summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kcmshell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kcmshell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kcmshell.po80
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kcmshell.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kcmshell.po
new file mode 100644
index 00000000000..b09fe8671ad
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kcmshell.po
@@ -0,0 +1,80 @@
+# translation of kcmshell.po to Traditional Chinese
+# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmshell\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-13 13:04+0800\n"
+"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
+"dot tw>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "List all possible modules"
+msgstr "列出所有的模組"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "Configuration module to open"
+msgstr "設定開啟的模組"
+
+#: main.cpp:58
+msgid "Specify a particular language"
+msgstr "指定語言"
+
+#: main.cpp:59
+msgid "Embeds the module with buttons in window with id <id>"
+msgstr "將模組以代碼 <id> 嵌入有按鈕的視窗"
+
+#: main.cpp:60
+msgid "Embeds the module without buttons in window with id <id>"
+msgstr "將模組以代碼 <id> 嵌入沒有按鈕的視窗"
+
+#: main.cpp:61
+msgid "Do not display main window"
+msgstr "不要顯示主視窗"
+
+#: main.cpp:201
+msgid "KDE Control Module"
+msgstr "KDE 控制模組"
+
+#: main.cpp:203
+msgid "A tool to start single KDE control modules"
+msgstr "開啟單一 KDE 控制模組的工具"
+
+#: main.cpp:205
+msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
+msgstr "(c) 1999-2004, The KDE 開發團隊"
+
+#: main.cpp:207
+msgid "Maintainer"
+msgstr "維護者"
+
+#: main.cpp:228
+msgid "The following modules are available:"
+msgstr "以下的模組可使用:"
+
+#: main.cpp:247
+msgid "No description available"
+msgstr "沒有描述"
+
+#: main.cpp:314
+#, c-format
+msgid "Configure - %1"
+msgstr "設定─%1"