diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/ksnapshot.po | 62 |
1 files changed, 49 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index 390f77be06a..aaa1976ba43 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: head\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-28 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-23 13:11+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -27,45 +27,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "shyue@sonoma.com.tw,kenduest@i18n.linux.org.tw,yochenhsieh@xuite.net" -#: ksnapshot.cpp:102 +#: ksnapshot.cpp:107 msgid "snapshot" msgstr "快照" -#: ksnapshot.cpp:120 +#: ksnapshot.cpp:143 msgid "Quick Save Snapshot &As..." msgstr "快速儲存快照(&A)..." -#: ksnapshot.cpp:121 +#: ksnapshot.cpp:144 msgid "" "Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file " "dialog." msgstr "將快照儲存為使用者指定的檔案而不顯示檔案對話窗。" -#: ksnapshot.cpp:125 +#: ksnapshot.cpp:148 msgid "Save Snapshot &As..." msgstr "儲存快照(&A)..." -#: ksnapshot.cpp:126 +#: ksnapshot.cpp:149 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." msgstr "將這快照另存為使用者指定的檔案。" -#: ksnapshot.cpp:164 +#: ksnapshot.cpp:187 msgid "File Exists" msgstr "檔案已經存在" -#: ksnapshot.cpp:165 +#: ksnapshot.cpp:188 msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>您確定要覆寫 <b>%1</b> 嗎?</qt>" -#: ksnapshot.cpp:166 +#: ksnapshot.cpp:189 msgid "Overwrite" msgstr "覆寫" -#: ksnapshot.cpp:200 +#: ksnapshot.cpp:223 ksnapshot.cpp:414 msgid "Unable to save image" msgstr "無法儲存圖片檔案" -#: ksnapshot.cpp:201 +#: ksnapshot.cpp:224 #, c-format msgid "" "KSnapshot was unable to save the image to\n" @@ -74,11 +74,25 @@ msgstr "" "KSnapshot 無法儲存圖片至\n" "%1。" -#: ksnapshot.cpp:284 +#: ksnapshot.cpp:307 msgid "Print Screenshot" msgstr "列印快照" -#: ksnapshot.cpp:439 +#: ksnapshot.cpp:412 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "KSnapshot was unable to save the image to\n" +#| "%1." +msgid "KSnapshot was unable to create temporary file." +msgstr "" +"KSnapshot 無法儲存圖片至\n" +"%1。" + +#: ksnapshot.cpp:429 +msgid "Cannot start %1!" +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:519 msgid "The screen has been successfully grabbed." msgstr "這個螢幕已經成功的擷取." @@ -264,6 +278,28 @@ msgstr "按下這按鈕將會複製該快照到剪貼簿。" msgid "Click this button to print the current screenshot." msgstr "按下這按鈕將會列印該快照。" +#: ksnapshotwidget.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Open in &KolourPaint" +msgstr "" + +#: ksnapshotwidget.ui:253 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click this button to take a new snapshot." +msgid "Click this button to edit the snapshot in KolourPaint." +msgstr "按下這按鈕將會擷取新的快照。" + +#: ksnapshotwidget.ui:264 +#, no-c-format +msgid "Open &with..." +msgstr "" + +#: ksnapshotwidget.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click this button to copy the current snapshot to the clipboard." +msgid "Click this button to open the snapshot in another application." +msgstr "按下這按鈕將會複製該快照到剪貼簿。" + #, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "儲存快照(&S)..." |