From 0a7803eb9cc59fa004a1ed9cadd95fb6bff93c73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Tue, 19 Nov 2024 20:58:14 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-af/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-ar/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-az/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-be/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-bg/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-br/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-ca/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-cs/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-cy/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-da/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-de/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-eo/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-es/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kappfinder.po | 45 +- tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 632 +- tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcontrol.po | 152 +- tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ksplashthemes.po | 86 +- tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po | 59 +- tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/privacy.po | 212 +- tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/akregator.po | 1695 +++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kaddressbook.po | 3753 ++++++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kalarm.po | 3227 +++++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kandy.po | 616 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/karm.po | 831 ++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po | 213 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po | 123 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kdgantt.po | 334 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kgantt.po | 178 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kleopatra.po | 961 ++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmail.po | 12973 +++++++++++++++++++ .../messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 298 + .../messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po | 61 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmailcvt.po | 514 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmobile.po | 335 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/knode.po | 3228 +++++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/knotes.po | 445 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/konsolekalendar.po | 487 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kontact.po | 1092 ++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/korganizer.po | 7008 ++++++++++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/korn.po | 558 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_birthday.po | 65 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_blogging.po | 146 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_caldav.po | 143 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_carddav.po | 134 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_exchange.po | 71 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_featureplan.po | 52 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_groupdav.po | 25 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_groupware.po | 105 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_groupwise.po | 288 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po | 163 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_remote.po | 70 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_scalix.po | 66 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_tvanytime.po | 57 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po | 110 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/ktnef.po | 728 ++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kwatchgnupg.po | 179 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkcal.po | 2325 ++++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkholidays.po | 49 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkleopatra.po | 926 ++ tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkmime.po | 84 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkpgp.po | 609 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkpimexchange.po | 58 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libksieve.po | 189 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/scalixadmin.po | 181 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po | 63 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeabc_slox.po | 176 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 53 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 97 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 49 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 41 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po | 65 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 154 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_mobile.po | 37 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_scalix.po | 45 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 197 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdepimresources.po | 203 + tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdepimwizards.po | 562 + tde-i18n-et/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-eu/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-fa/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-fi/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-fr/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-ga/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-gl/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-he/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-hu/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-is/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-it/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-ja/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-km/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-lt/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-lv/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-mk/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-nb/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-nds/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-nl/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-nn/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-pa/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-pl/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-pt/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-ro/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-ru/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-rw/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-sk/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-sr/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-ta/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-uk/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/ksokoban.po | 10 +- 121 files changed, 48576 insertions(+), 675 deletions(-) create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/akregator.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kaddressbook.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kalarm.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kandy.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/karm.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kdgantt.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kgantt.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kleopatra.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmail.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmailcvt.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmobile.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/knode.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/knotes.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/konsolekalendar.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kontact.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/korganizer.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/korn.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_birthday.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_blogging.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_caldav.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_carddav.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_exchange.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_featureplan.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_groupdav.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_groupware.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_groupwise.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_remote.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_scalix.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_tvanytime.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/ktnef.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kwatchgnupg.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkcal.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkholidays.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkleopatra.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkmime.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkpgp.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libkpimexchange.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libksieve.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/scalixadmin.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeabc_slox.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdefile_ics.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdefile_palm.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdefile_vcf.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_imap4.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_mobile.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_scalix.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdeio_sieve.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdepimresources.po create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/tdepimwizards.po diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-af/messages/tdegames/ksokoban.po index df2afce90c9..cb3877fba55 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -166,19 +166,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Hierdie vlak is gebroke" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Die japanese pakkamer beampte speletjie" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Vlak versameling lêer na las" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "Ksokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "Vir bydra van die Sokoban vlakke ingesluite in hierdie speletjie" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/ksokoban.po index a586076d183..c067f19f820 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-05 23:38+0200\n" "Last-Translator: Isam Bayazidi \n" "Language-Team: \n" @@ -177,20 +177,20 @@ msgstr "أعتذر." msgid "This level is broken" msgstr "" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 #, fuzzy msgid "Level collection file to load" msgstr "المستوى" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 #, fuzzy msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "لـ بوصة" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-az/messages/tdegames/ksokoban.po index a643c70bc2f..538ede106e1 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 22:05+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -157,18 +157,18 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-be/messages/tdegames/ksokoban.po index 5ad2bc23b53..e26fbf67442 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:46+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich \n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -198,22 +198,22 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Узровень пашкоджаны" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 #, fuzzy msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Гульня ўладальніка японскага склада" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 #, fuzzy msgid "Level collection file to load" msgstr "Загрузіць калекцыю з файла" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 #, fuzzy msgid "KSokoban" msgstr "Сокобан" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 #, fuzzy msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "За ўкладанне ва ўзроўні Сокобана" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/ksokoban.po index 19d08873bb0..bda2d4814e9 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-04 00:11+0300\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -166,19 +166,19 @@ msgstr "Отметки за външни нива все още не са реа msgid "This level is broken" msgstr "Нивото е повредено." -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Японска игра за склададжии" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Файл с колекция от нива за зареждане" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "For contributing the Sokoban levels included in this game" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksokoban.po index 1bff3a7d071..21916f34918 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-12 13:46-0500\n" "Last-Translator: Progga \n" "Language-Team: Bangla \n" @@ -161,19 +161,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "এই স্তরটি ত্রুটিপূর্ণ" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "জাপানি গুদামরক্ষকের খেলা" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "খেলার স্তর সম্বলিত যে ফাইল লোড করা হবে" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "কে-সোকোবান" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "এই খেলার সাথে অন্তর্ভুক্ত স্তরসমূহ প্রদান করার জন্য" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-br/messages/tdegames/ksokoban.po index 63ba4b39493..98ed715f8fc 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban-1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 1999-03-20 07:32+0200\n" "Last-Translator: Romuald Texier \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -164,19 +164,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Torret eo al live" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "C'hoari paotr ar sanailh japanat" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Dastumad liveoù da gargañ" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/ksokoban.po index 9374b89598b..bb1f6022636 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-30 23:46+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -168,19 +168,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Aquest nivell està fet malbé" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Joc del magatzem japonés" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Fitxer col·lecció de nivells a carregar" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "Per contribuir els nivells de Sokoban inclosos en aquest joc" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/ksokoban.po index 6c8cadca035..8654fba62cb 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-26 13:40+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Tato úroveň je poškozena" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Japonská hra Správce skladiště" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Kolekce úrovní k otevření" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "Přispěl úrovně Sokoban" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/ksokoban.po index 24f23d4a629..aada2b2298c 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 13:43+0100\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -171,19 +171,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Mae'r lefel hon wedi torri" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Gêm cadw stordy siapaneaidd " -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Ffeil gasgliad lefelau i'w llwytho" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "Am gyfrannu'r lefelau Sokoban sy'n rhan o'r gêm yma" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-da/messages/tdegames/ksokoban.po index 2d80b0deb61..e230cfac772 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-30 09:41-0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Dette niveau duer ikke" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Japansk varehusmanager spil" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Niveausamlingsfil at indlæse" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "For at bidrage til Sokoban niveauer inkluderet i dette spil" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-de/messages/tdegames/ksokoban.po index b8921f50cb1..87491eb0f44 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:06+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Dieser Raum ist defekt" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Das japanische Ladenhüterspiel" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Datei mit Raumsammlung, die geladen werden soll" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "Für Beiträge zu den Sokoban-Räumen, die diesem Spiel beiliegen." diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po index 3e6309f4dc1..bcb66dce50c 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-29 00:53+0300\n" "Last-Translator: Stergios Dramis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -169,19 +169,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Αυτό το επίπεδο είναι χαλασμένο" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "Το ιαπωνικό παιχνίδι 'φύλακα αποθήκης'" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Αρχείο συλλογής επιπέδων για φόρτωση" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "" "Για τη συνεισφορά των επιπέδων Sokoban που περιλαμβάνονται σε αυτό το " diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/ksokoban.po index 388f7c7fc38..310e5ee386d 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 01:54+0100\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "This level is broken" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "The japanese warehouse keeper game" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Level collection file to load" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "For contributing the Sokoban levels included in this game" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/ksokoban.po index 5eaa04dbfb6..acc88ee8f3a 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 08:15+0000\n" "Last-Translator: Thomas CORDONNIER \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language-Team: Español \n" @@ -168,19 +168,19 @@ msgstr "" msgid "This level is broken" msgstr "Este nivel está roto" -#: main.cpp:30 +#: main.cpp:29 msgid "The japanese warehouse keeper game" msgstr "El juego japones del guarda del almacén" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:36 msgid "Level collection file to load" msgstr "Archivo de colección de niveles a cargar" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:44 msgid "KSokoban" msgstr "KSokoban" -#: main.cpp:53 +#: main.cpp:52 msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" msgstr "Por contribuir en los niveles de Sokoban incluidos en este juego" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kappfinder.po index c543215106a..7891ee82873 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kappfinder.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kappfinder.po @@ -1,40 +1,46 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: main.cpp:27 msgid "TDE's application finder" -msgstr "" +msgstr "Buscador de programas de TDE" #: main.cpp:30 +#, fuzzy msgid "Install .desktop files into directory " -msgstr "" +msgstr "Instalar archivos .desktop en el directorio " #: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 +#, fuzzy msgid "KAppfinder" -msgstr "" +msgstr "KAppfinder" #: toplevel.cpp:53 msgid "" @@ -42,30 +48,37 @@ msgid "" "adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " "applications and then click 'Apply'." msgstr "" +"El buscador de programas busca programas que no son de TDE, y las añade al " +"sistema de menús de TDE. Pulsá sobre 'Buscar' para comenzar, seleccioná los " +"programas deseados y después pulsá 'Aplicar'." #: toplevel.cpp:63 msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Programa" #: toplevel.cpp:64 +#, fuzzy msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #: toplevel.cpp:65 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comando" #: toplevel.cpp:76 +#, fuzzy msgid "Summary:" -msgstr "" +msgstr "Resumen:" #: toplevel.cpp:80 +#, fuzzy msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Buscar" #: toplevel.cpp:85 +#, fuzzy msgid "Unselect All" -msgstr "" +msgstr "Deseleccionar todo" #: toplevel.cpp:245 #, c-format @@ -73,6 +86,8 @@ msgid "" "_n: Summary: found %n application\n" "Summary: found %n applications" msgstr "" +"Resumen: %n programa encontrado\n" +"Resumen: %n programas encontrados" #: toplevel.cpp:288 #, c-format @@ -80,3 +95,5 @@ msgid "" "_n: %n application was added to the TDE menu system.\n" "%n applications were added to the TDE menu system." msgstr "" +"Se añadió un %n programa al sistema de menú de TDE.\n" +"Se añadieron %n programas al sistema de menú de TDE." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po index c587895eb54..c2b4719f612 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-18 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 18:15+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" @@ -888,17 +888,20 @@ msgid "&Verify" msgstr "&Verificar" #: envvarproxy_ui.ui:94 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Verify whether or not the environment variable names you supplied are " "valid. If an environment variable is not found, the associated labels will " "be highlighted to indicate that they are invalid." msgstr "" +"Verificar si los nombres de las variables de entorno proporcionados son " +"válidos. Si no se encuentra una variable de entorno, las etiquetas asociadas " +"aparecerán resaltadas para indicar que no son válidas." #: envvarproxy_ui.ui:102 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Auto &Detect" -msgstr "" +msgstr "Au&todetectar" #: envvarproxy_ui.ui:105 #, no-c-format @@ -908,11 +911,15 @@ msgid "" "for commonly used variable names such as HTTP_PROXY, FTP_PROXY and NO_PROXY." "" msgstr "" +"Intentar descubrir automáticamente las variables de entorno utilidas " +"para la configruación del proxy en todo el sistema.

Ésta característica " +"funciona buscando nombres de variables utilizados normalmente como " +"HTTP_PROXY, FTP_PROXY y NO_PROXY." #: envvarproxy_ui.ui:113 manualproxy_ui.ui:84 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "H&TTP:" -msgstr "" +msgstr "H&TTP:" #: envvarproxy_ui.ui:141 envvarproxy_ui.ui:158 #, no-c-format @@ -924,103 +931,110 @@ msgid "" "an automatic discovery of this variable.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Introducí el nombre de la variable de entorno, por ejemplo NO_PROXY, " +"utilizada para almacenar las direcciones de los servidores para los que no " +"se debe utilizar un servidor proxy.

\n" +"También podés pulsar en el botón \"Auto detectar\" para tratar de " +"descubrir la variable automáticamente.\n" +"" #: envvarproxy_ui.ui:152 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "NO &PROXY:" -msgstr "" +msgstr "SIN &PROXY:" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:33 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Domain [Group]" -msgstr "" +msgstr "Dominio [grupo]" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:44 #, no-c-format msgid "Host [Set By]" -msgstr "" +msgstr "Host [fijado por]" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:85 kcookiespoliciesdlg_ui.ui:200 #: useragentdlg_ui.ui:286 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "D&elete" -msgstr "" +msgstr "&Eliminar" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:93 kcookiespoliciesdlg_ui.ui:208 #: useragentdlg_ui.ui:297 #, no-c-format msgid "Delete A&ll" -msgstr "" +msgstr "Eliminar t&odo" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:101 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Change &Policy..." -msgstr "" +msgstr "Cambiar &política..." #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:109 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Reload List" -msgstr "" +msgstr "&Recargar lista" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:144 kcookiespoliciesdlg_ui.ui:270 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:147 kcookiespoliciesdlg_ui.ui:273 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Clear Search" -msgstr "" +msgstr "Limpiar la búsqueda" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:155 kcookiespoliciesdlg_ui.ui:281 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Search:" -msgstr "" +msgstr "Bu&scar:" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:166 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Search interactively for domains and hosts" -msgstr "" +msgstr "Buscar dominios y máquinas interactivamente" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:181 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:216 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nombre:" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:227 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "Valor:" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:238 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Domain:" -msgstr "" +msgstr "Dominio:" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:249 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Ruta:" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:260 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Expires:" -msgstr "" +msgstr "Caduca:" #: kcookiesmanagementdlg_ui.ui:271 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Secure:" -msgstr "" +msgstr "Seguro:" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:24 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Enable coo&kies" -msgstr "" +msgstr "Activar coo&kies" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:27 #, no-c-format @@ -1032,11 +1046,17 @@ msgid "" "unbrowsable.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Activar soporte para cookies. Normalmente el soporte para cookies debe estar " +"activado y personalizado según tus necesidades de seguridad.

\n" +"Tené en cuenta que si desactivás el soporte para cookies, no podrás acceder " +"a muchas páginas y sitios web.\n" +"" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:49 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Only acce&pt cookies from originating server" -msgstr "" +msgstr "Ace&ptar cookies sólo del servidor original" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:52 #, no-c-format @@ -1050,11 +1070,19 @@ msgid "" "operators compiling a profile about your daily browsing habits.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Rechazar las conocidas como cookies de terceros. Éstas cookies se generan en " +"una página web o sitio web diferente a la que está visitando. Por ejemplo, " +"si visitás www.paginita.com.ar con ésta opción activada, únicamente " +"se procesarán las cookies originadas en www.paginita.com.ar. Se rechazarán " +"las cookies que tengan cualquier otro origen. Ésto reduce las posibilidades " +"de creación de un perfil sobre los hábitos de navegación.\n" +"" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:62 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Automaticall&y accept session cookies" -msgstr "" +msgstr "&Aceptar automáticamente cookies de sesión" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:65 #, no-c-format @@ -1070,11 +1098,21 @@ msgid "" "session ends.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Aceptar automáticamente las cookies que deben caducar al final de la sesión " +"actual. Éstas cookies no se almacenan en el disco duro o uniad SSD de la " +"computadora. En vez de eso, son eliminadas cuando se cierran todos los " +"programas (p.e. el navegador de Internet) que las están utilizando.

\n" +"NOTA: Si activás ésta opción junto con la siguiente, se ignorarán los " +"comportamientos predeterminado y específico de cada sitio web. Sin embargo, " +"al hacer ésto se mejora la privacidad, ya que todas las cookies serán " +"eliminadas al finalizar la sesión actual.\n" +"" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:76 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Treat &all cookies as session cookies" -msgstr "" +msgstr "Considerar tod&as las cookies como cookies de sesión" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:79 #, no-c-format @@ -1091,11 +1129,23 @@ msgid "" "current session ends.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Considerar todas las cookies como cookies de sesión. Las cookies de sesión " +"son pequeñas partes de información que se almacenan temporalmente en la " +"memoria de la computadora hasta que se cierran todos los programas (p.e. el " +"navegador de Internet) que los utilizando. A diferencia de las cookies " +"normales, las cookies de sesión nunca son almacenadas en el disco duro y " +"otro medio de almacenamiento.

