統資訊 &khelp; 還有就是您可以使用<link linkend="search">搜尋</link>功能去找您所指定的相關資訊。</para>
+
+<sect3 id="contents-menu">
+<title><guilabel>內容</guilabel> 選單</title>
+
+<para><guilabel>內容</guilabel> 包含下列預設的項目:
+</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>簡介</guilabel></term>
+<listitem><para>歡迎使用 KDE - 桌面環境的介紹
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>KDE 介紹</guilabel></term>
+<listitem><para>KDE 快速指南. 包含了 KDE 的介面及相關的輔助說明系統和一些好用的技巧。</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>KDE 使用者手冊</guilabel></term>
+<listitem><para>KDE 的使用者手冊是深入 KDE 使用的參考資料。其中包含了安裝、設定、自訂組態以及使用。
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>應用程式手冊</guilabel></term>
+<listitem><para>所有的 KDE 應用程式都有 <abbrev>HTML格式</abbrev>
+的文件。這個部份列出所有 KDE 應用程式的簡介,和完整應用程式文件的連結。</para>
+<para>這些應用程式以 <guimenu>KDE 選單</guimenu> 的預設架構並依樹狀排列。如此讓您在使用時可以很容易的找到您要的那個應用程式。</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>Unix 手冊頁</term>
+<listitem><para>Unix 的 Man Page 是傳統的 Unix 系統線上文件格式。而大多數的應用程式都會有一個 Man Page。此外 Man Page 也提供了寫作程式時的函式以及檔案格式.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>瀏覽資訊頁</term>
+<listitem><para>很多 GNU 應用程式都有 TeXinfo 格式的資訊頁,這包括 <application>gcc</application> (C/C++ 編譯器)、<application>emacs</application> 以及其他的。</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>KDE 常見問題集</term>
+<listitem><para>
+KDE 常見問題解答</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>KDE 相關網站</term>
+<listitem><para>連結至 KDE 的網站,包含官方的網站以及其它有用的網站。
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>聯絡資訊</term>
+<listitem><para>一些聯絡 KDE 開發人員,以及如何加入 KDE 通信論壇。
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>支援 KDE</term>
+<listitem><para>如何幫助 KDE。</para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="search">
+<title> <guilabel>搜尋</guilabel> 欄位</title>
+
+<para>要使用搜尋這個功能您必須確定您已經安裝了<application>ht://Dig</application>。文件上有搜尋功能的安裝與組態的說明。您可以在 KDE 控制中心點選<menuchoice>
+<guisubmenu>輔助</guisubmenu><guimenuitem>目錄</guimenuitem></menuchoice>
+來設定搜尋排序的組態,同時這個模組也有更多詳細的說明.</para>
+
+<para>這份文件的主題,我們假設您已經建置並且設定好了搜尋功能。
+</para>
+
+<para>搜尋輔助說明系統是很直觀的,您只要在文字框中輸入您想要找的關鍵字,選擇您的選項,然後再按下<guibutton>搜尋</guibutton>,搜尋的結果就會出現在右邊的視窗。
+</para>
+
+<para>可以用的選項:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>方法</guilabel></term>
+<listitem><para>選擇尋找多重字串比對。如果您選擇<guilabel>且</guilabel>,那麼傳回的結果將會是文件上您所輸入的比對字串都符合的資料。
+如果您選擇<guilabel>或</guilabel>那麼傳回的結果將會是文件上符合您所輸入的比對字串<emphasis>其中之一</emphasis>的資料。如果您選擇<guilabel>布林</guilabel>可讓您使用組合樣式。布林語法讓您使用一些運算子,像是<literal>AND</literal>、<literal>OR</literal> 以及 <literal>NOT</literal>,讓您可以使用更加複雜的搜尋。
+一些例子如下:</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><userinput>cat and dog</userinput></term>
+<listitem><para>要找尋文件的內容之中包含有 <userinput>cat</userinput> 及 <userinput>dog</userinput>。如果文件之中只出現其中之一的關鍵字如 <userinput>cat</userinput> 那麼將不會傳回結果.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><userinput>cat not dog</userinput></term>
+<listitem><para>這個比對樣式是要找尋文件的內容之中包含有 <userinput>cat</userinput> 但並不包含 <userinput>dog</userinput>。
+</para></listitem>
+
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><userinput>cat or (dog not nose)</userinput></term>
