summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/kdepim/kwatchgnupg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdepim/kwatchgnupg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/kdepim/kwatchgnupg.po176
1 files changed, 176 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdepim/kwatchgnupg.po
new file mode 100644
index 00000000000..9da9766332d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdepim/kwatchgnupg.po
@@ -0,0 +1,176 @@
+# translation of kwatchgnupg.po to Traditional Chinese
+# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-03 09:27+0800\n"
+"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
+"dot tw>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
+
+#: aboutdata.cpp:38
+msgid "GnuPG log viewer"
+msgstr "GnuPG 紀錄顯示器"
+
+#: aboutdata.cpp:48
+msgid "Original Author"
+msgstr "原始作者"
+
+#: aboutdata.cpp:59
+msgid "KWatchGnuPG"
+msgstr "KWatchGnuPG"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:70
+msgid "Configure KWatchGnuPG"
+msgstr "設定 KWatchGnuPG"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:82
+msgid "WatchGnuPG"
+msgstr "WatchGnuPG"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:94
+msgid "&Executable:"
+msgstr "執行檔(&E):"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:100
+msgid "&Socket:"
+msgstr "Socket(&S):"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:106
+msgid "None"
+msgstr "無"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:107
+msgid "Basic"
+msgstr "基本"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:108
+msgid "Advanced"
+msgstr "進階"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:109
+msgid "Expert"
+msgstr "專家"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:110
+msgid "Guru"
+msgstr "大師"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:111
+msgid "Default &log level:"
+msgstr "預設紀錄等級(&L):"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:118
+msgid "Log Window"
+msgstr "紀錄視窗"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:130
+msgid ""
+"_: history size spinbox suffix\n"
+" lines"
+msgstr " 行"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:131
+msgid "unlimited"
+msgstr "不限制"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:132
+msgid "&History size:"
+msgstr "歷史紀錄大小(&H):"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:134
+msgid "Set &Unlimited"
+msgstr "設為不限制(&U)"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:141
+msgid "Enable &word wrapping"
+msgstr "開啟折行功能(&W)"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:98
+msgid "C&lear History"
+msgstr "清除歷史"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:109
+msgid "Configure KWatchGnuPG..."
+msgstr "設定 KWatchGnuPG..."
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:148
+msgid ""
+"The watchgnupg logging process could not be started.\n"
+"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n"
+"This log window is now completely useless."
+msgstr ""
+"無法啟動 watchgnupg 紀錄行程。\n"
+"請將 watchgnupg 安裝目錄加入您的 $PATH 變數中。\n"
+"此紀錄視窗目前不會有作用。"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189
+msgid "There are no components available that support logging."
+msgstr "沒有能支援紀錄的元件。"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
+msgid ""
+"The watchgnupg logging process died.\n"
+"Do you want to try to restart it?"
+msgstr ""
+"watchgnupg 行程已結束。\n"
+"您要嘗試重新啟動嗎?"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
+msgid "Try Restart"
+msgstr "重新啟動"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
+msgid "Do Not Try"
+msgstr "不要嘗試"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:196
+msgid "====== Restarting logging process ====="
+msgstr "====== 重新啟動紀錄行程 ======"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199
+msgid ""
+"The watchgnupg logging process is not running.\n"
+"This log window is now completely useless."
+msgstr ""
+"watchgnupg 紀錄行程沒有在執行。\n"
+"此紀錄視窗目前不會有作用。"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:233
+msgid "Save Log to File"
+msgstr "將紀錄儲存到檔案"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:238
+msgid ""
+"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "檔名 %1 已存在。您要覆寫它嗎?"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "覆寫檔案"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241
+msgid "Overwrite"
+msgstr "覆寫"
+
+#: tray.cpp:53
+msgid "KWatchGnuPG Log Viewer"
+msgstr "KWatchGnuPG 紀錄顯示器"