\n" +"NOTA: Si activás esta opción junto con la anterior, se ignorarán los " +"comportamientos predeterminado y específico de cada sitio o página web. Sin " +"embargo, al hacer ésto se mejora la privacidad, ya que todas las cookies " +"serán eliminadas al finalizar la sesión actual.\n" +"" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:92 #, no-c-format msgid "Default Policy" -msgstr "" +msgstr "Política por omisión" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:98 #, no-c-format @@ -1114,26 +1164,39 @@ msgid "" "precedence over the default policy.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Determina el tratamiento que se dará a las cookies recibidas desde un sitio " +"remoto:\n" +"

    \n" +"
  • Confirmar hará que TDE pida confirmación cada vez que un servidor " +"quiera establecer una cookie.
  • \n" +"
  • Okey hará que se acepten todas las cookies sin más confirmación.\n" +"
  • Rechazar hará que se rechacen todas las cookies recibidas.
  • \n" +"

\n" +"NOTA: Las políticas específicas de dominios, que se puede establecer " +"a continuación, siempre preceden a la política por omisión.\n" +"" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:117 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Ask &for confirmation" -msgstr "" +msgstr "Pedir con&firmación" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:125 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Accep&t all cookies" -msgstr "" +msgstr "Acep&tar todas las cookies" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:133 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Re&ject all cookies" -msgstr "" +msgstr "Re&chazar todas las cookies" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:143 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Site Policy" -msgstr "" +msgstr "Política del sitio" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:146 #, no-c-format @@ -1147,21 +1210,30 @@ msgid "" "b> will remove all the site specific policies.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Para añadir una nueva política, basta con que pulses el botón Añadir... y proporciones la información necesario. Para cambiar una política " +"existente, usá el botón Cambiar... y seleccioná la nueva política en " +"el diálogo. Si pinchás en el botón Eliminar, se eliminará la política " +"seleccionada provocando que se utilice la política predeterminada para ese " +"dominio, mientras que Eliminar todo provocará la eliminación de todas " +"las políticas específicas.\n" +"" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:184 manualproxy_ui.ui:253 useragentdlg_ui.ui:264 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&New..." -msgstr "" +msgstr "&Nuevo..." #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:192 useragentdlg_ui.ui:275 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Chan&ge..." -msgstr "" +msgstr "Ca&mbiar..." #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:216 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:252 #, no-c-format @@ -1171,11 +1243,16 @@ msgid "" "policies override the default policy setting for these sites.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Lista de sitios para los que se ha establecido una política de cookies por " +"omisión. Las políticas esopecíficas ignoran a las por omsión en ésos sitios " +"concretos.\n" +"" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:295 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Search interactively for domains" -msgstr "" +msgstr "Buscar dominios interactivamente" #: kproxydlg_ui.ui:16 #, no-c-format @@ -1195,21 +1272,35 @@ msgid "" "guide or your system administrator.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Configuración del proxy.\n" +"

\n" +"Un servidor proxy es una máquina intermedia que se coloca entre tu " +"computadora e Internet, y almacena las páginas y sitios que se visitan. Los " +"servidores proxy caché proporcionan un acceso más rápido a las páginas ya " +"visitadas, ya que se almacenan localmente en el servidor. Los proxys con " +"filtrado permiten bloquear las peticiones de anuncios, el correo basura o " +"cualquier otra cosa que quiera sbloquear.\n" +"

\n" +"Si no estás seguro sobre la necesidad de un servidor proxy para conectarse a " +"Internet, consultá la guía del proveedor de servicios de Internet o a tu " +"administrador del sistema.\n" +"" #: kproxydlg_ui.ui:59 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Connect to the &Internet directly" -msgstr "" +msgstr "Conectar &directamente a Internet" #: kproxydlg_ui.ui:65 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Connect to the Internet directly." -msgstr "" +msgstr "Conectar directamente a Internet." #: kproxydlg_ui.ui:76 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "A&utomatically detect proxy configuration" -msgstr "" +msgstr "Detectar a&utomáticamente la configuración del proxy" #: kproxydlg_ui.ui:79 #, no-c-format @@ -1224,26 +1315,37 @@ msgid "" "trinitydesktop.org/.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Detecta y configura automáticamente los ajustes del proxy.

\n" +"La detección automática se realiza mediante el Protocolo de " +"descubrimiento automático de proxy web (WPAD).

\n" +"NOTA: Es posible que esta opción no funcione correctamente o no " +"funcione en absoluto en algunas distribuciones UNIX/Linux. Si encontrás " +"algún problema al utilizar ésta opción, comicate con los desarrolladores de " +"Trinity o presentá un informe de error en http://bugs.trinitydesktop.org/.\n" +"" #: kproxydlg_ui.ui:94 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "U&se the following proxy configuration URL" -msgstr "" +msgstr "U&sar la siguiente URL de configuración del proxy" #: kproxydlg_ui.ui:97 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings." msgstr "" +"Usar el guión de configuración especificado en la URL para configurar los " +"parámetros del servidor proxy." #: kproxydlg_ui.ui:141 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the address for the proxy configuration script." -msgstr "" +msgstr "Introducir la dirección del guión de configuración del proxy." #: kproxydlg_ui.ui:170 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Use preset proxy environment &variables" -msgstr "" +msgstr "Utilizar &variables de entorno del proxy predefinidas" #: kproxydlg_ui.ui:173 #, no-c-format @@ -1256,86 +1358,96 @@ msgid "" "information.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Utilizá variables de entorno para configurar los parámetros del servidor " +"proxy.

\n" +"La configuración basada en variables de entorno como HTTP_PROXY o " +"NO_PROXY se utiliza, habitualmente, en instalaciones UNIX para varios " +"usuarios, donde todos los programas, tanto los GUI como los de terminal, " +"necesitan compartir la misma información sobre la configuración del proxy.\n" +"" #: kproxydlg_ui.ui:187 kproxydlg_ui.ui:233 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Setup..." -msgstr "" +msgstr "Configuración..." #: kproxydlg_ui.ui:190 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog." -msgstr "" +msgstr "Mostrar diálogo de configuración del proxy por variables de entorno." #: kproxydlg_ui.ui:219 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Manually specify the proxy settings" -msgstr "" +msgstr "Especificar &manualmente la configuración del proxy" #: kproxydlg_ui.ui:222 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Manually enter proxy server configuration information." -msgstr "" +msgstr "Introducir manualmente los datos de configuración del proxy." #: kproxydlg_ui.ui:236 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Show the manual proxy configuration dialog." -msgstr "" +msgstr "Mostrar el diálogo de configuración manual del proxy." #: kproxydlg_ui.ui:251 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Authori&zation" -msgstr "" +msgstr "Autori&zación" #: kproxydlg_ui.ui:262 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Prompt as &needed" -msgstr "" +msgstr "Solicitar cuando sea &necesario" #: kproxydlg_ui.ui:268 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Prompt for login information whenever it is required." -msgstr "" +msgstr "Solicitar datos de acceso siempre que se requiera." #: kproxydlg_ui.ui:279 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Use the following lo&gin information." -msgstr "" +msgstr "Utilizar la siguiente información de &acceso." #: kproxydlg_ui.ui:282 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Use the information below to login into proxy servers as needed." msgstr "" +"Utilizar la siguiente información para acceder a los servidores proxy cuando " +"sea necesario." #: kproxydlg_ui.ui:321 kproxydlg_ui.ui:346 #, no-c-format msgid "Login password." -msgstr "" +msgstr "Contraseña de inicio." #: kproxydlg_ui.ui:332 kproxydlg_ui.ui:360 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Login name." -msgstr "" +msgstr "Usuario." #: kproxydlg_ui.ui:343 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Contraseña:" #: kproxydlg_ui.ui:357 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de usuario:" #: kproxydlg_ui.ui:375 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "O&ptions" -msgstr "" +msgstr "O&pciones" #: kproxydlg_ui.ui:386 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Use persistent connections to proxy" -msgstr "" +msgstr "Usar conexiones persistentes con el proxy" #: kproxydlg_ui.ui:389 #, no-c-format @@ -1348,26 +1460,33 @@ msgid "" "JunkBuster and WWWOfle.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Usar conexión persistente con el proxy.

\n" +"Aunque las conexiones persistentes con el proxy son más rápidas, tené en " +"cuenta que sólo funcionan con proxies que sean totalmente compatibles con " +"HTTP 1.1. No utlices ésta opción en combinación con servidores proxy " +"que no sean compatibles con HTTP 1.1 como JunkBuster o WWWOfle.\n" +"" #: manualproxy_ui.ui:27 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Ser&vers" -msgstr "" +msgstr "Ser&vidores" #: manualproxy_ui.ui:95 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." -msgstr "" +msgstr "Introducir la dirección del servidor proxy HTTP." #: manualproxy_ui.ui:103 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." -msgstr "" +msgstr "Introducir la dirección del servidor proxy HTTP." #: manualproxy_ui.ui:111 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the address of the FTP proxy server." -msgstr "" +msgstr "Introducir la dirección del servidor proxy FTP." #: manualproxy_ui.ui:122 #, no-c-format @@ -1375,6 +1494,8 @@ msgid "" "Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common " "value is 3128." msgstr "" +"Introduzcí el número de puerto del servidor proxy FTP. Por omisión: 8080. " +"Otro valor habitual es el 3128." #: manualproxy_ui.ui:133 manualproxy_ui.ui:150 #, no-c-format @@ -1382,21 +1503,23 @@ msgid "" "Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another " "common value is 3128." msgstr "" +"Introducpi el número de puerto del servidor proxy HTTP. Por omisión: 8080. " +"Otro valor habitual es el 3128." #: manualproxy_ui.ui:175 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Use the same proxy server for all protocols" -msgstr "" +msgstr "&Usar el mismo servidor proxy para todos los protocolos" #: manualproxy_ui.ui:193 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "E&xceptions" -msgstr "" +msgstr "E&xcepciones" #: manualproxy_ui.ui:204 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Use proxy only for entries in this list" -msgstr "" +msgstr "Usar el proxy sólo para entradas en esta lista" #: manualproxy_ui.ui:207 #, no-c-format @@ -1409,46 +1532,54 @@ msgid "" "requirements you might want to use a configuration script.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Invertir el uso de la lista de excepciones. Si activás ésta casilla, los " +"servidores proxy se utilizarán únicamente cuando la URL solicitada coincida " +"con una de las direcciones mostradas aquí.

Ésta característica es útil " +"cuando únicamente debes utilizar un servidor proxy para algunas págunas " +"concretas.

Si tus requisitos son más complejos, quizás sea mejor que " +"utilices un guión de configuración\n" +"" #: manualproxy_ui.ui:228 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "D&elete All" -msgstr "" +msgstr "E&liminar todo" #: manualproxy_ui.ui:231 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Remove all proxy exception addresses from the list." -msgstr "" +msgstr "Eliminar de la lista todas las direcciones de excepción." #: manualproxy_ui.ui:242 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "De&lete" -msgstr "" +msgstr "E&liminar" #: manualproxy_ui.ui:245 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Remove the selected proxy exception address from the list." -msgstr "" +msgstr "Eliminar de la lista la dirección de excepción del proxy seleccionada." #: manualproxy_ui.ui:256 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Add new proxy exception address to the list." -msgstr "" +msgstr "Añadir a la lista una nueva dirección de excepción del proxy." #: manualproxy_ui.ui:267 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "C&hange..." -msgstr "" +msgstr "Ca&mbiar." #: manualproxy_ui.ui:270 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Change the selected proxy exception address." -msgstr "" +msgstr "Cambiar la dirección de excepción del proxy seleccionada." #: policydlg_ui.ui:27 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Domain name:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de &dominio:" #: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43 #, no-c-format @@ -1458,11 +1589,15 @@ msgid "" "trinitydesktop.org or .trinitydesktop.org.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Ingresá el host o dominio al que se aplica ésta política, p,e.j. www." +"trinitydesktop.org o .trinitydesktop.org.\n" +"" #: policydlg_ui.ui:53 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Policy:" -msgstr "" +msgstr "&Política:" #: policydlg_ui.ui:59 policydlg_ui.ui:89 #, no-c-format @@ -1476,16 +1611,23 @@ msgid "" "\n" "" msgstr "" +"\n" +"Seleccioná la política deseada:

  • Okey - Permite a éste sitio " +"enviar cookies.
  • \n" +"
  • Rechazar - Rechaza todas las cookies del sitio
  • \n" +"
  • Preguntar - Solicita permiso cuando se reciben cookies del
  • \n" +"
\n" +"" #: socksbase.ui:16 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "SOCKS" -msgstr "" +msgstr "SOCKS" #: socksbase.ui:34 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Enable SOCKS support" -msgstr "" +msgstr "&Activar soporte SOCKS" #: socksbase.ui:37 #, no-c-format @@ -1493,16 +1635,18 @@ msgid "" "Check this to enable SOCKS4 and SOCKS5 support in TDE applications and I/O " "subsystems." msgstr "" +"Comprobar ésto para activar el soporte SOCKS4 y SOCKS5 en programas TDE y " +"subsistemas E/S." #: socksbase.ui:48 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "SOCKS Implementation" -msgstr "" +msgstr "Implementación SOCKS" #: socksbase.ui:59 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "A&uto detect" -msgstr "" +msgstr "Au&todetectar" #: socksbase.ui:65 #, no-c-format @@ -1510,21 +1654,23 @@ msgid "" "If you select Autodetect, then TDE will automatically search for an " "implementation of SOCKS on your computer." msgstr "" +"Si seleccionás Autodetectar, entonces TDE buscará automáticamente una " +"implementación de SOCKS en tu computadora." #: socksbase.ui:73 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&NEC SOCKS" -msgstr "" +msgstr "SOCKS &NEC" #: socksbase.ui:79 #, no-c-format msgid "This will force TDE to use NEC SOCKS if it can be found." -msgstr "" +msgstr "Ésto forzará a TDE a usar SOCKS NEC si se encuentran." #: socksbase.ui:87 #, no-c-format msgid "Use &custom library" -msgstr "" +msgstr "Utilizar librería &personalizada" #: socksbase.ui:93 #, no-c-format @@ -1533,31 +1679,34 @@ msgid "" "this may not always work as it depends on the API of the library which you " "specify (below)." msgstr "" +"Seleccioná personalizar si querés utilizar una libería SOCKS sin listar. Por " +"favor mirá que ésto puede no funcionar siempre, ya que depende de la API de " +"la librería que vos especifiques (abajo)." #: socksbase.ui:117 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Path:" -msgstr "" +msgstr "&Ruta:" #: socksbase.ui:137 #, no-c-format msgid "Enter the path to an unsupported SOCKS library." -msgstr "" +msgstr "Introduzcí la ruta a una librería SOCKS sin soportar." #: socksbase.ui:147 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Dante" -msgstr "" +msgstr "&Dante" #: socksbase.ui:153 #, no-c-format msgid "This will force TDE to use Dante if it can be found." -msgstr "" +msgstr "Ésto forzará a TDE a usar Dante si se encuentra." #: socksbase.ui:174 #, no-c-format msgid "Additional Library Search Paths" -msgstr "" +msgstr "Rutas adicionales de búsqueda de librerías" #: socksbase.ui:177 #, no-c-format @@ -1566,36 +1715,39 @@ msgid "" "libraries. /usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib and /opt/socks5/" "lib are already searched by default." msgstr "" +"Aquí podés especificar directorios adicionales para buscar librerías " +"SOCKS. /usr/lib,/usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib y /opt/socks5 ya se " +"buscan por omisión." #: socksbase.ui:186 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Ruta" #: socksbase.ui:207 #, no-c-format msgid "This is the list of additional paths that will be searched." -msgstr "" +msgstr "Ésta es la lista de rutas adicionales que se buscarán." #: socksbase.ui:251 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Add" -msgstr "" +msgstr "&Añadir" #: socksbase.ui:299 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Test" -msgstr "" +msgstr "&Probar" #: socksbase.ui:302 #, no-c-format msgid "Click here to test SOCKS support." -msgstr "" +msgstr "Más información para probar el soporte para SOCKS." #: tdeio_ftprc.kcfg:10 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Disable Passive FTP" -msgstr "" +msgstr "Desactivar FTP pasivo" #: tdeio_ftprc.kcfg:11 #, no-c-format @@ -1604,11 +1756,14 @@ msgid "" "of the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP " "servers may not support Passive FTP though." msgstr "" +"Cuando las conexiones FTP son pasivas el cliente se conecta al servidor, en " +"lugar de hacerlo a la inversa. De éste modo, los cortafuegos no bloquean la " +"conexión. Puede que los FTP antiguos no admitan el FTP pasivo." #: tdeio_ftprc.kcfg:16 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Mark partially uploaded files" -msgstr "" +msgstr "Marcar parcialmente archivos cargados" #: tdeio_ftprc.kcfg:17 #, no-c-format @@ -1616,11 +1771,13 @@ msgid "" "While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully " "uploaded it is renamed to its real name." msgstr "" +"Mientras se está cargando al servidor un archivo su extensión es \".part\". " +"Cuando se haya cargado por completo, se renombra con el nombre real." #: uagentproviderdlg_ui.ui:32 #, no-c-format msgid "&When browsing the following site:" -msgstr "" +msgstr "Cuando se conecte al siguien&te sitio o página:" #: uagentproviderdlg_ui.ui:38 uagentproviderdlg_ui.ui:49 #, no-c-format @@ -1635,11 +1792,21 @@ msgid "" "TDE site that ends with .kde.org.\n" "
" msgstr "" +"\n" +"Introduzcí el sitio, página o nombre de dominio donde se debería utilizar " +"una identidad del navegador falsa.

\n" +"NOTA: La sintaxis de comodines («*,?») NO está permitida. En su lugar " +"introduzcí la dirección superior de cualquier sitio o página para que " +"concuerde con todos los sitios por debajo de él. Por ejemplo, si deseás que " +"todos los sitios de TDE reciban una identidad del navegador falsa, deberías " +"introducir .kde.org. La identidad falsa se enviará a todos los " +"sitios de TDE que terminen con .kde.org.\n" +"" #: uagentproviderdlg_ui.ui:60 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Use the following identification:" -msgstr "" +msgstr "&Usar la siguiente identificación:" #: uagentproviderdlg_ui.ui:66 uagentproviderdlg_ui.ui:76 #, no-c-format @@ -1649,20 +1816,28 @@ msgid "" "specified above.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Seleccioná la identificación del navegador a usar siempre que contacte el " +"sitio o nombre de dominio introducido más arriba.\n" +"" #: uagentproviderdlg_ui.ui:86 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Real identification:" -msgstr "" +msgstr "Identificación real:" #: uagentproviderdlg_ui.ui:92 uagentproviderdlg_ui.ui:105 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "\n" "The actual browser identification text that will be sent to the remote " "machine.\n" "" msgstr "" +"\n" +"El texto de la identificación del navegador que se enviará al servidor " +"remoto.\n" +"" #: useragentdlg_ui.ui:16 #, no-c-format @@ -1678,11 +1853,23 @@ msgid "" "causing the setting to be used for that site or domain.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Aquí podés modificar el texto de identificación del navegador por omisión o " +"establecer un texto de identificación específico para un sitio (por " +"ejemplo, www.trinitydesktop.org) o un dominio (por ejemplo, " +"trinitydesktop.org). .

