diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/rellinks.po | 34 |
1 files changed, 28 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/rellinks.po index d2f1a9d40a1..e5125a353ce 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/rellinks.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/rellinks.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rellinks\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-29 14:13+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -58,6 +58,10 @@ msgid "" "author to be the starting point of the collection.</p>" msgstr "<p>此連結型態告訴搜尋引擎,哪份文件為作者認為的起始點。</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:84 +msgid "&Previous" +msgstr "" + #: plugin_rellinks.cpp:85 msgid "" "<p>This link references the previous document in an ordered series of " @@ -70,7 +74,8 @@ msgstr "下一個(&N)" #: plugin_rellinks.cpp:88 msgid "" -"<p>This link references the next document in an ordered series of documents.</p>" +"<p>This link references the next document in an ordered series of documents." +"</p>" msgstr "<p>此連結為順序文件的下一份文件。</p>" #: plugin_rellinks.cpp:90 @@ -161,6 +166,10 @@ msgstr "更多" msgid "<p>This menu contains other important links.</p>" msgstr "<p>此選單包含其他重要的連結。</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:143 +msgid "&Help" +msgstr "" + #: plugin_rellinks.cpp:145 msgid "<p>This link references the help.</p>" msgstr "<p>此連結為說明。</p>" @@ -181,6 +190,10 @@ msgstr "版權(&R)" msgid "<p>This link references the copyright.</p>" msgstr "<p>此連結為版權。</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:155 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: plugin_rellinks.cpp:157 msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>" msgstr "<p>此選單為書籤。</p>" @@ -193,6 +206,11 @@ msgstr "其他版本" msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>" msgstr "<p>此連結為此文件的其他版本。</p>" +#: plugin_rellinks.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous" +msgstr "<p>其他連結。</p>" + #: plugin_rellinks.cpp:170 msgid "<p>Miscellaneous links.</p>" msgstr "<p>其他連結。</p>" @@ -202,8 +220,12 @@ msgstr "<p>其他連結。</p>" msgid "[Autodetected] %1" msgstr "【自動偵測】%1" -#. i18n: file plugin_rellinks.rc line 5 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 +#: plugin_rellinks.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21 #, no-c-format msgid "Document Relations" msgstr "文件關係" |