+<listitem><para>這個比對樣式是要找尋文件的內容之中包含 <userinput>cat</userinput>,或是包含 <userinput>dog</userinput> 但不包含 <userinput>nose</userinput> 的資料。也就是說資料中含 <userinput>cat</userinput> 以及 <userinput>nose</userinput> 一樣還是會被找到,但是包含這三個字的資料就會被排拒在外。
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para>如果您的搜尋沒有傳回任何您所期望的結果,請仔細地檢查您有沒有打錯 <literal>NOT</literal> 或括號等錯誤的樣式。
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>最大傳回筆數</guilabel></term>
+<listitem><para>設定最大的傳回搜尋資料筆數
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>格式</guilabel></term>
+<listitem><para>您可以用這個選項決定顯示的方式。如果您只是希望看到連結到您所指定的搜尋樣式,或者您也可以指定摘要說明就好了。
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>排列</guilabel></term>
+<listitem><para>根據<guilabel>分數</guilabel>的順序排列 (分數指的是與您所指定的樣式的差異性)、根據 <guilabel>標題</guilabel> 的字母順序或者是 <guilabel>日期</guilabel> 來排序搜尋結果。點選<guilabel>反向排列</guilabel> 方塊會將搜尋結果作反向的排序。</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>更新索引</guilabel></term>
+<listitem><para>更新搜尋索引、合併新的文件,或者如果您覺得您的資料庫不完整或是損壞。這會花上一段時間。</para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="man-and-info">
+<title><application>Man</application> 和 <application>Info</application>
+部份</title>
+
+<para>Man Pages 是標準的 UNIX 使用手冊,並且在很多作業系統上行之有年。
+這些文件非常的詳盡與完整,並且是最容易得到 Linux 命令或是應用程式輔助訊息的方式。一般人所謂的<quote>RTFM</quote>(Refer To the Friendly Manual), 所講的 Manual 通常指的就是這個 Man Pages.</para>
+
+<para>然而 Man pages 並不盡然是完美的. Man Pages 傾向於深入,同時也很技術性,而且經常是由開發人員所撰寫,也是寫給開發人員看的。在某些情況下,這樣子寫出來的東西會變得太深奧,讓一般的使用者無法很容易的看懂。然而, 這些 Man Page 仍是命令列模式應用程式最好的參考資訊,而且通常是唯一的資訊。
+</para>
+
+<para>
+也許您會好奇過人們在撰寫 Man Page 時,他們所用的編號,如 man(1) 是何意義。您將會看到 &khelp; 使用數字將這些眾多且相同的 Man Page 分門別類。讓您只要瀏灠就能很容易的找到您所要找的資訊。
+</para>
+
+<para>另一個可以使用的輔助訊息系統就是 Info pages,它企圖取代 Man Page。有一些 Man Page 的維護人員並不再更新這些 Man Page,所以如果 Man Page 與 Info page 同時存在,Info page 通常是比較新的。儘管大多數的應用程式可能有一個或多個輔助訊息。如果您要找的應用程式是 <abbrev>GNU</abbrev> 的應用程式,很可能您只會找到它的 Info page 而非 Man Page.</para>
+
+<sect3 id="navigation">
+<title>瀏覽<application>Info</application> pages</title>
+
+<para>Info 文件 的排序方式是一頁一頁分層隔開的,而每一個頁面稱作一個節點(node)。所有的 Info 文件都有 <guilabel>Top</guilabel> 節點,也就是這份已打開了的文件。您可以使用 <guilabel>Top</guilabel> 回到頂層的 Info 文件。</para>
+
+<para><guibutton>Prev</guibutton>(上一頁) 以及 <guibutton>Next</guibutton>(下一頁)經常被用來當作同一層次 Info 文件的前後移動的工具。</para>
+
+<para>您也可以按一下選單中的項目,這樣就可以進入更深入層次的文件(通常是細目說明)。您也可以直接按下 <guibutton>Up</guibutton> 移到上一層.</para>
+
+<para>Man 文件跟 Info 文件蠻像的,所不同的是 Man 文件只有一層,而且每一個單獨的 Man Page 就只有一頁。
+</para>
+
+</sect3>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="credits">
+<title>榮譽榜與版權宣告</title>
+
+<para>&khelp;</para>
+
+<para>原始開發人員:Matthias Elter <email>me@kde.org</email></para>
+<para>現行維護人員:Matthias Hoelzer-Kluepfel <email>mhk@kde.org</email></para>
+
+&underGPL;
+&underFDL;
+
+</sect1>
+</chapter>
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/links.docbook b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/links.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..e5a719981f0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/links.docbook
@@ -0,0 +1,69 @@
+<chapter id="web">
+<docinfo>
+<date>2000-10-02</date>
+<releaseinfo>1.94.00</releaseinfo>
+</docinfo>
+
+<title>KDE 的相關網站</title>
+<anchor id="links" />
+
+<para>
+KDE 桌面環境是由來自全世界為數龐大的志願者所共同發展。我們主要的溝通管道是網際網路。在本頁可找到 KDE 相關站台的連結。