\n" +"Para agregar un nuevo texto de identificación específico del sitio, hacé " +"click en el botón Nuevo y proporcioná la información necesaria. " +"Para cambiar una entrada específica de un sitio existente, hacé clic en el " +"botón Cambiar. El botón Eliminar eliminará el " +"texto de identificación específico del sitio seleccionado, lo que hará que " +"la configuración se utilice para ese sitio o dominio.\n" +"" #: useragentdlg_ui.ui:33 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Send identification" -msgstr "" +msgstr "&Enviar identificación" #: useragentdlg_ui.ui:39 #, no-c-format @@ -1696,11 +1883,20 @@ msgid "" "The identification text that will be sent is shown below.\n" "" msgstr "" +"\n" +"Enviar cadena de identificación del navegador a los sitios web.

\n" +"NOTA: Muchos sitios necesitan esa información para mostrar páginas " +"adecuadamente, por tanto, es muy recomendable que personalices ésta opción " +"en lugar de desactivarla completamente.

\n" +"De forma por omisión, sólo se envía una mínima información de identificación " +"a los sitios remotos. La cadena de texto que se envía se muestra a " +"continuación.\n" +"" #: useragentdlg_ui.ui:54 #, no-c-format msgid "Default Identification" -msgstr "" +msgstr "Identificación por omisión" #: useragentdlg_ui.ui:57 #, no-c-format @@ -1708,6 +1904,8 @@ msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. Use the " "provided options to customize it." msgstr "" +"La cadena de identificación del navegador enviadas a los sitios visitados. " +"Utilizá las opciones proporcionadas para personalizarla." #: useragentdlg_ui.ui:88 #, no-c-format @@ -1715,79 +1913,83 @@ msgid "" "The browser identification text sent to the sites you visit. You can " "customize it using the options provided below." msgstr "" +"La cadena de identificación del navegador enviadas a los sitios visitados. " +"Podés utilizar las opciones proporcionadas para personalizarla." #: useragentdlg_ui.ui:96 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Add operating s&ystem name" -msgstr "" +msgstr "Añadir nombre del &sistema operativo" #: useragentdlg_ui.ui:99 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Includes your operating system's name in the browser identification text." msgstr "" +"Incluye el nombre del sistema operativo en la cadena de identificación." #: useragentdlg_ui.ui:135 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Add operating system &version" -msgstr "" +msgstr "Añadir &versión del sistema operativo" #: useragentdlg_ui.ui:138 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Includes your operating system's version number in the browser " "identification text." msgstr "" +"Incluye la versión del sistema operativo en la cadena de identificación." #: useragentdlg_ui.ui:148 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Add &platform name" -msgstr "" +msgstr "Añadir nombre de &plataforma" #: useragentdlg_ui.ui:151 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Includes your platform type in the browser identification text" -msgstr "" +msgstr "Incluye el tipo de plataforma en la cadena de identificación." #: useragentdlg_ui.ui:159 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Add &machine (processor) type" -msgstr "" +msgstr "Añadir tipo de &máquina (procesador)" #: useragentdlg_ui.ui:162 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." -msgstr "" +msgstr "Incluye el tipo de CPU del ordenador en la cadena de identificación." #: useragentdlg_ui.ui:170 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Add lang&uage information" -msgstr "" +msgstr "Añadir información del &idioma" #: useragentdlg_ui.ui:173 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Includes your language settings in the browser identification text." -msgstr "" +msgstr "Incluye la configuración de idioma en la cadena de identificación." #: useragentdlg_ui.ui:186 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Site Specific Identification" -msgstr "" +msgstr "Identificación específica del sitio" #: useragentdlg_ui.ui:198 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Site Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del sitio" #: useragentdlg_ui.ui:209 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Identification" -msgstr "" +msgstr "Identificación" #: useragentdlg_ui.ui:220 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "User Agent" -msgstr "" +msgstr "Agente de usuario" #: useragentdlg_ui.ui:248 #, no-c-format @@ -1795,23 +1997,25 @@ msgid "" "List of sites for which the specified identification text will be used " "instead of the default one." msgstr "" +"Lista de sitios para los que se utilizará la cadena de información " +"especificada en vez de la por omisión." #: useragentdlg_ui.ui:267 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Add new identification text for a site." -msgstr "" +msgstr "Añadir nueva cadena de identificación para un sitio." #: useragentdlg_ui.ui:278 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Change the selected identifier text." -msgstr "" +msgstr "Cambiar la cadena de identificación seleccionada." #: useragentdlg_ui.ui:289 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Delete the selected identifier text." -msgstr "" +msgstr "Eliminar la cadena de identificación seleccionada." #: useragentdlg_ui.ui:300 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Delete all identifiers." -msgstr "" +msgstr "Eliminar todos los identificadores." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcontrol.po index 5290f84be35..be30b88fdee 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -1,36 +1,40 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104 msgid "Trinity Control Center" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Trinity" #: aboutwidget.cpp:45 msgid "Configure your desktop environment." -msgstr "" +msgstr "Configurá tu entorno de escritorio." #: aboutwidget.cpp:47 msgid "" @@ -38,54 +42,69 @@ msgid "" "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" +"Bienvenido a la Configuración de Trinity, un lugar centralizado para " +"configurar tu entorno de escritorio. Seleccioná un elemento del índice a la " +"izquierda para cargar un módulo de configuración." #: aboutwidget.cpp:53 msgid "Trinity Info Center" -msgstr "" +msgstr "Información de Trinity" #: aboutwidget.cpp:55 +#, fuzzy msgid "Get system and desktop environment information" -msgstr "" +msgstr "Obtener información del sistema y del entorno" #: aboutwidget.cpp:57 msgid "" "Welcome to the Trinity Info Center, a central place to find information " "about your computer system." msgstr "" +"Bienvenido al Centro de información de Trinity, un lugar centralizado donde " +"encontrar información sobre tu computadora." #: aboutwidget.cpp:61 msgid "" "Use the \"Search\" field if you are unsure where to look for a particular " "configuration option." msgstr "" +"Usá el campo \"Buscar\" si no estás seguro de dónde se encuentra una " +"opción de configuración particular." #: aboutwidget.cpp:64 +#, fuzzy msgid "Trinity version:" -msgstr "" +msgstr "Versión de Trinity:" #: aboutwidget.cpp:65 +#, fuzzy msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Usuario:" #: aboutwidget.cpp:66 +#, fuzzy msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Nombre del servidor:" #: aboutwidget.cpp:67 +#, fuzzy msgid "System:" -msgstr "" +msgstr "Sistema:" #: aboutwidget.cpp:68 +#, fuzzy msgid "Release:" -msgstr "" +msgstr "Versión del núcleo:" #: aboutwidget.cpp:69 +#, fuzzy msgid "Machine:" -msgstr "" +msgstr "Máquina:" #: dockcontainer.cpp:133 +#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Cargando..." #: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381 msgid "" @@ -93,6 +112,9 @@ msgid "" "Do you want to apply the changes before running the new module or discard " "the changes?" msgstr "" +"Hay cambios sin guardar en el módulo activo.\n" +"¿Querés aplicar los cambios antes de ejecutar el módulo nuevo o querés " +"olvidar los cambios?" #: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384 msgid "" @@ -100,16 +122,23 @@ msgid "" "Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or " "discard the changes?" msgstr "" +"Hay cambios sin guardar en el módulo activo.\n" +"¿Querés aplicar los cambios antes de salir de la Configuración o querés " +"olvidar los cambios?" #: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387 +#, fuzzy msgid "Unsaved Changes" -msgstr "" +msgstr "Cambios sin guardar" #: helpwidget.cpp:48 msgid "" "

Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.

To read the full manual click here.

" msgstr "" +"

Usá \"Qué es ésto\" (Mayúsculas +F1) para obtener ayuda especifica de las " +"opciones.

Podés leer el manual completo Más " +"información.

" #: helpwidget.cpp:54 msgid "" @@ -117,52 +146,64 @@ msgid "" "active control module.

Click here to read the general Control Center manual." msgstr "" +"Configuración de TDENo hay ayuda rápida disponible para el módulo de " +"control activo.

Pulsá
aquí para " +"leer el manual general de la configuración." #: kcrootonly.cpp:30 msgid "" "You need super user privileges to run this control module.
Click on the \"Administrator Mode\" button below." msgstr "" +"Necesitás privilegios de superusuario para ejecutar éste módulo de " +"configuración.
Pulsá el botón \"Modificar\" abajo." #: main.cpp:105 msgid "The Trinity Control Center" -msgstr "" +msgstr "La Configuración de TDE" #: main.cpp:106 msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers" -msgstr "" +msgstr "(c) 1998-2024, Los desarrolladores la Configuración de Trinity" #: main.cpp:115 +#, fuzzy msgid "Current Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Encargado actual" #: main.cpp:116 msgid "Previous Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Mantenedor anterior" #: modules.cpp:154 +#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Cargando..." #: moduletreeview.cpp:66 msgid "The %1 configuration group. Click to open it." -msgstr "" +msgstr "Grupo de configuración %1. Pulsá para abrirlo." #: moduletreeview.cpp:68 msgid "" "This treeview displays all available control modules. Click on one of the " "modules to receive more detailed information." msgstr "" +"Ésta vista en árbol, muestra todos los módulos disponibles. Pulsá en uno de " +"los módulos para obtener información más detallada." #: proxywidget.cpp:54 +#, fuzzy msgid "The currently loaded configuration module." -msgstr "" +msgstr "El módulo de configuración actualmente abierto." #: proxywidget.cpp:88 msgid "" "Changes in this module require root access.
Click the " "\"Administrator Mode\" button to allow modifications in this module." msgstr "" +"Los cambios en este módulo requieren acceso a root
Pulsá sobre el " +"botón \"Modo administrador\" para permitir modificaciones en éste módulo." #: proxywidget.cpp:92 msgid "" @@ -171,84 +212,103 @@ msgid "" "to be able to change the module's properties. If you do not provide the " "password, the module will be disabled." msgstr "" +"Éste módulo precisa permisos especiales, probablemente para modificaciones " +"que afectan a todo el sistema. Por tanto es necesario que usted proporciones " +"la contraseña de root para poder cambiar las propiedades del módulo. Si vos " +"no introducís la contraseña el módulo será desactivado." #: proxywidget.cpp:211 +#, fuzzy msgid "&Reset" -msgstr "" +msgstr "&Restaurar" #: proxywidget.cpp:212 +#, fuzzy msgid "&Administrator Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo &administrador" #: searchwidget.cpp:77 +#, fuzzy msgid "&Keywords:" -msgstr "" +msgstr "Palabras &clave:" #: searchwidget.cpp:84 +#, fuzzy msgid "&Results:" -msgstr "" +msgstr "&Resultados:" #: toplevel.cpp:105 +#, fuzzy msgid "Clear search" -msgstr "" +msgstr "Limpiar búsqueda" #: toplevel.cpp:107 +#, fuzzy msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "Buscar:" #: toplevel.cpp:241 +#, fuzzy msgid "&Icon View" -msgstr "" +msgstr "Vista de &icono" #: toplevel.cpp:246 +#, fuzzy msgid "&Tree View" -msgstr "" +msgstr "Vista de ár&bol" #: toplevel.cpp:251 +#, fuzzy msgid "&Small" -msgstr "" +msgstr "&Pequeño" #: toplevel.cpp:256 +#, fuzzy msgid "&Medium" -msgstr "" +msgstr "&Mediano" #: toplevel.cpp:261 +#, fuzzy msgid "&Large" -msgstr "" +msgstr "&Grande" #: toplevel.cpp:266 +#, fuzzy msgid "&Huge" -msgstr "" +msgstr "&Enorme" #: toplevel.cpp:271 msgid "Show hidden modules" -msgstr "" +msgstr "Mostrar módulos ocultos" #: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452 +#, fuzzy msgid "About Current Module" -msgstr "" +msgstr "Acerca del módulo actual" #: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362 +#, fuzzy msgid "&Report Bug..." -msgstr "" +msgstr "&Reportar error..." #: toplevel.cpp:364 +#, fuzzy msgid "Report Bug on Module %1..." -msgstr "" +msgstr "Informe de errores en el módulo %1..." #: toplevel.cpp:445 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "_: Help menu->about \n" "About %1" -msgstr "" +msgstr "Acerca de %1" #: kcontrolui.rc:5 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "&Mode" -msgstr "" +msgstr "&Modo" #: kcontrolui.rc:9 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Icon &Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de &icono" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ksplashthemes.po index 7e98584d015..e597c10640a 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ksplashthemes.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ksplashthemes.po @@ -1,127 +1,155 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: installer.cpp:107 +#, fuzzy msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Añadir..." #: installer.cpp:115 +#, fuzzy msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Probar" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" -msgstr "" +msgstr "¿Borrar la carpeta %1 y todo su contenido?" #: installer.cpp:307 +#, fuzzy msgid "Failed to remove theme '%1'" -msgstr "" +msgstr "Fallo al borrar el tema '%1'" #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 +#, fuzzy msgid "(Could not load theme)" -msgstr "" +msgstr "(No se ha podido cargar el tema)" #: installer.cpp:364 +#, fuzzy msgid "Name: %1
" -msgstr "" +msgstr "Nombre: %1
" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 +#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Desconocido" #: installer.cpp:366 +#, fuzzy msgid "Description: %1
" -msgstr "" +msgstr "Descripción %1
" #: installer.cpp:368 +#, fuzzy msgid "Version: %1
" -msgstr "" +msgstr "Versión: %1
" #: installer.cpp:370 +#, fuzzy msgid "Author: %1
" -msgstr "" +msgstr "Autor: %1
" #: installer.cpp:372 msgid "Homepage: %1
" -msgstr "" +msgstr "Página/Sitio web: %1
" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." -msgstr "" +msgstr "Éste tema precisa del complemento (Plugin) %1, que no está instalado." #: installer.cpp:386 +#, fuzzy msgid "Could not load theme configuration file." -msgstr "" +msgstr "No se ha podido cargar el archivo de configuración del tema." #: installer.cpp:406 +#, fuzzy msgid "No preview available." -msgstr "" +msgstr "No hay previsualización disponible." #: installer.cpp:420 +#, fuzzy msgid "KSplash Theme Files" -msgstr "" +msgstr "Archivos de tema de KSplash" #: installer.cpp:421 +#, fuzzy msgid "Add Theme" -msgstr "" +msgstr "Añadir tema" #: installer.cpp:474 +#, fuzzy msgid "Unable to start ksplashsimple." -msgstr "" +msgstr "Imposible iniciar ksplashsimple." #: installer.cpp:480 +#, fuzzy msgid "Unable to start ksplash." -msgstr "" +msgstr "Imposible iniciar KSplash." #: main.cpp:57 +#, fuzzy msgid "&Theme Installer" -msgstr "" +msgstr "Instalador de &temas" #: main.cpp:64 +#, fuzzy msgid "TDE splash screen theme manager" -msgstr "" +msgstr "Gestor de temas de la pantalla de inicio TDE" #: main.cpp:68 +#, fuzzy msgid "(c) 2003 KDE developers" -msgstr "" +msgstr "(c) 2003 Los desarrolladores de KDE" #: main.cpp:70 +#, fuzzy msgid "Original KSplash/ML author" -msgstr "" +msgstr "Autor original de KSplash/ML" #: main.cpp:71 +#, fuzzy msgid "TDE Theme Manager authors" -msgstr "" +msgstr "Autores del gestor de temas de TDE" #: main.cpp:71 +#, fuzzy msgid "Original installer code" -msgstr "" +msgstr "Código del instalador original" #: main.cpp:84 +#, fuzzy msgid "" "

Splash Screen Theme Manager

Install and view splash screen themes." msgstr "" +"

Gestor de temas de la pantalla de inicio

Instalar y ver los temas " +"de la pantalla de inicio." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po index a1cf8d973d4..8bd6803af45 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po @@ -1,42 +1,48 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: ktipwindow.cpp:32 msgid "Useful tips" -msgstr "" +msgstr "Tips útiles" #: ktipwindow.cpp:36 +#, fuzzy msgid "KTip" -msgstr "" +msgstr "KTip" #: ktipwindow.cpp:52 msgid "Useful Tips" -msgstr "" +msgstr "Tips útiles" #: tips:3 +#, fuzzy msgid "" "

\n" "There is a lot of information about TDE on the\n" @@ -46,6 +52,14 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" +"

\n" +"Hay mucha informacion sobre TDE en el\n" +"Sitio web de TDE (en ingles) ." +"

\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" #: tips:15 msgid "" @@ -58,6 +72,14 @@ msgid "" "\n" "

Contributed by Andrea Rizzi

\n" msgstr "" +"

\n" +"TDE está traducido a muchos idiomas. Podés modificar el país y el\n" +"idioma con la Configuración de TDE en \"Regional y accesibilidad\"\n" +"->\"País/Región e idioma\".\n" +"

\n" +"
\n" +"\n" +"

Escrito por Andrea Rizzi

\n" #: tips:28 msgid "" @@ -73,6 +95,17 @@ msgid "" "\n" "
\n" msgstr "" +"

\n" +"Podés minimizar todas las ventanas en el escritorio actual a la vez y\n" +"así alcanzar el escritorio mismo pulsando en el icono del escritorio\n" +"que se encuentra en el panel.

