diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevelop.po | 423 |
1 files changed, 209 insertions, 214 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevelop.po index 0e7ce16f3bf..82c3be2e94f 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-22 17:49+0800\n" "Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "名稱" #: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39 #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2919 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgid "Remove Function" msgstr "刪除函式" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4100 msgid "Add Function" msgstr "新增函式" @@ -3163,9 +3163,9 @@ msgstr "" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2512 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2842 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1116 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 @@ -3177,9 +3177,9 @@ msgstr "是(&Y)" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2512 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2842 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1116 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 @@ -3201,14 +3201,14 @@ msgstr " %1 已儲存。" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 #, fuzzy msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" msgstr "*.ui|Qt 使用者介面檔案" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1210 msgid "*|All Files" msgstr "*|所有檔案" @@ -3540,11 +3540,11 @@ msgstr "資料庫" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1800 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1819 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1839 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1940 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 #, c-format msgid "Add Page to %1" @@ -3552,11 +3552,11 @@ msgstr "新增頁面到 %1" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1808 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1827 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1948 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 msgid "Delete Page %1 of %2" msgstr "刪除 %2 的頁面 %1" @@ -3595,7 +3595,7 @@ msgstr "插槽" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1675 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 msgid "Edit..." @@ -3832,26 +3832,17 @@ msgstr "項目(&I)" msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" msgstr "Qt 使用者介面檔 (*.ui)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial " -"evaluations, use the help menu to register with Trolltech." -msgstr "" -"已就緒─這是非商頁版的 Qt─要進行商業用途,請使用「說明」選單向 Trolltech 註" -"冊。" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:219 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 msgid "Layout" msgstr "佈局" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:356 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3742 msgid "Property Editor/Signal Handlers" msgstr "屬性編輯器/信號處理器" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:358 msgid "" "<b>The Property Editor</b><p>You can change the appearance and behavior of " "the selected widget in the property editor.</p><p>You can set properties for " @@ -3873,15 +3864,15 @@ msgstr "" "表單元件產生的信號,以及插槽之間的連線關係。(這些連線也可以用連線工具來設" "定)</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:385 msgid "Output Window" msgstr "輸出視窗" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:399 msgid "Object Explorer" msgstr "物件管理器" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:402 msgid "" "<b>The Object Explorer</b><p>The Object Explorer provides an overview of the " "relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard " @@ -3895,15 +3886,15 @@ msgstr "" "<p>這些欄位可以透過拖曳標頭上的分隔器來調整大小。</p> <p>第二頁顯示所有表單的" "插槽,類別變數,引入檔等等。</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:419 msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" msgstr "開始在此輸入您要切換的緩衝區(ALT+B)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:428 msgid "Project Overview" msgstr "專案概要" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:429 msgid "" "<b>The Project Overview Window</b><p>The Project Overview Window displays " "all the current project, including forms and source files.</p><p>Use the " @@ -3912,11 +3903,11 @@ msgstr "" "<b>專案概要視窗</b><p>專案概要視窗顯示目前所有的專案,包括表單與程式源碼檔。" "</p> <p>使用搜尋欄位來快速在檔案間切換。</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:446 msgid "Action Editor" msgstr "動作編輯器" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:447 msgid "" "<b>The Action Editor</b><p>The Action Editor is used to add actions and " "action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action " @@ -3928,11 +3919,11 @@ msgstr "" "插曹。動作與動作群組可以被拖曳到選單與工具列中,也可以指定鍵盤快捷鍵與工具提" "示。如果動作有像素圖,則會顯示在工具列按鈕,以及選單中它們的名稱旁邊。</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:467 msgid "Toolbox" msgstr "工具箱" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1276 msgid "" "<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change " "the layout and behavior of the components in the form. Select one or " @@ -3950,204 +3941,204 @@ msgstr "" "度,或是關閉格線。</p> <p>您也可以同時開啟數個表單,每個表單都會列在<b>表單列" "表</b>中。" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1331 #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 msgid "New Project" msgstr "新增專案" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1331 msgid "Cannot create an invalid project." msgstr "無法建立無效專案。" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1482 #, c-format msgid "&Undo: %1" msgstr "復原(&U):%1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1484 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 msgid "&Undo: Not Available" msgstr "復原:無法使用(&U)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1486 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "重做(&R):%1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1488 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 msgid "&Redo: Not Available" msgstr "重做:無法使用(&R)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1575 msgid "Choose Pixmap..." msgstr "選擇像素圖..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1579 msgid "Edit Text..." msgstr "編輯文字..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1583 msgid "Edit Title..." msgstr "編輯標題..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1587 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1697 msgid "Edit Page Title..." msgstr "編輯頁面標題..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1618 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1641 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1656 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1690 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2464 msgid "Delete Page" msgstr "刪除頁面" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1621 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1635 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1644 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1659 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1694 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2463 msgid "Add Page" msgstr "新增頁面" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1627 msgid "Previous Page" msgstr "上一頁" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1629 msgid "Next Page" msgstr "下一頁" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1662 msgid "Rename Current Page..." msgstr "重新命名目前頁面..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1700 msgid "Edit Pages..." msgstr "編輯頁面..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1706 msgid "Add Menu Item" msgstr "新增選單項目" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1708 msgid "Add Toolbar" msgstr "新增工具列" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1730 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2633 #: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:202 #, no-c-format msgid "Text" msgstr "文字" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1730 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2633 msgid "New text" msgstr "新增文字" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" msgstr "設定 %1 的文字折行" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1744 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2647 msgid "Set the 'text' of '%1'" msgstr "設定 %1 的文字" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1754 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2660 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 #: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 #: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 msgid "Title" msgstr "標題" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1754 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2660 msgid "New title" msgstr "新增標題" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2662 msgid "Set the 'title' of '%2'" msgstr "設定 %2 的標題" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1767 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1904 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1963 msgid "Page Title" msgstr "頁面標題" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1767 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1904 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1963 msgid "New page title" msgstr "新增頁面標題" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1770 msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" msgstr "設定 %2 的頁面標題" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1783 msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" msgstr "設定 %2 的像素圖" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1854 msgid "Raise next page of '%2'" msgstr "提升 %2 的下一個頁面" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1864 msgid "Raise previous page of '%2'" msgstr "提升 %2 的前一個頁面" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1911 msgid "Rename Page %1 to %2" msgstr "將頁面 %1 重新命名為 %2" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1966 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 msgid "Rename page %1 of %2" msgstr "重新命名 %2 的頁面 %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1978 msgid "Add Toolbar to '%1'" msgstr "將工具列新增到 %1 " -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1984 msgid "Add Menu to '%1'" msgstr "將選單新增到 %1 " -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2510 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1114 msgid "Save Project Settings" msgstr "儲存專案設定" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2511 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1115 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 msgid "Save changes to '%1'?" msgstr "將更改儲存到 %1 嗎?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2595 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4082 msgid "Add Connection" msgstr "新增連線" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2608 msgid "Edit %1..." msgstr "編輯 %1..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2704 msgid "Insert a %1 (custom widget)" msgstr "插入%1(自訂元件)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2705 #, fuzzy msgid "" "<b>%1 (custom widget)</b><p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the " @@ -4160,11 +4151,11 @@ msgstr "" "以新增並變更自訂元件。