summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkeys.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkeys.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkeys.po65
1 files changed, 36 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkeys.po
index cd796c0c2a2..b1f987eb54a 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-14 20:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 13:43+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -103,34 +103,34 @@ msgstr ""
msgid "Application Missing"
msgstr "應用程式捷徑遺失"
-#: keyconfig.cpp:117
+#: keyconfig.cpp:118
#, fuzzy
msgid "&Key Scheme"
msgstr "儲存組合鍵定義"
-#: keyconfig.cpp:119
+#: keyconfig.cpp:120
msgid ""
"Here you can see a list of the existing key binding schemes with 'Current "
"scheme' referring to the settings you are using right now. Select a scheme "
"to use, remove or change it."
msgstr ""
-#: keyconfig.cpp:125
+#: keyconfig.cpp:126
#, fuzzy
msgid "&Save Scheme..."
msgstr "儲存組合鍵定義"
-#: keyconfig.cpp:127 shortcuts.cpp:169
+#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr "按下這邊以增加一個組合鍵定義。您會被提示輸入名稱。"
-#: keyconfig.cpp:129
+#: keyconfig.cpp:130
#, fuzzy
msgid "&Remove Scheme"
msgstr "儲存組合鍵定義"
-#: keyconfig.cpp:132
+#: keyconfig.cpp:133
#, fuzzy
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You can not remove "
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr ""
"按下這邊以移除選擇的按鍵對應結構。您不能移除標準系統結構,「目前結構」或是"
"「TDE 預設」。"
-#: keyconfig.cpp:141
+#: keyconfig.cpp:142
msgid "Prefer 4-modifier defaults"
msgstr ""
-#: keyconfig.cpp:146
+#: keyconfig.cpp:147
msgid ""
"If your keyboard has a Meta key, but you would like TDE to prefer the 3-"
"modifier configuration defaults, then this option should be unchecked."
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "組合鍵"
msgid "X11-Mod"
msgstr "X11-組合鍵"
-#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:337
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
msgid "Win"
msgstr "視窗"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
"態非特定應用程式的設定,像切換桌面或最大化視窗。在「應用程式捷徑」標籤中,您"
"可以找到一般用在程式的按鍵對應,例如複製與貼上。"
-#: shortcuts.cpp:156
+#: shortcuts.cpp:157
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -275,46 +275,46 @@ msgstr ""
"按下這邊以移除選擇的按鍵對應結構。您不能移除標準系統結構,「目前結構」或是"
"「TDE 預設」。"
-#: shortcuts.cpp:162
+#: shortcuts.cpp:163
msgid "New scheme"
msgstr "新的組合鍵定義"
-#: shortcuts.cpp:167
+#: shortcuts.cpp:168
msgid "&Save..."
msgstr "儲存(&S)"
-#: shortcuts.cpp:194
+#: shortcuts.cpp:195
msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:200
+#: shortcuts.cpp:201
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "全域捷徑(&G)"
-#: shortcuts.cpp:205
+#: shortcuts.cpp:206
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "相關捷徑(&Q)"
-#: shortcuts.cpp:210
+#: shortcuts.cpp:211
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "應用程式捷徑 (&A)"
-#: shortcuts.cpp:271
+#: shortcuts.cpp:272
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "使用者自定組合鍵"
-#: shortcuts.cpp:272
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "Current Scheme"
msgstr "目前組合鍵定義"
-#: shortcuts.cpp:315
+#: shortcuts.cpp:316
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
"this one."
msgstr ""
"在您儲存目前的修改前,載入其他的組合鍵表,那麼您目前所做的改變將會遺失。"
-#: shortcuts.cpp:335
+#: shortcuts.cpp:336
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
@@ -322,15 +322,15 @@ msgstr ""
"這個組合鍵定義需要 \"%1\" 這個按鍵,不過它並不在您的鍵盤上。您要看到底是哪些"
"按鍵定義嗎?"
-#: shortcuts.cpp:364 shortcuts.cpp:397
+#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "儲存組合鍵定義"
-#: shortcuts.cpp:365
+#: shortcuts.cpp:366
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "輸入這個組合鍵定義的名稱:"
-#: shortcuts.cpp:395
+#: shortcuts.cpp:396
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
"組合鍵定義名稱「%1」已經存在;\n"
"您是否確定要蓋寫它?\n"
-#: shortcuts.cpp:398
+#: shortcuts.cpp:399
msgid "Overwrite"
msgstr "覆蓋"
@@ -915,11 +915,18 @@ msgstr "在目前剪貼簿上的手動動作"
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "啟動 / 關閉剪貼簿動作"
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "鍵盤"
+#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:9
+msgid "Keyboard"
+msgstr "鍵盤"
-#~ msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
-#~ msgstr "使用下一個鍵盤配置"
+#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10
+msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
+msgstr "使用下一個鍵盤配置"
+
+#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:11
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Previous Keyboard Layout"
+msgstr "使用下一個鍵盤配置"
#~ msgid ""
#~ "_: TQAccel\n"