summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdepasswd.po118
1 files changed, 0 insertions, 118 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdepasswd.po
deleted file mode 100644
index 5b690b72bd6..00000000000
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdepasswd.po
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# traditional Chinese translation of kdepasswd
-# Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Translators: Cosmo Train <polaxj@pchome.com.tw>, 2001.
-# Hydonsingore Sie <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDEpasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-29 16:08+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kdepasswd.cpp:24
-msgid "Change password of this user"
-msgstr "更改這位使用者的密碼"
-
-#: kdepasswd.cpp:31
-msgid "KDE passwd"
-msgstr "KDE passwd"
-
-#: kdepasswd.cpp:32
-msgid "Changes a UNIX password."
-msgstr "變更 Unix 的密碼"
-
-#: kdepasswd.cpp:34
-msgid "Maintainer"
-msgstr "維護者"
-
-#: kdepasswd.cpp:60
-msgid "You need to be root to change the password of other users."
-msgstr "您必須以root的身份來變更其他使用者的密碼"
-
-#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
-msgid "Change Password"
-msgstr "更改密碼"
-
-#: passwddlg.cpp:20
-msgid "Please enter your current password:"
-msgstr "請輸入您原先的密碼:"
-
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
-msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "與「passwd」系統程式的交談失敗。"
-
-#: passwddlg.cpp:51
-msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "找不到「passwd」這個系統程式。"
-
-#: passwddlg.cpp:56
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "密碼錯誤。請再試一次。"
-
-#: passwddlg.cpp:60
-msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
-msgstr "內部錯誤:傳回的數值不能符合 PasswdProcess::checkCurrent."
-
-#: passwddlg.cpp:89
-msgid "Please enter your new password:"
-msgstr "請輸入您新的密碼:"
-
-#: passwddlg.cpp:91
-msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "請輸入使用者 <b>%1</b> 的新密碼:"
-
-#: passwddlg.cpp:108
-msgid ""
-"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr "您的密碼超過八個字。在某些系統上,這可能會造成問題。您可以將本密碼刪節成8個字,或是不予理睬,保持這樣。"
-
-#: passwddlg.cpp:111
-msgid ""
-"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr "您的密碼超過八個字。在某些系統上,這可能會造成問題。您可以將本密碼刪節成8個字,或是不予理睬,保持原樣。"
-
-#: passwddlg.cpp:115
-msgid "Password Too Long"
-msgstr "密碼過長"
-
-#: passwddlg.cpp:116
-msgid "Truncate"
-msgstr "刪節"
-
-#: passwddlg.cpp:117
-msgid "Use as Is"
-msgstr "保持這樣"
-
-#: passwddlg.cpp:138
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "您的密碼已經變更"
-
-#: passwddlg.cpp:148
-msgid "Your password has not been changed."
-msgstr "您的密碼並未變更"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Cosmo Train,謝宗達"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "polaxj@pchome.com.tw,hydonsingore@mail.educities.edu.tw"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Conversation with `passwd' failed:\n"
-#~ msgstr "與`passwd'系統程式的交談失敗"
-
-#~ msgid "Your password will be truncated to 8 characters."
-#~ msgstr "您密碼中多於前8個字元以後的部分將被忽略掉."