\n" +"

Si el ícono no se encuentra allí, podés añadirlo pulsando con el botón " +"derecho sobre el panel, y seleccionando Añadir al panel->Botón especial-" +">Acceso al escritorio.\n" +"
\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" #: tips:43 msgid "" @@ -86,6 +119,16 @@ msgid "" "href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook.\n" "

\n" msgstr "" +"

\n" +"Si necesitás temporalmente más espacio en el escritorio, podés \n" +"\"esconder\" el panel pulsando en una de las flechas en los\n" +"extremos de este. Alternativamente, podés activar el modo autoocultación\n" +"modificando las preferencias en la Configuración\n" +"(Escritorio->Paneles, Pestaña de ocultación).\n" +"

\n" +"

Para obtener más información sobre Kicker, el panel de TDE, mirá el Kicker Handbook.\n" +"

\n" #: tips:58 msgid "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/privacy.po index 507201bc34c..9fa2214a8de 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/privacy.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/privacy.po @@ -1,281 +1,329 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: privacy.cpp:43 +#, fuzzy msgid "" "The privacy module allows a user to erase traces which TDE leaves on the " "system, such as command histories or browser caches." msgstr "" +"El módulo de privacidad permite a un usuario eliminar los rastros que TDE " +"deja en el sistema, como los historiales de órdenes o la caché del navegador." #: privacy.cpp:49 +#, fuzzy msgid "kcm_privacy" -msgstr "" +msgstr "kcm_privacy" #: privacy.cpp:49 +#, fuzzy msgid "TDE Privacy Control Module" -msgstr "" +msgstr "Módulo de control de la privacidad de TDE" #: privacy.cpp:51 +#, fuzzy msgid "(c) 2003 Ralf Hoelzer" -msgstr "" +msgstr "(c) 2003 Ralf Hoelzer" #: privacy.cpp:54 privacy.cpp:92 +#, fuzzy msgid "Thumbnail Cache" -msgstr "" +msgstr "Caché de miniaturas" #: kprivacysettings.ui:21 privacy.cpp:76 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Privacy Settings" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de privacidad" #: privacy.cpp:77 +#, fuzzy msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #: privacy.cpp:85 +#, fuzzy msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: privacy.cpp:86 +#, fuzzy msgid "Web Browsing" -msgstr "" +msgstr "Navegación web" #: privacy.cpp:94 +#, fuzzy msgid "Run Command History" -msgstr "" +msgstr "Historial de órdenes ejecutadas" #: privacy.cpp:96 +#, fuzzy msgid "Cookies" -msgstr "" +msgstr "Cookies" #: privacy.cpp:98 +#, fuzzy msgid "Saved Clipboard Contents" -msgstr "" +msgstr "Contenidos del portapapeles guardados" #: privacy.cpp:100 msgid "Web and File Manager History" -msgstr "" +msgstr "Historial del administrador de archivos y web" #: privacy.cpp:102 msgid "Web Cache" -msgstr "" +msgstr "Caché de la web" #: privacy.cpp:104 +#, fuzzy msgid "Form Completion Entries" -msgstr "" +msgstr "Entradas de completado de formularios" #: privacy.cpp:106 +#, fuzzy msgid "Recent Documents" -msgstr "" +msgstr "Documentos recientes" #: privacy.cpp:108 +#, fuzzy msgid "Quick Start Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de inicio rápido" #: privacy.cpp:110 +#, fuzzy msgid "Favorite Icons" -msgstr "" +msgstr "Iconos favoritos" #: privacy.cpp:112 msgid "KPDF Document Data" -msgstr "" +msgstr "Datos del documento KPDF" #: privacy.cpp:114 msgid "" "Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed " "by pressing the button below" msgstr "" +"Activá todas las opciones de limpieza que quieras realizar. Se ejecutarán al " +"pulsar el botón situado más abajo" #: privacy.cpp:115 +#, fuzzy msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" -msgstr "" +msgstr "Realiza inmediatamente las acciones de limpieza seleccionadas" #: privacy.cpp:117 +#, fuzzy msgid "Clears all cached thumbnails" -msgstr "" +msgstr "Limpiar todas las miniaturas almacenadas" #: privacy.cpp:118 msgid "" "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the " "desktop" msgstr "" +"Limpia el historial de órdenes ejecutadas con la herramienta \"Ejecutar orden" +"\" del escritorio" #: privacy.cpp:119 msgid "Clears all stored cookies set by websites" msgstr "" +"Limpia todas las cookies almacenadas que hayan establecido las páginas y " +"sitios web" #: privacy.cpp:120 msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs" msgstr "" +"Limpia el historial de sitios web visitados y las URL del administrador de " +"archivos" #: privacy.cpp:121 +#, fuzzy msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" -msgstr "" +msgstr "Limpia los contenidos del portapapeles almacenados por Klipper" #: privacy.cpp:122 msgid "Clears the temporary cache of websites visited" -msgstr "" +msgstr "Limpia el caché temporal de las páginas y sitios web visitados" #: privacy.cpp:123 msgid "Clears values which were entered into forms on websites" msgstr "" +"Limpia los valores introducidos en los formularios de las páginas y sitios " +"web" #: privacy.cpp:124 msgid "" "Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu" msgstr "" +"Limpia la lista de documentos utilizados recientemente del menú de programas " +"de TDE" #: privacy.cpp:125 msgid "Clears the entries from the list of recently started applications" -msgstr "" +msgstr "Limpia las entradas de la lista de programas iniciados recientemente" #: privacy.cpp:126 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" msgstr "" +"Limpia los archivos 'favicon' obtenidos de las páginas y sitios web visitados" #: privacy.cpp:127 msgid "Clears all KPDF document data files" -msgstr "" +msgstr "Limpia todos los archivos de datos de documentos KPDF" #: privacy.cpp:257 msgid "" "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Estás eliminando información potencialmente valiosa. ¿Estás seguro/a?" #: privacy.cpp:260 +#, fuzzy msgid "Starting cleanup..." -msgstr "" +msgstr "Iniciando limpieza..." #: privacy.cpp:269 +#, fuzzy msgid "Clearing %1..." -msgstr "" +msgstr "Limpiando %1..." #: privacy.cpp:307 +#, fuzzy msgid "Clearing of %1 failed" -msgstr "" +msgstr "La limpieza de %1 ha fallado" #: privacy.cpp:314 +#, fuzzy msgid "Clean up finished." -msgstr "" +msgstr "Limpieza finalizada." #: kcmprivacydialog.ui:37 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Privacidad" #: kcmprivacydialog.ui:150 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Select None" -msgstr "" +msgstr "No seleccionar ninguno" #: kcmprivacydialog.ui:189 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Clean Up" -msgstr "" +msgstr "Limpiar" #: kprivacysettings.ui:46 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Network privacy level:" -msgstr "" +msgstr "Nivel de privacidad de la red:" #: kprivacysettings.ui:55 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Bajo" #: kprivacysettings.ui:60 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medio" #: kprivacysettings.ui:65 #, no-c-format msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Excesivo" #: kprivacysettings.ui:70 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizado" #: kprivacysettings.ui:90 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Financial Information" -msgstr "" +msgstr "Información financiera" #: kprivacysettings.ui:101 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Warn me when I visit a site that uses my financial or purchase information:" msgstr "" +"Advertirme si visito un sitio que utiliza mi información financiera o de " +"compras:" #: kprivacysettings.ui:109 kprivacysettings.ui:146 #, no-c-format msgid "For marketing or advertising purposes" -msgstr "" +msgstr "Con propósitos de publicidad ó markenting" #: kprivacysettings.ui:117 kprivacysettings.ui:154 kprivacysettings.ui:191 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "To share with other companies" -msgstr "" +msgstr "Para compartir con otras compañías" #: kprivacysettings.ui:127 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Health Information" -msgstr "" +msgstr "Información sanitaria" #: kprivacysettings.ui:138 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Warn me when I visit a site that uses my health or medical information: " msgstr "" +"Advertirme si visito un sitio que utiliza mi información sanitaria o médica: " #: kprivacysettings.ui:164 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Demographics" -msgstr "" +msgstr "Demografía" #: kprivacysettings.ui:175 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Warn me when I visit a site that uses my non-personally identifiable " "information:" msgstr "" +"Advertirme si visito un sitio que utiliza información mía identificable no " +"personalmente:" #: kprivacysettings.ui:183 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "To determine my interests, habits or general behavior" -msgstr "" +msgstr "Para determinar mis intereses, costumbres o comportamiento general" #: kprivacysettings.ui:201 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Warn me when I visit a site that shares my personal information with other " "companies" msgstr "" +"Advertirme si visito un sitio que comparte mi información personal con otras " +"compañías" #: kprivacysettings.ui:209 #, no-c-format @@ -283,45 +331,51 @@ msgid "" "Warn me when I visit a site that does not let me know what information they " "have about me" msgstr "" +"Advertir si visito un sitio que no me permite saber qué información guardan " +"sobre mí" #: kprivacysettings.ui:217 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Personal Information" -msgstr "" +msgstr "Información personal" #: kprivacysettings.ui:228 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Warn me when I visit a site that may contact me about other products or " "services:" msgstr "" +"Advertirme si visito un sitio que puede contactar conmigo por otros " +"productos o servicios:" #: kprivacysettings.ui:236 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Warn me when I visit a site that may use my personal information to:" msgstr "" +"Advertirme si visito un sitio que pueda utilizar mi información personal " +"para:" #: kprivacysettings.ui:244 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Determine my habits, interests or general behavior" -msgstr "" +msgstr "Determinar mi costumbres, intereses o comportamiento general" #: kprivacysettings.ui:260 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Via telephone" -msgstr "" +msgstr "Vía telefónica" #: kprivacysettings.ui:268 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Via mail" -msgstr "" +msgstr "Via mail" #: kprivacysettings.ui:286 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Via email" -msgstr "" +msgstr "Via email" #: kprivacysettings.ui:294 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "And do not allow me to remove my contact information" -msgstr "" +msgstr "Y no me permite eliminar mi información de contacto" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/akregator.po new file mode 100644 index 00000000000..0cc8089d5b9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/akregator.po @@ -0,0 +1,1695 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:958 articleviewer.cpp:397 +msgid "Akregator" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:32 +msgid "A TDE Feed Aggregator" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:33 +msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:35 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:36 aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39 +msgid "Developer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:40 aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42 +msgid "Contributor" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:43 +msgid "Handbook" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:44 +msgid "Author of librss" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:45 +msgid "Bug tracker management, Usability improvements" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:46 +msgid "Tons of bug fixes" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:47 +msgid "'Delayed mark as read' feature" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:48 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:49 +msgid "Insomnia" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:50 +msgid "Gentoo Ebuild" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:81 actionmanagerimpl.cpp:308 +msgid "&Fetch Feed" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:82 actionmanagerimpl.cpp:291 +msgid "&Delete Feed" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:83 actionmanagerimpl.cpp:292 +msgid "&Edit Feed..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:84 actionmanagerimpl.cpp:314 +msgid "&Mark Feed as Read" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:98 +msgid "&Fetch Feeds" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:99 +msgid "&Delete Folder" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:100 +msgid "&Rename Folder" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:101 +msgid "&Mark Feeds as Read" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:114 +msgid "&Mark Articles as Read" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:115 +msgid "&Delete Tag" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:116 +msgid "&Edit Tag..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:266 +msgid "&Import Feeds..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:267 +msgid "&Export Feeds..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:270 +msgid "Send &Link Address..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:271 +msgid "Send &File..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:274 +msgid "Configure &Akregator..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:285 +msgid "&New Tag..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:288 +msgid "&Open Homepage" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:289 +msgid "&Add Feed..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:290 +msgid "Ne&w Folder..." +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:293 +msgid "&View Mode" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:295 +msgid "&Normal View" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:299 +msgid "&Widescreen View" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:303 +msgid "C&ombined View" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:309 +msgid "Fe&tch All Feeds" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:311 +msgid "&Abort Fetches" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:315 +msgid "Ma&rk All Feeds as Read" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:318 akregator.kcfg:9 +#, no-c-format +msgid "Show Quick Filter" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:321 settings_browser.ui:108 settings_browser.ui:168 +#, no-c-format +msgid "Open in Tab" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:322 settings_browser.ui:113 settings_browser.ui:173 +#, no-c-format +msgid "Open in Background Tab" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:323 settings_browser.ui:118 settings_browser.ui:178 +#, no-c-format +msgid "Open in External Browser" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:324 actionmanagerimpl.cpp:423 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:326 +msgid "Pre&vious Unread Article" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:327 +msgid "Ne&xt Unread Article" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:333 +msgid "&Set Tags" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:336 +msgid "&Mark As" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:339 +msgid "&Speak Selected Articles" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:341 +msgid "&Stop Speaking" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:347 +msgid "" +"_: as in: mark as read\n" +"&Read" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:348 +msgid "Mark selected article as read" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:352 +msgid "&New" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:353 +msgid "Mark selected article as new" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:358 +msgid "&Unread" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:359 +msgid "Mark selected article as unread" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:363 +msgid "&Mark as Important" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:364 +msgid "Remove &Important Mark" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:368 +msgid "Move Node Up" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:369 +msgid "Move Node Down" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:370 +msgid "Move Node Left" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:371 +msgid "Move Node Right" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:389 +msgid "&Previous Article" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:390 +msgid "&Next Article" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:400 +msgid "&Previous Feed" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:401 +msgid "&Next Feed" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:402 +msgid "N&ext Unread Feed" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:403 +msgid "Prev&ious Unread Feed" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:405 +msgid "Go to Top of Tree" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:406 +msgid "Go to Bottom of Tree" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:407 +msgid "Go Left in Tree" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:408 +msgid "Go Right in Tree" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:409 +msgid "Go Up in Tree" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:410 +msgid "Go Down in Tree" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:420 +msgid "Select Next Tab" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:421 +msgid "Select Previous Tab" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:422 +msgid "Detach Tab" +msgstr "" + +#: actionmanagerimpl.cpp:424 +msgid "&Close Tab" +msgstr "" + +#: addfeeddialog.cpp:53 addfeedwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Feed" +msgstr "" + +#: addfeeddialog.cpp:86 +#, c-format +msgid "Downloading %1" +msgstr "" + +#: addfeeddialog.cpp:105 +#, c-format +msgid "Feed not found from %1." +msgstr "" + +#: addfeeddialog.cpp:111 +msgid "Feed found, downloading..." +msgstr "" + +#: akregator_options.h:36 +msgid "Add a feed with the given URL" +msgstr "" + +#: akregator_options.h:38 +msgid "When adding feeds, place them in this group" +msgstr "" + +#: akregator_options.h:38 +msgid "Imported" +msgstr "" + +#: akregator_options.h:39 +msgid "Hide main window on startup" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:173 +msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:173 +msgid "Plugin error" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:357 akregator_view.cpp:252 feedlistview.cpp:369 +#: simplenodeselector.cpp:142 +msgid "Feeds" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:368 +msgid "Trinity Desktop News" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:373 +msgid "LXer Linux News" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:378 +msgid "Tuxmachines" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:383 +msgid "lwn.net" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:392 +msgid "Opening Feed List..." +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:427 +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:" +"

%2

" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:427 +msgid "XML Parsing Error" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:442 +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was " +"created:

%2

" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:442 akregator_part.cpp:634 +msgid "OPML Parsing Error" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:481 +msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:481 +msgid "Write error" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:585 +msgid "Interesting" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:634 +msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:637 +msgid "" +"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " +"the current user." +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:637 +msgid "Read Error" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:651 +msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:653 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:659 +#, c-format +msgid "Access denied: cannot write to file %1" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:659 +msgid "Write Error" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:688 akregator_part.cpp:698 +msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:689 akregator_part.cpp:699 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:987 +msgid "" +"%1 already seems to be running on another display on this machine. " +"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can " +"cause the loss of archived articles and crashes at startup. You should " +"disable the archive for now unless you are sure that %2 is not already " +"running." +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:999 +msgid "" +"%1 seems to be running on another display on this machine. Running %1 " +"and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can cause the " +"loss of archived articles and crashes at startup. You should disable the " +"archive for now unless you are sure that %2 is not already running." +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:1010 +msgid "" +"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once is " +"not supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles " +"and crashes at startup. You should disable the archive for now unless " +"you are sure that it is not already running on %2." +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:1018 +msgid "" +"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time is " +"not supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles " +"and crashes at startup. You should disable the archive for now unless " +"you are sure that %1 is not running on %3." +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:1030 +msgid "Force Access" +msgstr "" + +#: akregator_part.cpp:1031 +msgid "Disable Archive" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:150 +msgid "" +"Are you sure you want to delete tag %1? The tag will be removed " +"from all articles." +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:151 +msgid "Delete Tag" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:169 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and subfolders?" +"" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:171 +msgid "" +"Are you sure you want to delete folder %1 and its feeds and " +"subfolders?" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:173 +msgid "Delete Folder" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:185 +msgid "Are you sure you want to delete this feed?" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:187 +msgid "Are you sure you want to delete feed %1?" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:189 +msgid "Delete Feed" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:261 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:276 +msgid "You can view multiple articles in several open tabs." +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:281 +msgid "Articles list." +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:319 +msgid "Browsing area." +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:322 akregator_view.cpp:806 +msgid "Articles" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70 +msgid "Imported Folder" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:530 +msgid "Add Imported Folder" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:530 +msgid "Imported folder name:" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:966 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:966 +msgid "Folder name:" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:1082 +msgid "Fetching Feeds..." +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:1324 +msgid "Are you sure you want to delete article %1?" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:1328 +#, c-format +msgid "" +"_n: Are you sure you want to delete the selected article?\n" +"Are you sure you want to delete the %n selected articles?" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:1332 +msgid "Delete Article" +msgstr "" + +#: articlelistview.cpp:226 +msgid "Article" +msgstr "" + +#: articlelistview.cpp:227 +msgid "Feed" +msgstr "" + +#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:421 articleviewer.cpp:422 +#: articleviewer.cpp:516 articleviewer.cpp:517 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: articlelistview.cpp:269 +msgid "" +"

Article list

Here you can browse articles from the currently " +"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent " +"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view " +"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or " +"in an external browser window." +msgstr "" + +#: articlelistview.cpp:588 +msgid "" +"

No matches

Filter does not match any articles, " +"please change your criteria and try again.
" +msgstr "" + +#: articlelistview.cpp:600 +msgid "" +"

No feed selected

This area is article list. Select " +"a feed from the feed list and you will see its articles here.
" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:81 articleviewer.cpp:128 articleviewer.cpp:146 +msgid " (no unread articles)" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:83 articleviewer.cpp:130 articleviewer.cpp:148 +#, c-format +msgid "" +"_n: (1 unread article)\n" +" (%n unread articles)" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:102 +msgid "Description: %1

" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:109 +msgid "Homepage: %2" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:173 +msgid "&Scroll Up" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:174 +msgid "&Scroll Down" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:382 +msgid "" +"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of " +"comment ---\n" +"

Welcome to Akregator %1

Akregator is an " +"RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed aggregators " +"provide a convenient way to browse different kinds of content, including " +"news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking all " +"your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the content " +"for you.

