diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdeadmin/kcron.po | 76 |
1 files changed, 60 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeadmin/kcron.po index 640659fe43c..3471e5c8bfa 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcron\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 16:23+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Franklin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -207,6 +207,34 @@ msgstr "星期六" msgid "Sun" msgstr "星期日" +#: ctdow.cpp:87 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:87 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:88 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:88 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:89 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:89 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:90 +msgid "Sunday" +msgstr "" + #: ctmonth.cpp:32 msgid "every month " msgstr "每月 " @@ -267,7 +295,8 @@ msgstr "%H:%M" #: cttask.cpp:239 msgid "" -"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n" +"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source " +"code\n" "DAYS_OF_MONTH of MONTHS" msgstr "MONTHS 月 DAYS_OF_MONTH 日" @@ -326,8 +355,8 @@ msgstr "" #: ktapp.cpp:96 msgid "" "You can use this application to schedule programs to run in the background.\n" -"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from " -"the menu." +"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New " +"from the menu." msgstr "" "你可以使用這個程式來排程程式在背景執行。\n" "要立刻排程一個新工作,請按下工作資料夾並從選單中選編輯/新增。" @@ -344,6 +373,10 @@ msgstr "新增(&N)..." msgid "M&odify..." msgstr "修改(&O)..." +#: ktapp.cpp:134 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74 msgid "&Enabled" msgstr "啟用(&E)" @@ -352,6 +385,14 @@ msgstr "啟用(&E)" msgid "&Run Now" msgstr "立即執行(&R)" +#: ktapp.cpp:139 +msgid "Show &Toolbar" +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:140 +msgid "Show &Statusbar" +msgstr "" + #: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295 #: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341 #: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374 @@ -573,10 +614,8 @@ msgid "Minutes" msgstr "分鐘" #: kttask.cpp:523 -msgid "" -"Please enter the following to schedule the task:\n" -msgstr "" -"請輸入下列資訊以方便安排工作:\n" +msgid "Please enter the following to schedule the task:\n" +msgstr "請輸入下列資訊以方便安排工作:\n" #: kttask.cpp:529 msgid "the program to run" @@ -610,6 +649,11 @@ msgstr "程式不是可執行檔。請重新輸入。" msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab." msgstr "只有本機或掛載的檔案可以被 crontab 執行。" +#: kttask.cpp:738 kttask.cpp:776 kttask.cpp:814 kttask.cpp:852 kttask.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Clear All" +msgstr "全部設定" + #: ktvariable.cpp:37 msgid "&Variable:" msgstr "變數(&V):" @@ -646,29 +690,29 @@ msgstr "請輸入變數名稱。" msgid "Please enter the variable value." msgstr "請輸入變數數值。" -#: ktview.cpp:104 +#: ktview.cpp:99 msgid "Users/Tasks/Variables" msgstr "使用者/工作/變數" -#: ktview.cpp:106 +#: ktview.cpp:101 msgid "Tasks/Variables" msgstr "工作/變數" -#: ktview.cpp:108 +#: ktview.cpp:103 msgid "Value" msgstr "數值" -#: ktview.cpp:109 +#: ktview.cpp:104 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ktview.cpp:275 +#: ktview.cpp:270 msgid "" "_: user on host\n" "%1 <%2> on %3" msgstr "%1 <%2> 在 %3" -#: ktview.cpp:283 +#: ktview.cpp:278 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "排程的工作" |