diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmkded.po | 121 |
1 files changed, 0 insertions, 121 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmkded.po deleted file mode 100644 index 1f6e0c7e95a..00000000000 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmkded.po +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ -# Traditional Chinese Translation of kcmkded -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Yuan-Chen Cheng <ycheng@slat.org>, 2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:38+0800\n" -"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" -"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Yuan-Chen Cheng" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ycheng@slat.org" - -#: kcmkded.cpp:53 -msgid "kcmkded" -msgstr "kcmkded" - -#: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "KDE 服務管理員" - -#: kcmkded.cpp:55 -msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" -msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" - -#: kcmkded.cpp:59 -msgid "" -"<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" -"<ul>" -"<li>Services invoked at startup</li>" -"<li>Services called on demand</li></ul>" -"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.</b></p>" -msgstr "" -"<h1>服務管理程式</h1>" -"<p>這模組讓您能夠概覽 KDE 伺服程式的所有外掛程式,也就是所謂 KDE 服務。一般來說,有兩種類型的服務:</p>" -"<ul>" -"<li>在啟動時呼叫服務</li>" -"<li>依需求呼叫服務</li></ul>" -"<p>這些順序只是方便列舉而已。在啟動時呼叫的服務可以啟動也可以停止。在管理員模式,您也可以定義何種服務要在啟動時載入。</p>" -"<p><b> 請小心使用這個功能:某些服務對於 KDE 來說是必要的:如果您不知道您在做什麼,請不要停止服務。</b></p>" - -#: kcmkded.cpp:67 -msgid "Running" -msgstr "執行中" - -#: kcmkded.cpp:68 -msgid "Not running" -msgstr "並非執行中" - -#: kcmkded.cpp:72 -msgid "Load-on-Demand Services" -msgstr "需要時載入的服務" - -#: kcmkded.cpp:73 -msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." -msgstr "這是在 KDE 中在你需要時會自動載入的服務。在此列出僅供參考,你並不能調整這些服務。" - -#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 -msgid "Service" -msgstr "服務" - -#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94 -msgid "Description" -msgstr "敘述" - -#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95 -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#: kcmkded.cpp:85 -msgid "Startup Services" -msgstr "啟動服務" - -#: kcmkded.cpp:86 -msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." -msgstr "此表為 KDE 啟動時會載入的所有 KDE 服務。被選取的服務將會在下次啟動時被載入。請不要隨意關閉那些你不清楚功能的服務" - -#: kcmkded.cpp:92 -msgid "Use" -msgstr "使用" - -#: kcmkded.cpp:100 -msgid "Start" -msgstr "啟動" - -#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "無法與 KDED 連線。" - -#: kcmkded.cpp:322 -msgid "Unable to start service." -msgstr "無法啟動服務。" - -#: kcmkded.cpp:344 -msgid "Unable to stop service." -msgstr "無法停止服務。" |