For more information about using Akregator, check the Trinity website. If you do not want to see this page anymore, click here.

We hope that you " +"will enjoy Akregator.

\n" +"

Thank you,

\n" +"

    The Trinity Team

\n" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:399 +msgid "An RSS feed reader for the Trinity Desktop Environment." +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:430 articleviewer.cpp:525 +#: articleviewer.cpp:526 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:459 articleviewer.cpp:556 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:479 articleviewer.cpp:576 +msgid "Complete Story" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:747 +msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:747 +msgid "Disable Introduction Page" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:747 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: articleviewer.cpp:747 +msgid "Keep Enabled" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:46 settings_appearance.ui:17 settings_general.ui:17 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:47 settings_advancedbase.ui:28 settings_archive.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Archive" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:50 +msgid "Browser" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:52 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: feedlist.cpp:91 +msgid "All Feeds" +msgstr "" + +#: feedlistview.cpp:392 +msgid "" +"

Feeds tree

Here you can browse tree of feeds. You can also add feeds " +"or feed groups (folders) using right-click menu, or reorganize them using " +"drag and drop." +msgstr "" + +#: frame.cpp:178 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: frame.cpp:187 +msgid "Loading canceled" +msgstr "" + +#: frame.cpp:198 +msgid "Loading completed" +msgstr "" + +#: librss/testlibrss.cpp:14 +msgid "URL of feed" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:128 +msgid "Could not find the Akregator part; please check your installation." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:268 +msgid "" +"

Closing the main window will keep Akregator running in the system " +"tray. Use 'Quit' from the 'File' menu to quit the application.

" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:268 +msgid "Docking in System Tray" +msgstr "" + +#: mk4storage/storagefactorymk4impl.cpp:51 +msgid "Metakit" +msgstr "" + +#: notificationmanager.cpp:79 +#, c-format +msgid "" +"Feed added:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: notificationmanager.cpp:87 +#, c-format +msgid "" +"Feeds added:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180 +msgid "Open Link in New &Tab" +msgstr "" + +#: pageviewer.cpp:433 +msgid "Open Link in New Tab

Opens current link in a new tab." +msgstr "" + +#: pageviewer.cpp:434 viewer.cpp:181 +msgid "Open Link in External &Browser" +msgstr "" + +#: pageviewer.cpp:475 +msgid "Open Page in External Browser" +msgstr "" + +#: pageviewer.cpp:483 +msgid "Add to Konqueror Bookmarks" +msgstr "" + +#: pluginmanager.cpp:93 +msgid "" +"

KLibLoader could not load the plugin:
%1

Error message:" +"
%2

" +msgstr "" + +#: pluginmanager.cpp:170 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: pluginmanager.cpp:171 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: pluginmanager.cpp:172 +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: pluginmanager.cpp:173 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: pluginmanager.cpp:174 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: pluginmanager.cpp:175 +msgid "Framework Version" +msgstr "" + +#: pluginmanager.cpp:179 +msgid "Plugin Information" +msgstr "" + +#: progressmanager.cpp:181 +msgid "Fetch completed" +msgstr "" + +#: progressmanager.cpp:191 +msgid "Fetch error" +msgstr "" + +#: progressmanager.cpp:201 +msgid "Fetch aborted" +msgstr "" + +#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 propertieswidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Feed Properties" +msgstr "" + +#: propertiesdialog.cpp:105 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:75 +msgid "S&earch:" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:84 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:92 +msgid "All Articles" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:93 +msgid "Unread" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:94 +msgid "New" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:95 +msgid "Important" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:97 +msgid "Clear filter" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:98 +msgid "Enter space-separated terms to filter article list" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:99 +msgid "Choose what kind of articles to show in article list" +msgstr "" + +#: simplenodeselector.cpp:48 +msgid "Select Feed or Folder" +msgstr "" + +#: speechclient.cpp:111 +msgid "Next Article: " +msgstr "" + +#: storagefactorydummyimpl.cpp:49 +msgid "No Archive" +msgstr "" + +#: tabwidget.cpp:85 +msgid "Close the current tab" +msgstr "" + +#: tagnodelist.cpp:65 +msgid "My Tags" +msgstr "" + +#: tagpropertiesdialog.cpp:43 +msgid "Tag Properties" +msgstr "" + +#: trayicon.cpp:68 +msgid "Akregator - RSS Feed Reader" +msgstr "" + +#: trayicon.cpp:146 +#, c-format +msgid "" +"_n: Akregator - 1 unread article\n" +"Akregator - %n unread articles" +msgstr "" + +#: viewer.cpp:70 +msgid "&Increase Font Sizes" +msgstr "" + +#: viewer.cpp:71 +msgid "&Decrease Font Sizes" +msgstr "" + +#: viewer.cpp:77 +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "" + +#: viewer.cpp:80 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "" + +#: addfeedwidgetbase.ui:95 +#, no-c-format +msgid "Add New Source" +msgstr "" + +#: addfeedwidgetbase.ui:103 +#, no-c-format +msgid "Feed &URL:" +msgstr "" + +#: addfeedwidgetbase.ui:118 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "Show Quick Filter Bar" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:14 +#, no-c-format +msgid "Status Filter" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:15 +#, no-c-format +msgid "Stores the last status filter setting" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:19 +#, no-c-format +msgid "Text Filter" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:20 +#, no-c-format +msgid "Stores the last search line text" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:23 +#, no-c-format +msgid "View Mode" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:24 +#, no-c-format +msgid "Article display mode." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:28 +#, no-c-format +msgid "Sizes for first splitter" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:29 +#, no-c-format +msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:33 +#, no-c-format +msgid "Sizes for second splitter" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:34 +#, no-c-format +msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:67 +#, no-c-format +msgid "Archive Mode" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:71 +#, no-c-format +msgid "Keep All Articles" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:72 +#, no-c-format +msgid "Save an unlimited number of articles." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:75 +#, no-c-format +msgid "Limit Number of Articles" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:76 +#, no-c-format +msgid "Limit the number of articles in a feed" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:79 +#, no-c-format +msgid "Delete Expired Articles" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:80 +#, no-c-format +msgid "Delete expired articles" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:83 +#, no-c-format +msgid "Disable Archiving" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Do not save any articles" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:89 +#, no-c-format +msgid "Expiry Age" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:90 +#, no-c-format +msgid "Default expiry age for articles in days." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:94 +#, no-c-format +msgid "Article Limit" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:95 +#, no-c-format +msgid "Number of articles to keep per feed." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:99 +#, no-c-format +msgid "Do Not Expire Important Articles" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:100 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, articles you marked as important will not be " +"removed when limit the archive size by either age or number of the articles." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:106 +#, no-c-format +msgid "Concurrent Fetches" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:107 +#, no-c-format +msgid "Number of concurrent fetches" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:111 +#, no-c-format +msgid "Use HTML Cache" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:112 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"unnecessary traffic. Disable only when necessary." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:118 +#, no-c-format +msgid "Disable the introduction page" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:119 +#, no-c-format +msgid "Disable the introduction page." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:123 +#, no-c-format +msgid "Fetch on startup" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:124 +#, no-c-format +msgid "Fetch feedlist on startup." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:128 +#, no-c-format +msgid "Mark all feeds as read on startup" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:129 +#, no-c-format +msgid "Mark all feeds as read on startup." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:133 +#, no-c-format +msgid "Use interval fetching" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:134 +#, no-c-format +msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:138 +#, no-c-format +msgid "Interval for autofetching" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:139 +#, no-c-format +msgid "Interval for autofetching in minutes." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:143 +#, no-c-format +msgid "Use notifications" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:144 +#, no-c-format +msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:148 +#, no-c-format +msgid "Show tray icon" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:149 +#, no-c-format +msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:155 +#, no-c-format +msgid "Show close buttons on tabs" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:156 +#, no-c-format +msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:161 settings_browser.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Use default TDE web browser" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:162 +#, no-c-format +msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:166 settings_browser.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Use this command:" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:167 +#, no-c-format +msgid "Use the specified command when opening in external browser." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:171 +#, no-c-format +msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:175 +#, no-c-format +msgid "What the click with left mouse button should do." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:184 +#, no-c-format +msgid "What the click with middle mouse button should do." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:212 +#, no-c-format +msgid "Archive Backend" +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:216 +#, no-c-format +msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:220 +#, no-c-format +msgid "" +"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:224 +#, no-c-format +msgid "Resets the quick filter when changing feeds." +msgstr "" + +#: akregator.kcfg:229 +#, no-c-format +msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" +msgstr "" + +#: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "" + +#: akregator_part.rc:43 +#, no-c-format +msgid "F&eed" +msgstr "" + +#: akregator_part.rc:56 akregator_shell.rc:31 +#, no-c-format +msgid "&Article" +msgstr "" + +#: akregator_shell.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Feed" +msgstr "" + +#: akregator_shell.rc:52 +#, no-c-format +msgid "Speech Toolbar" +msgstr "" + +#: mk4storage/mk4config.kcfg:9 +#, no-c-format +msgid "Commit Interval" +msgstr "" + +#: mk4storage/mk4config.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "Commit interval in seconds for writing back changes" +msgstr "" + +#: mk4storage/mk4config.kcfg:14 +#, no-c-format +msgid "Path to archive" +msgstr "" + +#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Metakit Settings" +msgstr "" + +#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Use default location" +msgstr "" + +#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Archive location:" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:34 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:53 +#, no-c-format +msgid "&URL:" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:64 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Display name of RSS column" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:98 +#, no-c-format +msgid "U&se a custom update interval" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:134 +#, no-c-format +msgid "Update &every:" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:160 +#, no-c-format +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:165 +#, no-c-format +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Days" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:175 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Notify when new articles arri&ve" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "Ar&chive" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:233 +#, no-c-format +msgid "&Keep all articles" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:241 +#, no-c-format +msgid "Limit archi&ve to:" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:249 +#, no-c-format +msgid "&Delete articles older than:" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:260 settings_archive.ui:111 +#, no-c-format +msgid " days" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:263 settings_archive.ui:114 +#, no-c-format +msgid "1 day" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:317 settings_archive.ui:85 +#, no-c-format +msgid " articles" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:320 settings_archive.ui:88 +#, no-c-format +msgid "1 article" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:334 +#, no-c-format +msgid "Di&sable archiving" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:342 +#, no-c-format +msgid "&Use default settings" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:357 +#, no-c-format +msgid "Adva&nced" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:376 +#, no-c-format +msgid "Load the &full website when reading articles" +msgstr "" + +#: propertieswidgetbase.ui:384 +#, no-c-format +msgid "Mar&k articles as read when they arrive" +msgstr "" + +#: settings_advancedbase.ui:17 +#, no-c-format +msgid "SettingsAdvanced" +msgstr "" + +#: settings_advancedbase.ui:39 +#, no-c-format +msgid "Archive backend:" +msgstr "" + +#: settings_advancedbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "&Configure..." +msgstr "" + +#: settings_advancedbase.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Article List" +msgstr "" + +#: settings_advancedbase.ui:76 +#, no-c-format +msgid " sec" +msgstr "" + +#: settings_advancedbase.ui:104 +#, no-c-format +msgid "Reset search bar when changing feeds" +msgstr "" + +#: settings_advancedbase.ui:118 +#, no-c-format +msgid "Mar&k selected article read after" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:42 +#, no-c-format +msgid "Minimum font size:" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:81 +#, no-c-format +msgid "Medium font size:" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Standard font:" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:146 +#, no-c-format +msgid "Fixed font:" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:159 +#, no-c-format +msgid "Serif font:" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Sans serif font:" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:185 +#, no-c-format +msgid "Read message color:" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:201 +#, no-c-format +msgid "Unread message color:" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:219 +#, no-c-format +msgid "&Underline links" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:227 +#, no-c-format +msgid "&Enable favicons" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:235 +#, no-c-format +msgid "Automatically load &images" +msgstr "" + +#: settings_archive.ui:39 +#, no-c-format +msgid "Default Archive Settings" +msgstr "" + +#: settings_archive.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Keep all articles" +msgstr "" + +#: settings_archive.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Limit feed archive size to:" +msgstr "" + +#: settings_archive.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Delete articles older than: " +msgstr "" + +#: settings_archive.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Disable archiving" +msgstr "" + +#: settings_archive.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Do not expire important articles" +msgstr "" + +#: settings_browser.ui:17 +#, no-c-format +msgid "ExternalBrowser" +msgstr "" + +#: settings_browser.ui:31 +#, no-c-format +msgid "For External Browsing" +msgstr "" + +#: settings_browser.ui:67 +#, no-c-format +msgid "firefox %u" +msgstr "" + +#: settings_browser.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Show tab close button on hover" +msgstr "" + +#: settings_browser.ui:146 +#, no-c-format +msgid "Middle mouse click:" +msgstr "" + +#: settings_browser.ui:162 +#, no-c-format +msgid "Left mouse click:" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:31 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:42 +#, no-c-format +msgid "&Use interval fetching" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Use ¬ifications for all feeds" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." +msgstr "" + +#: settings_general.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Show tra&y icon" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Fetch feeds every:" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:86 +#, no-c-format +msgid " minutes" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:89 +#, no-c-format +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:119 +#, no-c-format +msgid "Mark &all feeds as read on startup" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Fetch all fee&ds on startup" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:135 +#, no-c-format +msgid "Disable the &introduction page" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:162 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "" + +#: settings_general.ui:173 +#, no-c-format +msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" +msgstr "" + +#: tagpropertieswidgetbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: tagpropertieswidgetbase.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Icon:" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kaddressbook.po new file mode 100644 index 00000000000..08308b28a72 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -0,0 +1,3753 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:100 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"&Edit Addresses..." +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:262 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Edit Address" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:276 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:287 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:293 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:299 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:305 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:311 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:318 +msgid "Edit Label..." +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:327 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"This is the preferred address" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:337 +msgid "New..." +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:343 +msgid "Change Type..." +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:508 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:508 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:508 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:509 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:509 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:509 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:510 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:510 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:510 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:511 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:511 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:511 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:512 +msgid "Ashmore and Cartier Islands" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:512 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:513 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:513 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:513 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:514 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:514 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:514 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:515 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:515 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:515 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:516 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:516 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:516 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:517 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:517 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:517 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:518 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:518 +msgid "Brunei" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:518 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:519 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:519 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:519 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:520 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:520 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:520 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:521 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:521 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:522 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:522 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:522 +msgid "China" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:522 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:523 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:523 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:523 +msgid "Congo, Dem. Rep." +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:524 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:524 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:525 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:525 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:525 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:526 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:526 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:527 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:527 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:527 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:528 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:528 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:528 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:529 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:529 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:529 +msgid "England" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:530 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:530 +msgid "European Union" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:530 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:531 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:531 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:531 +msgid "France" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:532 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:532 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:532 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:533 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:533 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:533 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:534 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:534 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:534 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:535 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:535 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:535 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:536 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:536 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:536 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:537 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:537 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:537 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:538 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:538 +msgid "India" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:538 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:539 +msgid "Iran" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:539 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:539 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:540 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:540 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:540 +msgid "Ivory Coast" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:541 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:541 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:541 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:542 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:542 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:542 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:543 +msgid "Korea, North" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:543 +msgid "Korea, South" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:544 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:544 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:544 +msgid "Laos" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:545 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:545 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:545 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:546 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:546 +msgid "Libya" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:546 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:547 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:547 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:547 +msgid "Macau" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:548 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:548 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:548 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:549 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:549 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:549 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:550 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:550 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:550 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:551 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:551 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:552 +msgid "Micronesia, Federated States Of" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:552 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:553 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:553 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:553 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:554 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:554 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:554 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:555 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:556 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:556 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:556 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:557 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:557 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:558 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:558 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:558 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:559 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:559 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:559 +msgid "North Korea" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:560 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:560 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:561 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:561 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:561 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:561 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:562 +msgid "Palestinian" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:562 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:562 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:563 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:563 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:563 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:564 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:564 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:564 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:565 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:565 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:565 +msgid "Russia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:565 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:566 addresseditwidget.cpp:573 +msgid "St. Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:566 +msgid "St. Lucia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:567 +msgid "St. Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:567 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:568 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:568 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:569 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:569 +msgid "Serbia & Montenegro" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:569 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:570 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:570 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:570 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:571 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:571 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:571 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:572 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:572 +msgid "South Korea" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:572 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:573 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:573 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:574 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:574 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:574 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:575 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:575 +msgid "Syria" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:575 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:576 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:576 +msgid "Tanzania" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:576 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:577 +msgid "Tibet" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:577 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:577 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:578 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:578 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:578 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:579 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:579 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:580 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:580 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:580 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:581 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:581 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:582 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:582 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:582 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:583 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:583 +msgid "Vatican City" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:583 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:584 +msgid "Vietnam" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:584 +msgid "Western Samoa" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:584 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:585 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:585 +msgid "Zaire" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:585 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:586 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:603 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Edit Address Type" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:609 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Address Types" +msgstr "" + +#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:213 +msgid "Edit Contact" +msgstr "" + +#: addresseeeditordialog.cpp:150 +msgid "Edit Contact '%1'" +msgstr "" + +#: addresseeeditorextension.cpp:74 +msgid "Contact Editor" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:165 +msgid "Edit Name..." +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:166 +msgid "Edit the contact's name" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:184 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:193 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:202 nameeditdialog.cpp:102 +msgid "Formatted name:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:259 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:269 +msgid "Blog feed:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1418 +msgid "Select Categories..." +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:308 +msgid "&General" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:332 +msgid "Department:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:340 +msgid "Office:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:348 +msgid "Profession:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:356 +msgid "Manager's name:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:364 +msgid "Assistant's name:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:372 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:391 +msgid "Nickname:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:399 +msgid "Partner's name:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:407 +msgid "Birthdate:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:417 +msgid "Anniversary:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:432 +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:445 +msgid "&Details" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:458 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:844 +msgid "You must specify a valid date" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:864 +msgid "You have to enter a valid birthdate." +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:870 +msgid "You have to enter a valid anniversary." +msgstr "" + +#: addviewdialog.cpp:38 +msgid "Add View" +msgstr "" + +#: addviewdialog.cpp:52 +msgid "View name:" +msgstr "" + +#: addviewdialog.cpp:60 +msgid "View Type" +msgstr "" + +#: common/kabprefs.cpp:61 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: common/kabprefs.cpp:61 +msgid "Family" +msgstr "" + +#: common/kabprefs.cpp:61 +msgid "School" +msgstr "" + +#: common/kabprefs.cpp:62 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#: common/kabprefs.cpp:62 +msgid "Friend" +msgstr "" + +#: common/locationmap.cpp:77 +msgid "" +"No service provider available for map lookup!\n" +"Please add one in the configuration dialog." +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:46 +msgid "Add Field" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:53 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:61 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:68 +msgid "Is available for all contacts" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:78 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:80 +msgid "Numeric Value" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:82 +msgid "Boolean" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:84 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:86 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:88 +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:433 +msgid "A field with the same name already exists, please choose another one." +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:462 +msgid "Remove Field" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:463 +msgid "Select the field you want to remove:" +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:494 +msgid "Add Field..." +msgstr "" + +#: customfieldswidget.cpp:497 +msgid "Remove Field..." +msgstr "" + +#: customfieldswidget.h:159 +msgid "Custom Fields" +msgstr "" + +#: distributionlisteditor.cpp:165 +msgid "Edit Distribution List" +msgstr "" + +#: distributionlisteditor.cpp:174 filtereditdialog.cpp:122 +#: simpleaddresseeeditor.cpp:70 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: distributionlisteditor.cpp:184 +msgid "Distribution list members:" +msgstr "" + +#: distributionlisteditor.cpp:264 +msgid "" +"A distribution list with the name %1 already exists. Please choose another " +"name." +msgstr "" + +#: distributionlisteditor.cpp:264 +msgid "Name in Use" +msgstr "" + +#: distributionlistentryview.cpp:46 +msgid "Distribution list:" +msgstr "" + +#: distributionlistentryview.cpp:59 +msgid "Email address to use in this list:" +msgstr "" + +#: distributionlistentryview.cpp:109 +msgid "" +"_: Formatted name, role, organization\n" +"

