diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmailcvt.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmailcvt.po index 42ce3f3c8bf..f67e174c8f6 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt1\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-09 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-13 08:36+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -32,54 +32,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "id5id5@tcts1.seed.net.tw, acelan@kde.linux.org.tw" -#: kmailcvt.cpp:28 -msgid "KMailCVT Import Tool" -msgstr "KMailCVT 郵件匯入工具" - -#: kmailcvt.cpp:31 -msgid "Step 1: Select Filter" -msgstr "步驟一:選擇匯入過濾器" - -#: kmailcvt.cpp:34 -msgid "Step 2: Importing..." -msgstr "步驟二:匯入信件" - -#: kmailcvt.cpp:76 -msgid "Import in progress" -msgstr "匯入中..." - -#: kmailcvt.cpp:79 -msgid "Import finished" -msgstr "信件已匯入完成" - -#: kselfilterpage.cpp:78 -msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" -msgstr "<p><i>這個過濾器是由 %1 所撰寫</i></p>" - -#: main.cpp:33 -msgid "KMailCVT" -msgstr "KMailCVT" - -#: main.cpp:34 -msgid "KMail Import Filters" -msgstr "KMail 信件匯入過濾器" - -#: main.cpp:35 -msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" -msgstr "(c) 2000-2005, KMailCVT 開發者" - -#: main.cpp:36 -msgid "Original author" -msgstr "作者" - -#: main.cpp:37 -msgid "Maintainer & New filters" -msgstr "維護者及新的過濾器" - -#: main.cpp:38 main.cpp:39 -msgid "New GUI & cleanups" -msgstr "新的 GUI 設計" - #: filter_evolution.cxx:31 msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" msgstr "匯入 Evolution 1.x 的信件" @@ -525,6 +477,54 @@ msgstr "無法在 %1 信件夾新增郵件" msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" msgstr "當在信件夾 %1 新增郵件時發生錯誤" +#: kmailcvt.cpp:28 +msgid "KMailCVT Import Tool" +msgstr "KMailCVT 郵件匯入工具" + +#: kmailcvt.cpp:31 +msgid "Step 1: Select Filter" +msgstr "步驟一:選擇匯入過濾器" + +#: kmailcvt.cpp:34 +msgid "Step 2: Importing..." +msgstr "步驟二:匯入信件" + +#: kmailcvt.cpp:76 +msgid "Import in progress" +msgstr "匯入中..." + +#: kmailcvt.cpp:79 +msgid "Import finished" +msgstr "信件已匯入完成" + +#: kselfilterpage.cpp:78 +msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" +msgstr "<p><i>這個過濾器是由 %1 所撰寫</i></p>" + +#: main.cpp:33 +msgid "KMailCVT" +msgstr "KMailCVT" + +#: main.cpp:34 +msgid "KMail Import Filters" +msgstr "KMail 信件匯入過濾器" + +#: main.cpp:35 +msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" +msgstr "(c) 2000-2005, KMailCVT 開發者" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original author" +msgstr "作者" + +#: main.cpp:37 +msgid "Maintainer & New filters" +msgstr "維護者及新的過濾器" + +#: main.cpp:38 main.cpp:39 +msgid "New GUI & cleanups" +msgstr "新的 GUI 設計" + #: kimportpagedlg.ui:91 #, no-c-format msgid "From:" |