summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/kdessh.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/kdessh.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/kdessh.po110
1 files changed, 0 insertions, 110 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/kdessh.po
deleted file mode 100644
index 8804015d3bc..00000000000
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/kdessh.po
+++ /dev/null
@@ -1,110 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Allen Huang <lancelot@pchome.com.tw>, 2001.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdessh 1.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-30 11:28CST\n"
-"Last-Translator: TopTech Localization Team <zh-l10n@toptk.com>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-
-#: kdessh.cpp:38
-msgid "Specifies the remote host"
-msgstr "指定遠端主機"
-
-#: kdessh.cpp:39
-msgid "The command to run"
-msgstr "要執行的指令。"
-
-#: kdessh.cpp:40
-msgid "Specifies the target uid"
-msgstr "指定目的 uid"
-
-#: kdessh.cpp:41
-msgid "Specify remote stub location"
-msgstr "指定遠端 stub 位置"
-
-#: kdessh.cpp:42
-msgid "Do not keep password"
-msgstr "不要記住密碼。"
-
-#: kdessh.cpp:43
-msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
-msgstr "停止伺服程式(忘記所有密碼)。"
-
-#: kdessh.cpp:44
-msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
-msgstr "開啟終端機輸出(不記住密碼)。"
-
-#: kdessh.cpp:51
-msgid "TDE ssh"
-msgstr "TDE ssh"
-
-#: kdessh.cpp:52
-msgid "Runs a program on a remote host"
-msgstr "在遠端主機執行程式。"
-
-#: kdessh.cpp:55
-msgid "Maintainer"
-msgstr "維護者"
-
-#: kdessh.cpp:83
-msgid "No command or host specified."
-msgstr "沒有指定指令或主機!"
-
-#: kdessh.cpp:162
-msgid ""
-"Ssh returned with an error!\n"
-"The error message is:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ssh 回傳一個錯誤!\n"
-"錯誤訊息是:\n"
-"\n"
-
-#: kdessh.cpp:174
-msgid "Command"
-msgstr "指令"
-
-#: sshdlg.cpp:33
-msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
-msgstr "你要求的動作需要經過認證。請輸入"
-
-#: sshdlg.cpp:53
-msgid ""
-"Conversation with ssh failed.\n"
-msgstr ""
-"與 ssh 溝通失敗。\n"
-
-#: sshdlg.cpp:62
-msgid ""
-"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
-"Make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"程式 `ssh' 或 `tdesu_stub` 找不到!\n"
-"確定你設定的路徑正確。"
-
-#: sshdlg.cpp:68
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "不正確的密碼!請再試一次。"
-
-#: sshdlg.cpp:72
-msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
-msgstr "內部錯誤:從 SshProcess::checkInstall() 不合法的回傳"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "TopTech Localization Team"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "zh-l10n@linux.org.tw"