%1

%2
%3

" +msgstr "" + +#: distributionlistentryview.cpp:112 +#, c-format +msgid "Address book: %1" +msgstr "" + +#: distributionlistpicker.cpp:49 +msgid "Add New Distribution List" +msgstr "" + +#: distributionlistpicker.cpp:96 +msgid "Enter Name" +msgstr "" + +#: distributionlistpicker.cpp:96 +msgid "Enter a name for the new distribution list:" +msgstr "" + +#: distributionlistpicker.cpp:115 +msgid "" +"A distribution list with the the name %1 already exists. Please choose " +"another name" +msgstr "" + +#: distributionlistpicker.cpp:115 +msgid "Name Exists" +msgstr "" + +#: editors/cryptowidget.cpp:63 +msgid "Crypto Settings" +msgstr "" + +#: editors/cryptowidget.cpp:79 +msgid "Allowed Protocols" +msgstr "" + +#: editors/cryptowidget.cpp:92 +msgid "Preferred OpenPGP encryption key:" +msgstr "" + +#: editors/cryptowidget.cpp:98 +msgid "Preferred S/MIME encryption certificate:" +msgstr "" + +#: editors/cryptowidget.cpp:104 +msgid "Message Preference" +msgstr "" + +#: editors/cryptowidget.cpp:111 +msgid "Sign:" +msgstr "" + +#: editors/cryptowidget.cpp:121 +msgid "Encrypt:" +msgstr "" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:87 +msgid "" +"_: on \n" +"%1 on %2" +msgstr "" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:144 +msgid "Edit Instant Messenging Address" +msgstr "" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:334 +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Add Address" +msgstr "" + +#: editors/imaddressbase.ui:24 editors/imeditorwidget.cpp:371 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Edit Address" +msgstr "" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:425 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete the selected address?\n" +"Do you really want to delete the %n selected addresses?" +msgstr "" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:426 viewmanager.cpp:311 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:95 emaileditwidget.cpp:281 simpleaddresseeeditor.cpp:78 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:107 +msgid "Edit Email Addresses..." +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:176 +msgid "Edit Email Addresses" +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:194 keywidget.cpp:53 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:198 features/distributionlistngwidget.cpp:177 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:206 +msgid "Set Standard" +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:256 +msgid "Add Email" +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:256 +msgid "New Email:" +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:281 +msgid "Edit Email" +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:305 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the email address %1?" +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:306 +msgid "Confirm Remove" +msgstr "" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:110 +msgid "Distribution List Editor NG" +msgstr "" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:127 +msgid "Distribution Lists" +msgstr "" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:133 +msgid "Add distribution list" +msgstr "" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:139 +msgid "Edit distribution list" +msgstr "" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:145 +msgid "Remove distribution list" +msgstr "" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:174 +msgid "New Distribution List..." +msgstr "" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:175 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:236 +msgid "All Contacts" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:163 +msgid "New List..." +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:167 +msgid "Rename List..." +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:171 +msgid "Remove List" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:176 ldapsearchdialog.cpp:171 +#: ldapsearchdialog.cpp:362 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:177 ldapsearchdialog.cpp:83 +#: ldapsearchdialog.cpp:172 ldapsearchdialog.cpp:294 ldapsearchdialog.cpp:367 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:178 +msgid "Use Preferred" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:188 +msgid "Add Contact" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:196 +msgid "Change Email..." +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:200 +msgid "Remove Contact" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:717 +msgid "New Distribution List" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:267 +#: features/distributionlistwidget.cpp:307 +msgid "Please enter name:" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:273 +msgid "The name already exists" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:306 +msgid "Rename Distribution List" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:313 +msgid "The name already exists." +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:346 +msgid "Delete distribution list %1?" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:508 +#, c-format +msgid "" +"_n: Count: %n contact\n" +"Count: %n contacts" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:568 +msgid "Distribution List Editor" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:626 +msgid "Select Email Address" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:632 +msgid "Email Addresses" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:637 +msgid "Preferred address" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:172 +msgid "Re&load" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270 +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269 +msgid "&Add..." +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:224 features/resourceselection.cpp:494 +#: features/resourceselection.cpp:515 +msgid "Address Books" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:238 +msgid "Add Address Book" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:239 +msgid "Please select type of the new address book:" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:249 +msgid "Unable to create an address book of type %1." +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:300 +msgid "Do you really want to remove the address book %1?" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:500 +msgid "Add addressbook" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:505 +msgid "Edit addressbook settings" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:510 +msgid "Remove addressbook" +msgstr "" + +#: filtereditdialog.cpp:49 +msgid "Edit Address Book Filter" +msgstr "" + +#: filtereditdialog.cpp:131 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: filtereditdialog.cpp:142 +msgid "Show only contacts matching the selected categories" +msgstr "" + +#: filtereditdialog.cpp:147 +msgid "Show all contacts except those matching the selected categories" +msgstr "" + +#: filtereditdialog.cpp:165 +msgid "Edit Address Book Filters" +msgstr "" + +#: filterselectionwidget.cpp:37 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: freebusywidget.cpp:41 +msgid "Location of Free/Busy information:" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:62 +msgid "Use geo data" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:65 geowidget.cpp:181 +msgid "Latitude:" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:74 geowidget.cpp:203 +msgid "Longitude:" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:83 +msgid "Edit Geo Data..." +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:161 +msgid "Geo Data Input" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:177 +msgid "Sexagesimal" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:199 +msgid "North" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:200 +msgid "South" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:220 +msgid "East" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:221 +msgid "West" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:425 xxport/csvimportdialog.cpp:65 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: imagewidget.cpp:79 +msgid "This contact's image cannot be found." +msgstr "" + +#: imagewidget.cpp:219 incsearchwidget.cpp:50 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: imagewidget.cpp:260 +msgid "Picture" +msgstr "" + +#: imeditwidget.cpp:52 +msgid "IM address:" +msgstr "" + +#: imeditwidget.cpp:63 +msgid "Edit IM Addresses..." +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:53 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:59 +msgid "" +"The incremental search

Enter some text here will start the search for the " +"contact, which matches the search pattern best. The part of the contact, " +"which will be used for matching, depends on the field selection." +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:63 +msgid "" +"_: as in 'Search in:'\n" +"&in:" +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:71 +msgid "Select incremental search field" +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:72 +msgid "" +"Here you can choose the field, which shall be used for incremental search." +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:118 +msgid "Visible Fields" +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:119 +msgid "All Fields" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:117 +msgid "Unable to load '%1'." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:123 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:126 +msgid "Profession" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:128 +msgid "Assistant's Name" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:130 +msgid "Manager's Name" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:132 +msgid "Partner's Name" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:134 +msgid "Office" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:136 +msgid "IM Address" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:138 +msgid "Anniversary" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:140 +msgid "Blog" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:315 +msgid "KAddressBook" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:316 +msgid "The TDE Address Book" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:318 +msgid "" +"(c) 2008-2010, The Trinity Team\n" +"(c) 1997-2005, The KDE PIM Team" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:319 +msgid "Current maintainer" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:320 +msgid "Previous maintainer" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:321 +msgid "Original author" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:323 +msgid "Co-maintainer, libtdeabc port, CSV import/export" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:325 +msgid "GUI and framework redesign" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:327 +msgid "DCOP interface" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:328 +msgid "Contact pinning" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:329 kabcore.cpp:331 +msgid "LDAP Lookup" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:500 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this distribution list?\n" +"Do you really want to delete these %n distribution lists?" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:531 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this contact from your addressbook?" +"
Note:The contact will be also removed from all distribution lists." +"
\n" +"Do you really want to delete these %n contacts from your addressbook?" +"
Note:The contacts will be also removed from all distribution " +"lists.
" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:638 +msgid "Please select only one contact." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:642 +msgid "" +"Do you really want to use %1 as your new personal contact?" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:643 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:643 +msgid "Do Not Use" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:723 +msgid "New Distribution List (%1)" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:900 +msgid "Unable to save address book %1." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:907 +msgid "Unable to get access for saving the address book %1." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1021 +msgid "" +"Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator " +"or distributor for more information." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1023 +msgid "No LDAP IO Slave Available" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1059 +msgid "Address Book" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1062 +msgid "Print Addresses" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1228 kabcore.cpp:1731 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1242 +msgid "Add contacts to the distribution list" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1244 +msgid "" +"Click this button if you want to add more contacts to the current " +"distribution list. You will be shown a dialog that allows to enter a list of " +"existing contacts to this distribution list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1256 +msgid "Remove contacts from the distribution list" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1258 +msgid "" +"Click this button if you want to remove the selected contacts from the " +"current distribution list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1320 +msgid "&Send Email to Contact..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1323 +msgid "Send a mail to all selected contacts." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1324 +msgid "Print a special number of contacts." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1328 +msgid "Save all changes of the address book to the storage backend." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1330 +msgid "&New Contact..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1332 +msgid "" +"Create a new contact

You will be presented with a dialog where you can add " +"all data about a person, including addresses and phone numbers." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1334 +msgid "&New Distribution List..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1336 +msgid "" +"Create a new distribution list

You will be presented with a dialog where " +"you can create a new distribution list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1338 +msgid "Send &Contact..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1341 +msgid "Send a mail with the selected contact as attachment." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1343 +msgid "Chat &With..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1346 +msgid "Start a chat with the selected contact." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1348 +msgid "&Edit Contact..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1351 +msgid "" +"Edit a contact

You will be presented with a dialog where you can change " +"all data about a person, including addresses and phone numbers." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1353 +msgid "&Merge Contacts" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1362 +msgid "" +"Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1363 +msgid "" +"Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1364 +msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1365 +msgid "Selects all visible contacts from current view." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1369 +msgid "&Delete Contact" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1372 +msgid "Delete all selected contacts." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1375 +msgid "&Copy Contact To..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1378 +msgid "" +"Store a contact in a different Addressbook

You will be presented with a " +"dialog where you can select a new storage place for this contact." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1381 +msgid "M&ove Contact To..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1387 +msgid "Show Jump Bar" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1389 +msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1390 +msgid "Hide Jump Bar" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1393 +msgid "Show Details" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1395 +msgid "Toggle whether the details page shall be visible." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1396 +msgid "Hide Details" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1400 +msgid "&Configure Address Book..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1406 +msgid "" +"You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to " +"configure KAddressBook." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1409 +msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1411 +msgid "" +"Search for contacts on a LDAP server

You will be presented with a dialog, " +"where you can search for contacts and select the ones you want to add to " +"your local address book." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1413 +msgid "Set as Personal Contact Data" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1416 +msgid "" +"Set the personal contact

The data of this contact will be used in many " +"other TDE applications, so you do not have to input your personal data " +"several times." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1421 +msgid "Set the categories for all selected contacts." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1423 +msgid "Clear Search Bar" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1426 +msgid "Clear Search Bar