您可以新增屬性、信號與插槽以整合進 Qt 設計器,並提供像" "素圖以便在表單中展示此元件。</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2839 msgid "Restoring Last Session" msgstr "回復上次工作階段" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2840 #, fuzzy msgid "" "TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" @@ -4174,19 +4165,19 @@ msgstr "" "Qt 設計器發現了一些暫存檔,是上次 Qt 設計器當掉時 儲存的。您要載入這些檔案" "嗎?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2904 msgid "There is no help available for this dialog at the moment." msgstr "抱歉,現在沒有關於此對話框的說明。" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2963 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1772 msgid "Edit Source" msgstr "編輯程式源碼" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2964 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1750 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1773 #, fuzzy msgid "" "There is no plugin for editing %1 code installed.\n" @@ -4195,34 +4186,34 @@ msgstr "" "沒有安裝編輯 %1 程式源碼的外掛程式。\n" "注意:外掛程式在靜態 Qt 設定中沒有。" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3064 msgid "Open File" msgstr "開啟檔案" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3065 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3081 msgid "Could not open '%1'. File does not exist." msgstr "無法開啟 %1 。檔案不存在。" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3080 src/projectmanager.cpp:135 msgid "Open Project" msgstr "開啟專案" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3705 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4315 msgid "Signal Handlers" msgstr "信號處理器" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:47 #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:55 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3729 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "佈局(&L)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3730 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 msgid "&Preview" msgstr "預覽(&P)" @@ -4629,8 +4620,8 @@ msgstr "儲存所有開啟的文件" #: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:41 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1438 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1459 #, no-c-format msgid "Create Template" msgstr "建立樣本" @@ -4895,117 +4886,99 @@ msgstr "關於 &Qt" msgid "Displays information about the TQt Toolkit" msgstr "顯示關於 Qt 工具箱的資訊" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "Register TQt" -msgstr "註冊 Qt" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "&Register TQt..." -msgstr "註冊 Qt(&R)..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 -msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" -msgstr "開啟網頁瀏覽器,查閱 www.trolltech.com 上的試用表單" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 -msgid "Register with Trolltech" -msgstr "向 Trolltech 註冊" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1003 msgid "What's This?" msgstr "這是什麼?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 msgid "\"What's This?\" context sensitive help" msgstr "「這是什麼?」內容說明" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1028 msgid "Create a new project, form or source file..." msgstr "建立新專案、表單或程式源碼檔案..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1062 msgid "Name of File" msgstr "檔案名稱" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1062 msgid "Enter the name of the new source file:" msgstr "輸入新程式碼檔案的名稱:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1156 msgid "Selected project '%1'" msgstr "選取的專案 %1 " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1186 msgid "Open a file..." msgstr "開啟檔案..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1198 msgid "*.ui *.pro|Designer Files" msgstr "*.ui *.pro|設計器檔案" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1201 #, fuzzy msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" msgstr "*.pro|QMAKE 專案檔案" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1262 msgid "No import filter is available to import '%1'" msgstr "沒有可匯入 %1 的匯入過濾器" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1266 msgid "Importing '%1' using import filter ..." msgstr "正在使用匯入過濾器匯入 %1 ..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1270 msgid "Nothing to load in '%1'" msgstr " %1 中未載入任何內容" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1309 msgid "Reading file '%1'..." msgstr "正在讀取檔案 %1 ..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1328 msgid "Loaded file '%1'" msgstr "已載入檔案 %1 " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1330 msgid "Failed to load file '%1'" msgstr "載入檔案 %1 失敗" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1331 msgid "Load File" msgstr "載入檔案" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1331 msgid "Could not load file '%1'." msgstr "無法載入檔案 %1 。" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1379 msgid "Project '%1' saved." msgstr "專案 %1 已儲存。" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1385 msgid "Enter a filename..." msgstr "輸入檔案名稱..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1426 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1481 msgid "NewTemplate" msgstr "新樣本" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1438 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1459 msgid "Could not create the template." msgstr "無法建立樣本。" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1555 msgid "Paste Error" msgstr "貼上錯誤" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1556 msgid "" "Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" "to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" @@ -5015,23 +4988,23 @@ msgstr "" "無法貼上元件。