summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_sftp.po38
1 files changed, 27 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
index 0dd9ad51ad3..d77ac84cc1a 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 19:26+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: ksshprocess.cpp:408
msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
msgstr "無法同時指定子系統及指令。"
@@ -51,9 +63,10 @@ msgstr "%1 認證失敗"
#: ksshprocess.cpp:942
msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's "
-"key is not in the \"known hosts\" file."
-msgstr "因為伺服器鍵值不在「已知的伺服器」清單中,所以無法驗證遠端伺服器 '%1'。"
+"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the "
+"host's key is not in the \"known hosts\" file."
+msgstr ""
+"因為伺服器鍵值不在「已知的伺服器」清單中,所以無法驗證遠端伺服器 '%1'。"
#: ksshprocess.cpp:948
msgid ""
@@ -86,14 +99,15 @@ msgid ""
"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
"\n"
"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key "
-"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n"
+"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
+"key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n"
"%2\n"
"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
msgstr ""
"警告:遠端伺服器 '%1' 的識別碼更改!\n"
"\n"
-"可能您的連線被竊聴了,也有可能是伺服器管理員修改了伺服器的識別碼。不管如何,你應該在連線前先檢驗識別碼。識別碼:\n"
+"可能您的連線被竊聴了,也有可能是伺服器管理員修改了伺服器的識別碼。不管如何,"
+"你應該在連線前先檢驗識別碼。識別碼:\n"
"%2\n"
"\n"
"請使用 \"%3\" 正確的識別鍵值來關閉這個訊息的出現。"
@@ -103,8 +117,8 @@ msgid ""
"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
"\n"
"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key "
-"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key "
+"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
+"key fingerprint with the host's administrator before connecting. The key "
"fingerprint is:\n"
"%2\n"
"\n"
@@ -112,7 +126,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"警告:遠端伺服器 '%1' 的識別碼更改!\n"
"\n"
-"可能您的連線被竊聴了,也有可能是伺服器管理員修改了伺服器的識別碼。不管如何,你應該在連線前先檢驗識別碼。識別碼:\n"
+"可能您的連線被竊聴了,也有可能是伺服器管理員修改了伺服器的識別碼。不管如何,"
+"你應該在連線前先檢驗識別碼。識別碼:\n"
"%2\n"
"\n"
"您要接受這個新的鍵值,並使用它來進行連線嗎?"
@@ -198,7 +213,8 @@ msgstr "發生一個內部錯誤。請再次嘗試。"
#: tdeio_sftp.cpp:1064
msgid ""
-"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again."
+"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try "
+"again."
msgstr "當複製檔案到「%1」遇到不明錯誤。請再試一次。"
#: tdeio_sftp.cpp:1314