Clears the content of the quick search bar." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1505 +msgid "Merge with existing categories?" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1506 +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1506 +msgid "Do Not Merge" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1557 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n contact matches\n" +"%n contacts matching" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1632 +msgid "" +"_n: Do you really want to remove this contact from the %1 distribution " +"list?
Note:The contact will be not be removed from your " +"addressbook nor from any other distribution list.
\n" +"Do you really want to remove these %n contacts from the %1 distribution " +"list?
Note:The contacts will be not be removed from your " +"addressbook nor from any other distribution list.
" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1732 +#, c-format +msgid "Distribution List: %1" +msgstr "" + +#: kaddressbook_options.h:33 +msgid "Shows contact editor with given email address" +msgstr "" + +#: kaddressbook_options.h:34 +msgid "Shows contact editor with given uid" +msgstr "" + +#: kaddressbook_options.h:35 +msgid "Launches in editor only mode" +msgstr "" + +#: kaddressbook_options.h:36 +msgid "Launches editor for the new contact" +msgstr "" + +#: kaddressbook_options.h:37 +msgid "Work on given file" +msgstr "" + +#: kaddressbook_options.h:38 +msgid "Import the given vCard" +msgstr "" + +#: kaddressbookmain.cpp:44 +msgid "Address Book Browser" +msgstr "" + +#: kaddressbookmain.cpp:157 +msgid "" +"You will be presented with a dialog, where you can configure the application " +"wide shortcuts." +msgstr "" + +#: keywidget.cpp:47 +msgid "Keys:" +msgstr "" + +#: keywidget.cpp:60 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: keywidget.cpp:108 +msgid "Key Type" +msgstr "" + +#: keywidget.cpp:108 +msgid "Select the key type:" +msgstr "" + +#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:73 xxport/ldif_xxport.cpp:123 +msgid "Unable to open file %1." +msgstr "" + +#: keywidget.cpp:156 +msgid "Do you really want to remove the key %1?" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:81 ldapsearchdialog.cpp:310 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:82 ldapsearchdialog.cpp:293 nameeditdialog.cpp:308 +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:84 ldapsearchdialog.cpp:173 ldapsearchdialog.cpp:295 +#: ldapsearchdialog.cpp:369 +msgid "Home Number" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:85 ldapsearchdialog.cpp:174 ldapsearchdialog.cpp:296 +#: ldapsearchdialog.cpp:371 +msgid "Work Number" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:86 ldapsearchdialog.cpp:297 +msgid "Mobile Number" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:87 ldapsearchdialog.cpp:298 +msgid "Fax Number" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:88 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:89 ldapsearchdialog.cpp:301 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:90 ldapsearchdialog.cpp:302 +msgid "State" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:91 ldapsearchdialog.cpp:303 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:92 ldapsearchdialog.cpp:306 +msgid "City" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:93 ldapsearchdialog.cpp:300 nameeditdialog.cpp:311 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:94 ldapsearchdialog.cpp:299 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:96 ldapsearchdialog.cpp:304 +msgid "Zip Code" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:97 ldapsearchdialog.cpp:305 +#: printing/kabentrypainter.cpp:386 +msgid "Postal Address" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:98 ldapsearchdialog.cpp:308 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:99 ldapsearchdialog.cpp:309 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:143 ldapsearchdialog.cpp:151 +msgid "Search for Addresses in Directory" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:160 +msgid "Search for:" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:167 +msgid "" +"_: In LDAP attribute\n" +"in" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:180 ldapsearchdialog.cpp:427 +msgid "&Search" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:188 +msgid "Recursive search" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:193 +msgid "Contains" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:194 +msgid "Starts With" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:207 +msgid "Unselect All" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:213 +msgid "Add Selected" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:219 +msgid "Add to Distribution List..." +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:262 +msgid "" +"You must select a LDAP server before searching.\n" +"You can do this from the menu Settings/Configure KAddressBook." +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:550 +msgid "Select a distribution list to add the selected contacts to." +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:551 +msgid "Select Distribution List" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:576 +msgid "" +"_: arguments are host name, datetime\n" +"Imported from LDAP directory %1 on %2" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:595 +#, c-format +msgid "" +"_n: The following contact was imported into your address book:\n" +"The following %n contacts were imported into your address book:" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:607 +msgid "Please select the contacts you want to add to the distribution list." +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:607 +msgid "No Contacts Selected" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:50 +msgid "Edit Contact Name" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:59 +msgid "Honorific prefixes:" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:68 +msgid "" +"The predefined honorific prefixes can be extended in the settings dialog." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:70 +msgid "Given name:" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:77 +msgid "Additional names:" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:84 +msgid "Family names:" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:91 +msgid "Honorific suffixes:" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:100 +msgid "" +"The predefined honorific suffixes can be extended in the settings dialog." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:114 +msgid "Parse name automatically" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:132 +msgid "Dr." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:133 +msgid "Miss" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:134 +msgid "Mr." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:135 +msgid "Mrs." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:136 +msgid "Ms." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:137 +msgid "Prof." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:143 +msgid "I" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:144 +msgid "II" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:145 +msgid "III" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:146 +msgid "Jr." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:147 +msgid "Sr." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:306 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:307 +msgid "Simple Name" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:309 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:310 +msgid "Reverse Name" +msgstr "" + +#: phoneeditwidget.cpp:92 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: phoneeditwidget.cpp:295 +msgid "Edit Phone Number" +msgstr "" + +#: phoneeditwidget.cpp:303 +msgid "This is the preferred phone number" +msgstr "" + +#: phoneeditwidget.cpp:306 +msgid "Types" +msgstr "" + +#: printing/detailledstyle.cpp:80 printing/ds_appearance.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Detailed Print Style - Appearance" +msgstr "" + +#: printing/detailledstyle.cpp:129 +msgid "Setting up fonts and colors" +msgstr "" + +#: printing/detailledstyle.cpp:212 +msgid "Setting up margins and spacing" +msgstr "" + +#: printing/detailledstyle.cpp:231 printing/mikesstyle.cpp:77 +msgid "Printing" +msgstr "" + +#: printing/detailledstyle.cpp:236 printing/mikesstyle.cpp:105 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: printing/detailledstyle.cpp:288 +msgid "Detailed Style" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:251 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:252 +msgid "Email addresses:" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:264 +msgid "Telephone:" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:265 +msgid "Telephones:" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:282 +msgid "Web page:" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:363 printing/kabentrypainter.cpp:367 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:364 printing/kabentrypainter.cpp:368 +msgid "Addresses:" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:380 +msgid "Domestic Address" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:383 +msgid "International Address" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:389 +msgid "Parcel Address" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:392 +msgid "Home Address" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:395 +msgid "Work Address" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:399 +msgid "Preferred Address" +msgstr "" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:473 printing/kabentrypainter.cpp:477 +msgid "(Deliver to:)" +msgstr "" + +#: printing/mikesstyle.cpp:76 +msgid "Preparing" +msgstr "" + +#: printing/mikesstyle.cpp:207 +msgid "Printed on %1 by KAddressBook (http://www.kde.org)" +msgstr "" + +#: printing/mikesstyle.cpp:259 +msgid "Mike's Printing Style" +msgstr "" + +#: printing/printingwizard.cpp:63 +msgid "Choose Contacts to Print" +msgstr "" + +#: printing/printingwizard.cpp:79 printing/stylepage.cpp:113 +msgid "Choose Printing Style" +msgstr "" + +#: printing/printingwizard.cpp:154 +msgid "Print Progress" +msgstr "" + +#: printing/printprogress.cpp:40 +msgid "Printing: Progress" +msgstr "" + +#: printing/printprogress.cpp:63 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:44 +msgid "Choose Which Contacts to Print" +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:49 +msgid "Which contacts do you want to print?" +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:61 xxportselectdialog.cpp:196 +msgid "&All contacts" +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:63 +msgid "Print the entire address book" +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:66 +msgid "&Selected contacts" +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:67 +msgid "" +"Only print contacts selected in KAddressBook.\n" +"This option is disabled if no contacts are selected." +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:71 xxportselectdialog.cpp:205 +msgid "Contacts matching &filter" +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:72 +msgid "" +"Only print contacts matching the selected filter.\n" +"This option is disabled if you have not defined any filters." +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:76 xxportselectdialog.cpp:210 +msgid "Category &members" +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:77 +msgid "" +"Only print contacts who are members of a category that is checked on the " +"list to the left.\n" +"This option is disabled if you have no categories." +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:82 +msgid "Select a filter to decide which contacts to print." +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:88 +msgid "Check the categories whose members you want to print." +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:44 xxportselectdialog.cpp:80 +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:45 xxportselectdialog.cpp:81 +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:57 +msgid "(No preview available.)" +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:118 +msgid "" +"What should the print look like?\n" +"KAddressBook has several printing styles, designed for different purposes.\n" +"Choose the style that suits your needs below." +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:123 xxportselectdialog.cpp:227 +msgid "Sorting" +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:129 xxportselectdialog.cpp:233 +msgid "Criterion:" +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:135 xxportselectdialog.cpp:239 +msgid "Order:" +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:143 +msgid "Print Style" +msgstr "" + +#: soundwidget.cpp:54 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: soundwidget.cpp:61 +msgid "Store as URL" +msgstr "" + +#: soundwidget.cpp:80 +msgid "" +"This field stores a sound file which contains the name of the contact to " +"clarify the pronunciation." +msgstr "" + +#: soundwidget.cpp:81 +msgid "Save only the URL to the sound file, not the whole object." +msgstr "" + +#: thumbnailcreator/ldifvcardcreator.cpp:104 +#, c-format +msgid "" +"_n: One contact found:\n" +"%n contacts found:" +msgstr "" + +#: typecombo.h:94 +msgid "" +"_: label (number)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "" + +#: undocmds.cpp:58 +#, c-format +msgid "" +"_n: Delete Contact\n" +"Delete %n Contacts" +msgstr "" + +#: undocmds.cpp:111 +#, c-format +msgid "" +"_n: Paste Contact\n" +"Paste %n Contacts" +msgstr "" + +#: undocmds.cpp:167 +#, c-format +msgid "" +"_n: New Contact\n" +"New %n Contacts" +msgstr "" + +#: undocmds.cpp:244 +#, c-format +msgid "" +"_n: Cut Contact\n" +"Cut %n Contacts" +msgstr "" + +#: undocmds.cpp:310 +#, c-format +msgid "" +"_n: Copy Contact To\n" +"Copy %n Contacts To" +msgstr "" + +#: undocmds.cpp:359 +#, c-format +msgid "" +"_n: Move Contact To\n" +"Move %n Contacts To" +msgstr "" + +#: viewconfigurefieldspage.cpp:205 +msgid "Select Fields to Display" +msgstr "" + +#: viewconfigurefieldspage.cpp:220 +msgid "&Selected fields:" +msgstr "" + +#: viewconfigurefilterpage.cpp:46 +msgid "" +"The default filter will be activated whenever this view is displayed. This " +"feature allows you to configure views that only interact with certain types " +"of information based on the filter. Once the view is activated, the filter " +"can be changed at anytime." +msgstr "" + +#: viewconfigurefilterpage.cpp:57 +msgid "No default filter" +msgstr "" + +#: viewconfigurefilterpage.cpp:61 +msgid "Use last active filter" +msgstr "" + +#: viewconfigurefilterpage.cpp:67 +msgid "Use filter:" +msgstr "" + +#: viewconfigurewidget.cpp:50 +msgid "Fields" +msgstr "" + +#: viewconfigurewidget.cpp:58 +msgid "Default Filter" +msgstr "" + +#: viewconfigurewidget.cpp:89 +msgid "Modify View: " +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:309 +msgid "Are you sure that you want to delete the view %1?" +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:429 +#, c-format +msgid "" +"_n: Import one contact into your addressbook?\n" +"Import %n contacts into your addressbook?" +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:430 +msgid "Import Contacts?" +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58 +msgid "Do Not Import" +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:543 views/configuretableviewdialog.cpp:123 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:419 +msgid "None" +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:544 +msgid "Unfiled" +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:567 +msgid "Select View" +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:576 +msgid "Modify View..." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:579 +msgid "" +"By pressing this button a dialog opens that allows you to modify the view of " +"the addressbook. There you can add or remove fields that you want to be " +"shown or hidden in the addressbook like the name for example." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:581 +msgid "Add View..." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:584 +msgid "" +"You can add a new view by choosing one from the dialog that appears after " +"pressing the button. You have to give the view a name, so that you can " +"distinguish between the different views." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:586 +msgid "Delete View" +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:589 +msgid "" +"By pressing this button you can delete the actual view, which you have added " +"before." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:591 +msgid "Refresh View" +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:594 +msgid "The view will be refreshed by pressing this button." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:596 +msgid "Edit &Filters..." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:599 +msgid "" +"Edit the contact filters

You will be presented with a dialog, where you " +"can add, remove and edit filters." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:54 views/configuretableviewdialog.cpp:48 +msgid "Look & Feel" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:95 +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:98 +msgid "Text Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:101 +msgid "Header, Border & Separator Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:104 +msgid "Header Text Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:107 +msgid "Highlight Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:110 +msgid "Highlighted Text Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:204 +msgid "General" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:206 +msgid "Draw &separators" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:209 +msgid "Separator &width:" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:214 +msgid "&Padding:" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:218 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:221 +msgid "&Margin:" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:225 +msgid "Draw &borders" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:230 +msgid "" +"The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the " +"item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space " +"between the focus rectangle and the item data." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:235 +msgid "" +"The item spacing decides the distance (in pixels) between the items and " +"anything else: the view borders, other items or column separators." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:239 +msgid "Sets the width of column separators" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:242 +msgid "&Layout" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:248 +msgid "&Enable custom colors" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:251 +msgid "&Colors" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:254 +msgid "" +"If custom colors is enabled, you may choose the colors for the view below. " +"Otherwise colors from your current TDE color scheme are used." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:258 +msgid "" +"Double click or press RETURN on a item to select a color for the related " +"strings in the view." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:267 +msgid "&Enable custom fonts" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:275 +msgid "&Text font:" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:278 views/configurecardviewdialog.cpp:285 +msgid "Choose..." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:282 +msgid "&Header font:" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:292 +msgid "" +"If custom fonts are enabled, you may choose which fonts to use for this view " +"below. Otherwise the default TDE font will be used, in bold style for the " +"header and normal style for the data." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:304 +msgid "Show &empty fields" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:305 +msgid "Show field &labels" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:309 +msgid "Be&havior" +msgstr "" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:117 +msgid "Row Separator" +msgstr "" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:120 +msgid "Alternating backgrounds" +msgstr "" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:122 +msgid "Single line" +msgstr "" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:129 +msgid "Enable background image:" +msgstr "" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:142 +msgid "Enable contact tooltips" +msgstr "" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:146 +msgid "Show instant messaging presence" +msgstr "" + +#: views/contactlistview.cpp:85 views/contactlistview.cpp:89 +msgid "" +"_: label: value\n" +"%1: %2" +msgstr "" + +#: views/contactlistview.cpp:95 +msgid "" +"_: label: value\n" +"%1: \n" +msgstr "" + +#: views/kaddressbookcardview.cpp:51 +msgid "Card" +msgstr "" + +#: views/kaddressbookcardview.cpp:53 +msgid "Rolodex style cards represent contacts." +msgstr "" + +#: views/kaddressbookiconview.cpp:50 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: views/kaddressbookiconview.cpp:52 +msgid "Icons represent contacts. Very simple view." +msgstr "" + +#: views/kaddressbooktableview.cpp:69 +msgid "Table" +msgstr "" + +#: views/kaddressbooktableview.cpp:71 +msgid "" +"A listing of contacts in a table. Each cell of the table holds a field of " +"the contact." +msgstr "" + +#: views/kaddressbooktableview.cpp:138 +msgid "Presence" +msgstr "" + +#: xxport/bookmark_xxport.cpp:39 +msgid "Export Bookmarks Menu..." +msgstr "" + +#: xxport/bookmark_xxport.cpp:51 +msgid "AddressBook" +msgstr "" + +#: xxport/bookmark_xxport.cpp:63 +msgid "Addressbook Bookmarks" +msgstr "" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:42 +msgid "Import CSV List..." +msgstr "" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:43 +msgid "Export CSV List..." +msgstr "" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861 +#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:309 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:331 +msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" +msgstr "" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:60 xxport/ldif_xxport.cpp:108 +msgid "Unable to open file %1.%2." +msgstr "" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:81 +msgid "The contacts have been exported successfully." +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:55 +msgid "CSV Import Dialog" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:166 +msgid "Importing contacts" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:375 +msgid "File to import:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:385 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:393 +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:397 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:400 +msgid "Tabulator" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:403 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:406 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:413 +msgid "1" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:417 +msgid "\"" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:418 +msgid "'" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:424 +msgid "" +"

  • y: year with 2 digits
  • Y: year with 4 digits
  • m: month " +"with 1 or 2 digits
  • M: month with 2 digits
  • d: day with 1 or 2 " +"digits
  • D: day with 2 digits
" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:432 +msgid "Start at line:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:435 +msgid "Textquote:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:438 +msgid "Date format:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:442 +msgid "Ignore duplicate delimiters" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:453 +msgid "Apply Template..." +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:454 +msgid "Save Template..." +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:506 +msgid "Using codec '%1'" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:506 +msgid "Encoding" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:666 +msgid "Local (%1)" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:667 +msgid "[guess]" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:668 +msgid "Latin1" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:669 +msgid "Unicode" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:670 +msgid "Microsoft Unicode" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:785 +msgid "You have to assign at least one column." +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:813 +msgid "Template Selection" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:814 +msgid "Please select a template, that matches the CSV file:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:864 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:864 +msgid "Please enter a name for the template:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:934 +msgid "Cannot open input file." +msgstr "" + +#: xxport/eudora_xxport.cpp:44 +msgid "Import Eudora Addressbook..." +msgstr "" + +#: xxport/eudora_xxport.cpp:50 +msgid "Eudora Light Addressbook (*.txt)" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:85 +msgid "Import From Mobile Phone..." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:86 +msgid "Export to Mobile Phone..." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:820 +msgid "Failed to initialize the gnokii library." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:849 +msgid "" +"
Mobile Phone interface initialization failed.

The " +"returned error message was:
%1

You might try to run " +"\"gnokii --identify\" on the command line to check any cable/transport " +"issues and to verify if your gnokii configuration is correct.
" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:949 +msgid "Mobile Phone information:" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:950 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:951 +msgid "Phone model" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:952 +msgid "Revision" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:953 +msgid "IMEI" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:954 +msgid "Phonebook status" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:955 +msgid "%1 out of %2 contacts used" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:991 +msgid "" +"Importing %1 contacts from %2 of the Mobile Phone.

" +"%3
" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1323 +msgid "" +"Please connect your Mobile Phone to your computer and press Continue to start importing the personal contacts.

Please note that if your " +"Mobile Phone is not properly connected the following detection phase might " +"take up to two minutes, during which KAddressbook will behave unresponsively." +"
" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1331 +msgid "Mobile Phone Import" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:588 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1332 xxport/gnokii_xxport.cpp:1379 +msgid "" +"
Establishing connection to the Mobile Phone.

Please " +"wait...
" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:562 xxport/gnokii_xxport.cpp:1353 +msgid "&Stop Import" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:579 xxport/gnokii_xxport.cpp:1370 +msgid "" +"Please connect your Mobile Phone to your computer and press Continue to start exporting the selected personal contacts.

Please note " +"that if your Mobile Phone is not properly connected the following detection " +"phase might take up to two minutes, during which KAddressbook will behave " +"unresponsively.
" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:587 xxport/gnokii_xxport.cpp:769 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1378 xxport/gnokii_xxport.cpp:1560 +msgid "Mobile Phone Export" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:641 xxport/gnokii_xxport.cpp:1432 +msgid "" +"Do you want the selected contacts to be appended to the current " +"mobile phonebook or should they replace all currently existing " +"phonebook entries ?

Please note, that in case you choose to replace " +"the phonebook entries, every contact in your phone will be deleted and only " +"the newly exported contacts will be available from inside your phone.
" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:647 xxport/gnokii_xxport.cpp:1438 +msgid "Export to Mobile Phone" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:648 xxport/gnokii_xxport.cpp:1439 +msgid "&Append to Current Phonebook" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:649 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440 +msgid "&Replace Current Phonebook with New Contacts" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:656 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447 +msgid "&Stop Export" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:657 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448 +msgid "" +"Exporting %1 contacts to the %2 of the Mobile Phone." +"

%3
" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:724 xxport/gnokii_xxport.cpp:1515 +msgid "" +"
All selected contacts have been sucessfully copied to the Mobile " +"Phone.