+</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><ulink url="http://www.kde.org">www.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>KDE 主站台</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink url="http://kde.themes.org">kde.themes.org</ulink></term>
+<listitem><para>KDE 佈景主題</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink url="http://developer.kde.org">developer.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>KDE 發展者中心</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink url="http://webcvs.kde.org/cgi-bin/cvsweb.cgi">webcvs.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>KDE CVS 的網頁界面</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink url="http://i18n.kde.org">i18n.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>KDE 的國際化與相關文件</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink url="ftp://ftp.kde.org">ftp.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>KDE FTP 主站台。請參見下一連結尋找離您的區域較近的映射站台。
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink url="http://www.kde.org/mirrors.html">www.kde.org/mirrors.html</ulink></term>
+<listitem><para>KDE FTP 映射站台</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+<para>
+KDE 中文化相關網站:
+</para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink url="http://kde.linux.org.tw">KDE@Taiwan</ulink></term>
+<listitem><para>KDE 中文化相關資訊</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink url="http://i18n.linux.org.tw">i18n.linux.org.tw</ulink></term>
+<listitem><para>KDE/GNOME/GNU 程式訊息翻譯</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</chapter>
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..d1ccea1fc59
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook
@@ -0,0 +1,75 @@
+<chapter id="supporting-kde">
+<docinfo>
+<date>2000-10-02</date>
+<releaseinfo>1.94.00</releaseinfo>
+</docinfo>
+
+<title>支援 KDE 計劃</title>
+<anchor id="support" />
+
+<sect1 id="supporting-kde-introduction">
+<title>支援 KDE 計劃</title>
+
+<para>
+如果您是 KDE 的新手,KDE 計劃對您看起來也許像個龐大的機關。不用懷疑,KDE 絕對不是一個小計劃。然而,請了解到要在 KDE 的世界裡「做出貢獻」是很容易的一件事。我們永遠需要一位熱情的程式發展人員,美工繪圖人員,音效設計人員等等。請考慮加入這個令人振奮的國際性大計劃,讓您的名字出現在其中。經由此您將得到來自全世界無數的朋友和他們的友誼,同時經由您親手的工作讓世界各地的使用者獲益,並且目睹一個偉大計劃的成長,這份滿足是難以言喻的。請考慮加入並支持 KDE,參與這趟通往自由與開放計算平台的旅程。
+</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="supporting-kde-get-started">
+<title>如何開始</title>
+
+<itemizedlist>
+
+<listitem><para>
+訂閱您有興趣的 <link linkend="contact">KDE 通信論壇</link>。
+</para></listitem>
+
+<listitem><para>
+閱讀 <ulink url="http://lists.kde.org">通信論壇</ulink> 的信件收集以感受一下 KDE 的發展過程。
+</para></listitem>
+
+<listitem><para>
+學習使用 KDE 程式架構來寫程式,並加入友善的 KDE 發展者社群。
+</para></listitem>
+
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="supporting-kde-financial-support">
+<title>金錢支援</title>
+
+<para>
+KDE 團隊正努力提供您一個在 Unix 作業系統上最佳的桌面平台。KDE 可以自由免費的取得,而且將會一直如此,包括它的每一行原始程式碼,都可以讓每個人自由的散佈和修改。如果您使用並喜愛 KDE,請考慮提供 KDE 經濟上的支援。我們總是需要資金以維繫 KDE 團隊的運作…
+</para>
+
+<para>
+如果您工作太忙或是無法積極參與 KDE 的技術發展,請考慮以捐贈金錢的方式來贊助 KDE:
+</para>
+
+<para>
+<literallayout>
+Matthias Hoelzer
+KDE-Verein i.G.
+Account-Nr. 2798296
+
+Staedtische Sparkasse Wuerzburg
+Hofstrasse 9
+97070 Wuerzburg
+Germany
+BLZ 790 500 00
+SWIFT-Address: BYLA DE 77
+</literallayout>
+</para>
+
+<para>
+若您有任何問題請與 Matthias Hoelzer <email>hoelzer@kde.org</email> 聯絡。
+</para>
+
+<para>
+非常感謝您的貢獻。謝謝您!
