diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdesu.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdesu.po | 180 |
1 files changed, 0 insertions, 180 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdesu.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdesu.po deleted file mode 100644 index 700cf95d6d5..00000000000 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kdesu.po +++ /dev/null @@ -1,180 +0,0 @@ -# translation of tdesu.po to Chinese Traditional -# Traditional Chinese Translation of kdebugdialog -# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>, 2001. -# Paladin Liu <paladin@ms1.hinet.net>, 2002. -# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-10 10:52+0800\n" -"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " -"dot tw>\n" -"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57 -msgid "Specifies the command to run" -msgstr "指定要執行的指令" - -#: tdesu.cpp:58 -msgid "Run command under target uid if <file> is not writable" -msgstr "如果 <file> 不能寫入,在目標的 uid 下執行指令" - -#: tdesu.cpp:59 -msgid "Specifies the target uid" -msgstr "指定目標的 uid" - -#: tdesu.cpp:60 -msgid "Do not keep password" -msgstr "不要記住密碼" - -#: tdesu.cpp:61 -msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" -msgstr "停止伺服程式 (忘記所有密碼)" - -#: tdesu.cpp:62 -msgid "Enable terminal output (no password keeping)" -msgstr "開啟終端機輸出(不記住密碼)" - -#: tdesu.cpp:63 -msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" -msgstr "設定優先權值: 0 <= prio <= 100, 0 最小" - -#: tdesu.cpp:64 -msgid "Use realtime scheduling" -msgstr "使用即時排程" - -#: tdesu.cpp:65 -msgid "Let command use existing dcopserver" -msgstr "讓命令使用現存的 DCOP 伺服器" - -#: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "不要顯示「忽略」按鍵" - -#: tdesu.cpp:67 -msgid "Specify icon to use in the password dialog" -msgstr "指定在密碼對話盒中使用的圖示" - -#: tdesu.cpp:68 -msgid "Do not show the command to be run in the dialog" -msgstr "不要顯示在對話盒中執行的指令" - -#: tdesu.cpp:99 -msgid "KDE su" -msgstr "KDE su" - -#: tdesu.cpp:100 -msgid "Runs a program with elevated privileges." -msgstr "以較高的優先權執行程式。" - -#: tdesu.cpp:103 -msgid "Maintainer" -msgstr "維護者" - -#: tdesu.cpp:105 -msgid "Original author" -msgstr "原作者" - -#: tdesu.cpp:131 -msgid "Command '%1' not found." -msgstr "找不到指令「%1」。" - -#: tdesu.cpp:207 -#, c-format -msgid "Illegal priority: %1" -msgstr "不合法的優先權: %1" - -#: tdesu.cpp:235 -msgid "No command specified." -msgstr "沒有指定指令。" - -#: tdesu.cpp:344 -msgid "" -"Su returned with an error.\n" -msgstr "" -"Su 回傳錯誤。\n" - -#: tdesu.cpp:365 -msgid "Command:" -msgstr "指令:" - -#: tdesu.cpp:370 -msgid "realtime: " -msgstr "即時:" - -#: tdesu.cpp:373 -msgid "Priority:" -msgstr "優先權:" - -#: sudlg.cpp:29 -#, c-format -msgid "Run as %1" -msgstr "執行 %1" - -#: sudlg.cpp:33 -msgid "Please enter your password." -msgstr "請輸入您的密碼。" - -#: sudlg.cpp:36 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "你要求的動作需要 root 權限。請在下面輸入 root 的密碼,或是按「忽略」繼續保持目前的權限。" - -#: sudlg.cpp:40 -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "你要求的動作需要額外的權限。請在下面輸入 \"%1\" 的密碼,或是按「忽略」繼續保持目前的權限。" - -#: sudlg.cpp:48 -msgid "&Ignore" -msgstr "忽略 (&I)" - -#: sudlg.cpp:64 -msgid "Conversation with su failed." -msgstr "與 su 對話失敗。" - -#: sudlg.cpp:73 -msgid "" -"The program 'su' is not found;\n" -"make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"程式「su」 找不到;\n" -"確定你的環境變數 PATH 設定正確。" - -#: sudlg.cpp:80 -msgid "" -"You are not allowed to use 'su';\n" -"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " -"program." -msgstr "" -"你不允許使用「su」;\n" -" 有些系統上,你必須屬於特定的群組(經常是: wheel )才能使用這個程式。" - -#: sudlg.cpp:87 -msgid "Incorrect password; please try again." -msgstr "密碼錯誤;請重試。" - -#: sudlg.cpp:91 -msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "內部錯誤:從 SuProcess::checkInstall() 有不合法的回傳" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Paladin Liu" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "paladin@ms1.hinet.net" |