summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po46
1 files changed, 25 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po
index 6dc07afe7de..c426b0110be 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 13:59+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "BigIce,Chao-Hsiung Liao"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "leongyb@yahoo.com,pesder@seed.net.tw"
+
#: kxkb.cpp:373
msgid "A utility to switch keyboard maps"
msgstr "切換鍵盤對應的工具"
@@ -26,6 +38,14 @@ msgstr "切換鍵盤對應的工具"
msgid "TDE Keyboard Tool"
msgstr "TDE 鍵盤工具"
+#: kxkbbindings.cpp:9
+msgid "Keyboard"
+msgstr "鍵盤"
+
+#: kxkbbindings.cpp:10
+msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
+msgstr "切換到下一個鍵盤佈局"
+
#: kxkbtraywindow.cpp:60
msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
msgstr "變更鍵盤佈局為「%1」失敗"
@@ -34,6 +54,10 @@ msgstr "變更鍵盤佈局為「%1」失敗"
msgid "Configure..."
msgstr "設定..."
+#: kxkbtraywindow.cpp:112
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: pixmap.cpp:243
msgid "Belgian"
msgstr "比利時鍵盤"
@@ -437,23 +461,3 @@ msgstr "賽爾維亞鍵盤(拉丁語)"
#: pixmap.cpp:356
msgid "Swiss"
msgstr "瑞典鍵盤"
-
-#: kxkbbindings.cpp:9
-msgid "Keyboard"
-msgstr "鍵盤"
-
-#: kxkbbindings.cpp:10
-msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
-msgstr "切換到下一個鍵盤佈局"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "BigIce,Chao-Hsiung Liao"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "leongyb@yahoo.com,pesder@seed.net.tw"