+</para>
+
+</sect1>
+</chapter>
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/welcome.docbook b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/welcome.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..0841fc584e4
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/welcome.docbook
@@ -0,0 +1,60 @@
+<chapter id="welcome-to-kde">
+<docinfo>
+<date>2000-10-02</date>
+<releaseinfo>1.94.00</releaseinfo>
+</docinfo>
+
+<title>歡迎來到 KDE</title>
+<anchor id="welcome" />
+
+<para>
+<emphasis>KDE 發展團隊歡迎您進入友善的 Unix 世界。</emphasis>
+</para>
+
+<sect1 id="welcome-page">
+<title>歡迎使用 KDE 桌面環境</title>
+
+<sect2 id="welcome-information-about-kde">
+<title>關於 KDE 的資訊</title>
+
+<para>
+KDE 是 Unix 工作站上一個功能強大的圖形式桌面環境。KDE 桌面包含了便利的使用性,多工的能力,傑出的圖形設計,以及 Unix 作業系統的卓越技術。
+</para>
+
+<para><link linkend="whatiskde">什麼是 KDE?</link></para>
+
+<para><link linkend="contact">和 KDE 團隊聯絡</link></para>
+
+<para><link linkend="support">支持 KDE 計劃</link></para>
+
+<para><link linkend="links">有用的連結</link></para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="welcome-getting-the-most-out-of-kde">
+<title>關於更多的 KDE</title>
+
+<sect3 id="welcome-general-documentation">
+<title>一般的文件</title>
+
+<para><ulink url="help:/khelpcenter/quickstart">KDE 桌面的快速入門指引</ulink></para>
+
+<para><ulink url="help:/khelcenter/userguide">KDE 使用指引</ulink></para>
+
+<para><ulink url="help:/khelpcenter/faq">常見問題及解答</ulink></para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="welcome-basic-applications">
+<title>基本的應用程式</title>
+
+<para><ulink url="help:/kicker">面板</ulink></para>
+
+<para><ulink url="help:/kcontrol">控制中心</ulink></para>
+
+<para><ulink url="help:/konqueror">檔案管理員</ulink></para>
+
+</sect3>
+</sect2>
+</sect1>
+</chapter>
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/whatiskde.docbook b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/whatiskde.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..3bed0acb576
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/whatiskde.docbook
@@ -0,0 +1,117 @@
+<chapter id="what-is-kde">
+<docinfo>
+<date>2000-10-02</date>
+<releaseinfo>1.94.00</releaseinfo>
+</docinfo>
+
+<title>什麼是 KDE?</title>
+<anchor id="whatiskde" />
+
+<sect1 id="what-is-kde-introduction">
+<title>什麼是 KDE?</title>
+
+<para>
+KDE 是 K Desktop Environment 的縮寫,它是一種桌面工作環境。
+換句話說,KDE 是一些程式、技術以及文件的整合收集,目的在使得一般電腦使用者更容易上手。
+KDE 目標是 Unix 工作站。它具備了網路的透通性以及多人多工的特性。
+</para>
+
+<para>
+KDE 的由是來自全球各地的軟體工程師所共同創造的。
+他們是一群致力於發展自由軟體(Free Software)的團隊,以提供易於控制並能發揮電腦資源的高品質軟體給使用者。
+</para>
+
+<para>
+KDE 試著滿足 Unix 工作站對於使用便利的需求,創造出類似 MacOS 或微軟視窗 95/NT 的桌面環境。
+KDE 滿足了一般使用者對於易於使用工作環境的需求。
+達到這個目標的方法是:工具程式溝通能力的加強,元件的重複使用,一般化的拖曳與置放(drag and drop),一致性的外觀與感覺,以及更多更多。
+因此,KDE 提供遠較傳統 Unix 視窗管理員更多的東西。
+</para>
+
+<para>
+穩定性、擴充性及開放性是多年來 Unix 成為資訊專門人員不二選擇的原因。
+KDE 建立在這樣優越的架構下,並且提供更多大家需要的特性:可用性、對使用者的親和性以及美麗的外觀!