設計器找不到未佈局容器來貼上。請先打破要貼上的容器的佈局,並再" "試一次。" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1717 msgid "Edit the current form's slots..." msgstr "編輯目前表單的插槽..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1728 msgid "Edit the current form's connections..." msgstr "編輯目前表單的連線..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1828 msgid "Edit the current form's settings..." msgstr "編輯目前表單的設定..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1857 msgid "Edit preferences..." msgstr "編輯喜好設定..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2025 msgid "Edit custom widgets..." msgstr "編輯自訂元件..." @@ -5447,80 +5420,80 @@ msgstr "垂直延展" msgid "%1/%2/%3/%4" msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2376 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 msgid "Arrow" msgstr "箭頭" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2377 msgid "Up-Arrow" msgstr "上箭頭" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2378 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 msgid "Cross" msgstr "十字" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2379 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 msgid "Waiting" msgstr "等待中" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 msgid "iBeam" msgstr "iBeam" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 #, fuzzy msgid "Size Vertical" msgstr "垂直大小" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 #, fuzzy msgid "Size Horizontal" msgstr "水平大小" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 msgid "Size Slash" msgstr "斜線大小 " -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 msgid "Size Backslash" msgstr "反斜線大小" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 msgid "Size All" msgstr "全部大小" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 msgid "Blank" msgstr "空白" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 #, fuzzy msgid "Split Vertical" msgstr "垂直分割" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2390 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 #, fuzzy msgid "Split Horizontal" msgstr "水平分割" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2391 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 msgid "Pointing Hand" msgstr "手指標" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 msgid "Forbidden" msgstr "被拒" @@ -5528,71 +5501,71 @@ msgstr "被拒" #: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:112 #: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:351 #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1035 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2918 #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 #, no-c-format msgid "Property" msgstr "屬性" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3485 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3499 msgid "Set '%1' of '%2'" msgstr "設定 %2 的 %1" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3627 msgid "Sort &Categorized" msgstr "依分類排序" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3628 msgid "Sort &Alphabetically" msgstr "依字母排序(&A)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3768 msgid "Reset '%1' of '%2'" msgstr "重置 %2 的 %1" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3875 #, fuzzy msgid "" "<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this " "property.</p>" msgstr "<p><b>QWidget: %1</b></p> <p>沒有此屬性的文件。</p>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4027 msgid "New Signal Handler" msgstr "新的信號處理器" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4028 msgid "Delete Signal Handler" msgstr "刪除信號處理器" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4049 msgid "Remove Connection" msgstr "刪除連線" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4141 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4180 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4306 msgid "Property Editor" msgstr "屬性編輯器" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 msgid "P&roperties" msgstr "屬性(&R)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4147 msgid "Signa&l Handlers" msgstr "信號處理器(&L)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4189 msgid "Property Editor (%1)" msgstr "屬性編輯器(%1)" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1831 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1822 msgid "Loading File" msgstr "載入檔案" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1832 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1823 msgid "" "Error loading %1.\n" "The widget %2 could not be created." @@ -5658,11 +5631,11 @@ msgstr "Tab 1" msgid "Tab 2" msgstr "Tab 2" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:952 msgid "Page 1" msgstr "頁面 1" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:955 msgid "Page 2" msgstr "頁面 2" @@ -28056,6 +28029,28 @@ msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "SSL 認證信任" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial " +#~ "evaluations, use the help menu to register with Trolltech." +#~ msgstr "" +#~ "已就緒─這是非商頁版的 Qt─要進行商業用途,請使用「說明」選單向 Trolltech 註" +#~ "冊。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Register TQt" +#~ msgstr "註冊 Qt" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Register TQt..." +#~ msgstr "註冊 Qt(&R)..." + +#~ msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" +#~ msgstr "開啟網頁瀏覽器,查閱 www.trolltech.com 上的試用表單" + +#~ msgid "Register with Trolltech" +#~ msgstr "向 Trolltech 註冊" + +#, fuzzy #~ msgid "Continue" #~ msgstr "繼續(&C)" |