+KDE 是第一個帶給 Unix 這種特性的計劃,而且仍是這方面的先驅。
+Unix 在伺服器市場佔主導地位,也是電腦專業人員及科學家所推崇的工作平台,但對一般桌面的使用者並不那樣具有吸引力。
+</para>
+
+<para>
+沒有 Unix,網際網路或許就不會存在,或者不會像現在這麼發達。
+但 Unix 過去並未滿足一般電腦使用者的需求。
+即使各種類似 Unix 的作業系統
+(如 <ulink url="http://www.linux.org">Linux</ulink>,
+<ulink url="http://www.freebsd.org">FreeBSD</ulink>,
+<ulink url="http://www.netbsd.org">NetBSD</ulink> 等)
+都陸續可在網路上免費取得後,一般使用者的福利似乎仍未被顧及。
+而這些作業系統都具有非常好的品質及穩定性。
+</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="what-is-kde-the-desktop">
+<title>KDE 的桌面環境</title>
+
+<para>
+連同各種類似 Unix 的作業系統,KDE 建構了一個自由開放的電腦工作平台,不論是在家庭或是工作上使用。
+</para>
+
+<para>
+這樣的平台是可以讓任何人都可以自由取得的,不收取任何費用,包括它的原始碼都可供任何人修改。
+</para>
+
+<para>
+正由於這種精益求精的特性,我們相信提供了一般電腦及商業作業系統一個能不斷茁壯的新選擇。
+我們希望結合 Unix 與 KDE 能帶給一般使用者享受到開放的、可信賴、穩定以及獨有的計算能力,就如同多年來全球科學家和電腦專業人員已享有的好處一般。
+</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="what-is-kde-the-development-framework">
+<title>KDE 的應用程式發展架構</title>
+
+<para>
+KDE 專注於使用者的需求,但顯然地欲達到這個目標最佳的方式就是提供發展人員最好的工具。KDE 的程式碼包括了一些現代資訊最先進的發展技術。
+</para>
+
+<para>
+在 Unix/X11 的工作環境撰寫應用軟體,原本是非常繁瑣費事的過程。KDE 瞭解到,能讓使用者使用到一流的應用軟體才算是好的工作平台。
+</para>
+
+<para>
+KDE 定義了新的技術 <abbrev>DCOP</abbrev> 和 KParts,創造並提供了元件式的文件模型與技術。結合完整的 KDE 函式庫程式界面,<abbrev>DCOP</abbrev>/KParts 已經能和其它類似的技術如微軟的 <abbrev>MFC</abbrev>/<abbrev>COM</abbrev>/ActiveX 架構競爭。KDE 應用程式界面 (<abbrev>API</abbrev>) 的卓越品質與高階的可塑性使得發者人員能夠專注於原本的問題和興趣,而不需要再重新發明輪子。
+</para>
+
+<para>
+在這種情形下,KDE 計劃已經發展出第一流的複合式文件應用架構,實現了最先進的組織技術,使得它能夠直接和廣為使用的發展架構,例如微軟的 <abbrev>MFC</abbrev>/<abbrev>COM</abbrev>/ActiveX 技術相競爭。KDE 的 <abbrev>KOM</abbrev>/OpenParts 複合式文件技術使得發展人員能夠快速地使用最先進技術建立一流的應用程式。
+</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="what-is-kde-the-office-suite">
+<title>KDE 的辦公軟體套件</title>
+
+<para>
+除了提供一個基本的桌面環境所需的程式元件外,目前 KDE 還提供了一套功能強大的辦公用軟體,叫做
+<application>KOffice</application>。
+</para>
+
+<para><application>KOffice</application>
+以 KDE 的 <abbrev>DCOP</abbrev>/KParts 技術為根基。目前它包括了一套桌上文書處理與出版功能的軟體 <application>KWord</application>、一個套試算表程式 <application>KSpread</application>、一個圖表製作軟體 <application>KChart</application>、一套簡報展示程式 <application>KPresenter</application>,以及一套向量圖形的繪圖軟體 <application>KIllustrator</application>。還包括一個整合性的界面 <application>KOffice 工作區</application>,使得互相使用各個
+<application>KOffice</application> 的元件變得相當容易。此外還包括了一個電子郵件收發軟體、一個新聞群組的讀信程式,以及一個功能強大的個人資訊管理程式(<abbrev>PIM</abbrev>)。
+</para>
+
+<para>
+雖然其中部份元件到在初步的發展階段,而有些部份已經相當成熟。
+例如,<application>KPresenter</application>,KDE 的簡報軟體已成功地在德國科倫舉行的第五屆國際 Linux 會議中,展現了優良的功能。
+</para>
+
+<para>
+我們誠摰地邀請您進一步的了解
+<ulink url="http://www.kde.org">KDE</ulink>
+和
+<ulink url="http://koffice.kde.org">KOffice</ulink>
+的相關資訊。
+</para>
+
+</sect1>
+</chapter>