Please wait until all remaining orphaned contacts from the " +"Mobile Phone have been deleted.
" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:729 xxport/gnokii_xxport.cpp:1520 +msgid "&Stop Delete" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:749 xxport/gnokii_xxport.cpp:1540 +msgid "Export to phone finished." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:760 xxport/gnokii_xxport.cpp:1551 +msgid "" +"The following contacts could not be exported to the Mobile Phone. " +"Possible Reasons for this problem could be:
  • The contacts contain " +"more information per entry than the phone can store.
  • Your phone does " +"not allow to store multiple addresses, emails, homepages, ...
  • other " +"storage size related problems.
To avoid those kind of problems in " +"the future please reduce the amount of different fields in the above " +"contacts.
" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:823 +msgid "Gnokii is not yet configured." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:835 +msgid "" +"Gnokii reports a 'Lock File Error'.\n" +" Please exit all other running instances of gnokii, check if you have write " +"permissions in the /var/lock directory and try again." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:864 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:961 +msgid "internal memory" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:962 +msgid "SIM-card memory" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:963 +msgid "unknown memory" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1578 xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 +msgid "" +"Gnokii interface is not available.\n" +"Please ask your distributor to add gnokii at compile time." +msgstr "" + +#: xxport/kde2_xxport.cpp:45 +msgid "Import KDE 2 Addressbook..." +msgstr "" + +#: xxport/kde2_xxport.cpp:52 +msgid "Could not find a KDE 2 address book %1." +msgstr "" + +#: xxport/kde2_xxport.cpp:57 +msgid "Override previously imported entries?" +msgstr "" + +#: xxport/kde2_xxport.cpp:58 +msgid "Import KDE 2 Addressbook" +msgstr "" + +#: xxport/ldif_xxport.cpp:56 +msgid "Import LDIF Addressbook..." +msgstr "" + +#: xxport/ldif_xxport.cpp:57 +msgid "Export LDIF Addressbook..." +msgstr "" + +#: xxport/ldif_xxport.cpp:73 xxport/opera_xxport.cpp:57 +msgid "Unable to open %1 for reading." +msgstr "" + +#: xxport/opera_xxport.cpp:44 +msgid "Import Opera Addressbook..." +msgstr "" + +#: xxport/pab_pablib.cpp:28 xxport/pab_xxport.cpp:46 +msgid "Import MS Exchange Personal Address Book (.PAB)" +msgstr "" + +#: xxport/pab_pablib.cpp:49 +msgid "Cannot open %1 for reading" +msgstr "" + +#: xxport/pab_pablib.cpp:246 +msgid "%1 has no PAB id that I know of, cannot convert this" +msgstr "" + +#: xxport/pab_xxport.cpp:54 +msgid "MS Exchange Personal Address Book Files (*.pab)" +msgstr "" + +#: xxport/pab_xxport.cpp:58 +msgid "Could not find a MS Exchange Personal Address Book %1." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:99 +msgid "Import vCard..." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:100 +msgid "Export vCard 2.1..." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:101 +msgid "Export vCard 3.0..." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:131 +msgid "" +"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several " +"files?" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:134 +msgid "Export to Several Files" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:134 +msgid "Export to One File" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:212 +msgid "Select vCard to Import" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:219 +msgid "vCard Import Failed" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:265 +msgid "" +"When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': " +"%2" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 +msgid "Unable to access vCard: %1" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:284 +msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:286 +msgid "The vCard does not contain any contacts." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:482 +msgid "Import vCard" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:489 +msgid "Do you want to import this contact in your address book?" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:500 +msgid "Import All..." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 +msgid "Select vCard Fields" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:562 +msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:565 +msgid "Private fields" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:568 +msgid "Business fields" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:571 +msgid "Other fields" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:574 +msgid "Encryption keys" +msgstr "" + +#: xxportmanager.cpp:80 +msgid "No import plugin available for %1." +msgstr "" + +#: xxportmanager.cpp:104 +msgid "No export plugin available for %1." +msgstr "" + +#: xxportmanager.cpp:116 +msgid "Unable to export contacts." +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:48 +msgid "Choose Which Contacts to Export" +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:185 +msgid "Which contacts do you want to export?" +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:188 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:198 +msgid "Export the entire address book" +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:200 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Selected contact\n" +"&Selected contacts (%n selected)" +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:201 +msgid "" +"Only export contacts selected in KAddressBook.\n" +"This option is disabled if no contacts are selected." +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:206 +msgid "" +"Only export contacts matching the selected filter.\n" +"This option is disabled if you have not defined any filters" +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:211 +msgid "" +"Only export contacts who are members of a category that is checked on the " +"list to the left.\n" +"This option is disabled if you have no categories." +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:216 +msgid "Select a filter to decide which contacts to export." +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:222 +msgid "Check the categories whose members you want to export." +msgstr "" + +#: editors/imaddressbase.ui:40 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Protocol:" +msgstr "" + +#: editors/imaddressbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Address:" +msgstr "" + +#: editors/imaddressbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Network:" +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"IM Addresses" +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Set Standard" +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:55 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"The IM Address that is set as the standard is the address that is shown in " +"main editor window." +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:58 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Only one IM Address can be set as the standard IM Address.
The " +"standard IM Address is shown in the main editor window, and other programs " +"may use this as hint for deciding which IM Address to show.
" +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:66 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Remove" +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:74 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Edit..." +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:82 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Add..." +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:88 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Protocol" +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:99 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Address" +msgstr "" + +#: editors/imeditorbase.ui:148 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Note: Please read the help page before adding or editing Instant " +"Messenging Addresses here." +msgstr "" + +#: common/kaddressbook.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "" + +#: common/kaddressbook.kcfg:18 +#, no-c-format +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: common/kaddressbook.kcfg:22 +#, no-c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: common/kaddressbook.kcfg:27 +#, no-c-format +msgid "SMS" +msgstr "" + +#: common/kaddressbook.kcfg:28 +#, no-c-format +msgid "The script used to send a GSM SMS text message to the mobile phone" +msgstr "" + +#: common/kaddressbook.kcfg:34 +#, no-c-format +msgid "Honor TDE single click" +msgstr "" + +#: common/kaddressbook.kcfg:59 +#, no-c-format +msgid "" +"If true, the contact list will be placed above the extensions on the left " +"(distribution list editor etc.) instead of in the middle of the main window" +msgstr "" + +#: kaddressbook_part.rc:6 kaddressbookui.rc:6 +#, no-c-format +msgid "New" +msgstr "" + +#: kaddressbook_part.rc:12 kaddressbookui.rc:12 xxport/csv_xxportui.rc:6 +#: xxport/eudora_xxportui.rc:6 xxport/gnokii_xxportui.rc:6 +#: xxport/kde2_xxportui.rc:6 xxport/ldif_xxportui.rc:6 +#: xxport/opera_xxportui.rc:6 xxport/pab_xxportui.rc:6 +#: xxport/vcard_xxportui.rc:6 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "" + +#: kaddressbook_part.rc:14 kaddressbookui.rc:14 xxport/bookmark_xxportui.rc:6 +#: xxport/csv_xxportui.rc:9 xxport/gnokii_xxportui.rc:9 +#: xxport/ldif_xxportui.rc:9 xxport/vcard_xxportui.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "" + +#: kaddressbook_part.rc:55 +#, no-c-format +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: kaddressbook_part.rc:101 kaddressbookui.rc:105 +#, no-c-format +msgid "Contact Toolbar" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Appearance Page" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Font Settings" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Use standard TDE fonts" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Details font:" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:150 printing/ds_appearance.ui:172 +#: printing/ds_appearance.ui:204 printing/ds_appearance.ui:275 +#: printing/ds_appearance.ui:286 +#, no-c-format +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Body font:" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:183 +#, no-c-format +msgid "Fixed font:" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:246 +#, no-c-format +msgid "Contact header font:" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:302 +#, no-c-format +msgid "Headlines:" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:335 +#, no-c-format +msgid "Contact Headers" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:352 +#, no-c-format +msgid "Use colored contact headers" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:401 +#, no-c-format +msgid "Headline background color:" +msgstr "" + +#: printing/ds_appearance.ui:412 +#, no-c-format +msgid "Headline text color:" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kalarm.po new file mode 100644 index 00000000000..72a4727e78d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kalarm.po @@ -0,0 +1,3227 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:115 +msgid "%1: file name not permitted: %2" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:136 +msgid "%1, %2: file names must be different" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:143 +#, c-format +msgid "Invalid calendar file name: %1" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:324 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open calendar:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:341 +msgid "" +"Error loading calendar:\n" +"%1\n" +"\n" +"Please fix or delete the file." +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:386 +msgid "" +"Failed to save calendar to\n" +"'%1'" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:395 +msgid "" +"Cannot upload calendar to\n" +"'%1'" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:449 +msgid "Calendar Files" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:471 alarmcalendar.cpp:493 +msgid "Could not load calendar '%1'." +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:480 +#, c-format +msgid "" +"Cannot download calendar:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2082 +msgid "" +"_: Brief form of 'At Login'\n" +"Login" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2082 +msgid "At login" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2090 alarmevent.cpp:2124 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Minute\n" +"%n Minutes" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2092 alarmevent.cpp:2126 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Hour\n" +"%n Hours" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2128 +msgid "" +"_: Hours and Minutes\n" +"%1H %2M" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2099 alarmevent.cpp:2131 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Day\n" +"%n Days" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2101 alarmevent.cpp:2132 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Week\n" +"%n Weeks" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2103 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Month\n" +"%n Months" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2105 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Year\n" +"%n Years" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2111 alarmevent.cpp:2134 soundpicker.cpp:52 +msgid "None" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:69 editdlg.cpp:293 editdlg.cpp:357 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:70 +msgid "Time To" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:71 sounddlg.cpp:65 +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:74 +msgid "Message, File or Command" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:329 +msgid "Next scheduled date and time of the alarm" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:331 +msgid "How long until the next scheduled trigger of the alarm" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:333 +msgid "How often the alarm recurs" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:335 +msgid "Background color of alarm message" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:337 +msgid "Alarm type (message, file, command or email)" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:339 +msgid "" +"Alarm message text, URL of text file to display, command to execute, or " +"email subject line" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:340 +msgid "List of scheduled alarms" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:534 +#, c-format +msgid "" +"_: n days\n" +" %1d " +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:543 +msgid "" +"_: hours:minutes\n" +" %1:%2 " +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:546 +msgid "" +"_: days hours:minutes\n" +" %1d %2:%3 " +msgstr "" + +#: alarmtext.cpp:246 +msgid "" +"_: Copy-to in email headers\n" +"Cc:" +msgstr "" + +#: alarmtext.cpp:247 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:47 +msgid "Time from no&w:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:50 +msgid "" +"Enter the length of time (in hours and minutes) after the current time to " +"schedule the alarm." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:82 +msgid "" +"For a simple repetition, enter the date/time of the first occurrence.\n" +"If a recurrence is configured, the start date/time will be adjusted to the " +"first recurrence on or after the entered date/time." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:95 +msgid "&Defer to date/time:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:95 +msgid "At &date/time:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:98 +msgid "Reschedule the alarm to the specified date and time." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:99 +msgid "Schedule the alarm at the specified date and time." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:105 +msgid "Enter the date to schedule the alarm." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:116 +msgid "Enter the time to schedule the alarm." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:130 editdlg.cpp:327 +msgid "An&y time" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:133 +msgid "Schedule the alarm for any time during the day" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:137 +msgid "Defer for time &interval:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:141 +msgid "Reschedule the alarm for the specified time interval after now." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:142 +msgid "Schedule the alarm after the specified time interval from now." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:239 +msgid "Invalid date" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:246 alarmtimewidget.cpp:285 +msgid "Invalid time" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:260 +msgid "Alarm date has already expired" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:272 +msgid "Alarm time has already expired" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:74 +msgid "Import Birthdays From KAddressBook" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:85 +msgid "Birthday: " +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:88 +msgid "Alarm Text" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:90 +msgid "Pre&fix:" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:96 +msgid "" +"Enter text to appear before the person's name in the alarm message, " +"including any necessary trailing spaces." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:99 +msgid "S&uffix:" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:105 +msgid "" +"Enter text to appear after the person's name in the alarm message, including " +"any necessary leading spaces." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:108 +msgid "Select Birthdays" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:115 templatelistview.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:116 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:119 +msgid "" +"Select birthdays to set alarms for.\n" +"This list shows all birthdays in KAddressBook except those for which alarms " +"already exist.\n" +"\n" +"You can select multiple birthdays at one time by dragging the mouse over the " +"list, or by clicking the mouse while pressing Ctrl or Shift." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:124 +msgid "Alarm Configuration" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:140 +msgid "&Reminder" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:141 +msgid "Check to display a reminder in advance of the birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:142 +msgid "" +"Enter the number of days before each birthday to display a reminder. This is " +"in addition to the alarm which is displayed on the birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:160 editdlg.cpp:142 +msgid "Special Actions..." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:171 recurrenceedit.cpp:172 +msgid "Sub-Repetition" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:173 +msgid "Set up an additional alarm repetition" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:211 +msgid "Error reading address book" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:140 +msgid "Alarm daemon not found." +msgstr "" + +#: daemon.cpp:223 +msgid "" +"Cannot enable alarms.\n" +"Installation or configuration error: Alarm Daemon (%1) version is " +"incompatible." +msgstr "" + +#: daemon.cpp:237 +msgid "" +"Alarms will be disabled if you stop KAlarm.\n" +"(Installation or configuration error: %1 cannot locate %2 executable.)" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:250 +msgid "" +"Cannot enable alarms:\n" +"Failed to register with Alarm Daemon (%1)" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:307 +msgid "" +"Cannot enable alarms:\n" +"Failed to start Alarm Daemon (%1)" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:727 +msgid "Enable &Alarms" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:730 +msgid "Disable &Alarms" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:44 +msgid "Cancel &Deferral" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:60 +msgid "Defer the alarm until the specified time." +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:61 +msgid "Cancel the deferred alarm. This does not affect future recurrences." +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:96 +msgid "Cannot defer past the alarm's next sub-repetition (currently %1)" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:99 +msgid "Cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:102 +msgid "Cannot defer past the alarm's next reminder (currently %1)" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:105 +msgid "Cannot defer reminder past the main alarm time (%1)" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:104 +msgid "Choose Text or Image File to Display" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:121 +msgid "Choose Log File" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:135 +msgid "&Recurrence - [%1]" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:140 +msgid "Confirm acknowledgment" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:141 +msgid "Confirm ac&knowledgment" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:143 +msgid "Show in KOrganizer" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:144 +msgid "Show in KOr&ganizer" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:145 +msgid "Enter a script" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:146 +msgid "Enter a scri&pt" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:147 +msgid "Execute in terminal window" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:148 +msgid "Execute in terminal &window" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:149 +msgid "Exec&ute in terminal window" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:150 +msgid "Lo&g to file" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:151 +msgid "Copy email to self" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:152 +msgid "Copy &email to self" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:153 +msgid "Copy email to &self" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:154 +msgid "" +"_: 'From' email address\n" +"From:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:155 +msgid "" +"_: 'From' email address\n" +"&From:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:458 +msgid "" +"_: Email addressee\n" +"To:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:465 +msgid "" +"_: Email subject\n" +"Subject:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:158 +msgid "" +"_: Email subject\n" +"Sub&ject:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:190 +msgid "Load Template..." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:198 +msgid "Template name:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:203 +msgid "Enter the name of the alarm template" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:211 +msgid "&Alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:230 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:238 +msgid "Te&xt" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:241 +msgid "If checked, the alarm will display a text message." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:249 +msgid "" +"If checked, the alarm will display the contents of a text or image file." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:254 find.cpp:130 +msgid "Co&mmand" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:257 +msgid "If checked, the alarm will execute a shell command." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:262 find.cpp:135 +msgid "&Email" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:265 +msgid "If checked, the alarm will send an email." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:276 +msgid "Deferred Alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:278 +msgid "Deferred to:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:282 +msgid "C&hange..." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:285 +msgid "Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:301 +msgid "&Default time" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:305 +msgid "" +"Do not specify a start time for alarms based on this template. The normal " +"default start time will be used." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:311 +msgid "Time:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:315 +msgid "Specify a start time for alarms based on this template." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:321 +msgid "Enter the start time for alarms based on this template." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:331 +msgid "Set the '%1' option for alarms based on this template." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:331 recurrenceedit.cpp:272 +msgid "Any time" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:340 +msgid "" +"Set alarms based on this template to start after the specified time interval " +"from when the alarm is created." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:363 +msgid "" +"Enter how long in advance of the main alarm to display a reminder alarm." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:364 +msgid "Rem&inder:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:365 +msgid "" +"Check to additionally display a reminder in advance of the main alarm " +"time(s)." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:388 +msgid "Check to copy the alarm into KOrganizer's calendar" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:392 +msgid "Schedule the alarm at the specified time." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:426 +msgid "Enter the text of the alarm message. It may be multi-line." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:434 +msgid "Enter the name or URL of a text or image file to display." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:440 editdlg.cpp:531 sounddlg.cpp:103 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:441 +msgid "Select a text or image file to display." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:454 fontcolour.cpp:80 +msgid "&Background color:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:457 fontcolour.cpp:85 +msgid "Select the alarm message background color" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:493 +msgid "Check to enter the contents of a script instead of a shell command line" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:497 +msgid "Enter a shell command to execute." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:501 +msgid "Enter the contents of a script to execute" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:506 +msgid "Command Output" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:514 +msgid "Check to execute the command in a terminal window" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:524 +msgid "Enter the name or path of the log file." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:532 +msgid "Select a log file." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:538 +msgid "" +"Check to log the command output to a local file. The output will be appended " +"to any existing contents of the file." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:546 +msgid "Check to discard command output." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:579 +msgid "" +"Your email identity, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:591 +msgid "" +"Enter the addresses of the email recipients. Separate multiple addresses by " +"commas or semicolons." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:599 +msgid "Open address book" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:600 +msgid "Select email addresses from your address book." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:611 +msgid "Enter the email subject." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:616 +msgid "Enter the email message." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:621 +msgid "Attachment&s:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:633 +msgid "Files to send as attachments to the email." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:637 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:639 +msgid "Add an attachment to the email." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:642 +msgid "Remo&ve" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:644 +msgid "Remove the highlighted attachment from the email." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:651 +msgid "If checked, the email will be blind copied to you." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:979 +msgid "Check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1350 +msgid "You must enter a name for the alarm template" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1355 +msgid "Template name is already in use" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1387 +msgid "" +"The date/time in the Alarm tab does not match the recurrence settings " +"specified in the Recurrence tab." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1405 +msgid "Recurrence has already expired" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1433 +msgid "" +"Reminder period must be less than the recurrence interval, unless '%1' is " +"checked." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1447 +msgid "" +"The duration of a repetition within the recurrence must be less than the " +"recurrence interval minus any reminder period" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1454 +msgid "" +"For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days " +"or weeks for a date-only alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1476 +msgid "Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1477 +msgid "Confirm Email" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1477 +msgid "&Send" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1488 +#, c-format +msgid "" +"Command executed:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1495 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Bcc: %1" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1496 +msgid "" +"Email sent to:\n" +"%1%2" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1557 messagewin.cpp:1543 +msgid "Defer Alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1711 +msgid "" +"Log file must be the name or path of a local file, with write permission." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1737 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1744 +msgid "No email address specified" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1761 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email attachment:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1790 +msgid "Display the alarm message now" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1807 +msgid "Display the file now" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1819 +msgid "Execute the specified command now" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1830 +msgid "Send the email to the specified addressees now" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1904 +msgid "Choose File to Attach" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2011 +msgid "Please select a file to display" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2013 +msgid "" +"%1\n" +"not found" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2014 +msgid "" +"%1\n" +"is a folder" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2015 +msgid "" +"%1\n" +"is not readable" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2016 +msgid "" +"%1\n" +"appears not to be a text or image file" +msgstr "" + +#: find.cpp:97 +msgid "Alarm Type" +msgstr "" + +#: find.cpp:104 +msgid "Acti&ve" +msgstr "" + +#: find.cpp:106 +msgid "Check to include active alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:109 +msgid "Ex&pired" +msgstr "" + +#: find.cpp:112 +msgid "" +"Check to include expired alarms in the search. This option is only available " +"if expired alarms are currently being displayed." +msgstr "" + +#: find.cpp:120 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: find.cpp:122 +msgid "Check to include text message alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:125 +msgid "Fi&le" +msgstr "" + +#: find.cpp:127 +msgid "Check to include file alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:132 +msgid "Check to include command alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:137 +msgid "Check to include email alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:225 +msgid "No alarm types are selected to search" +msgstr "" + +#: find.cpp:366 +msgid "" +"End of alarm list reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" + +#: find.cpp:367 +msgid "" +"Beginning of alarm list reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:68 +msgid "&Foreground color:" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:73 +msgid "Select the alarm message foreground color" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:91 +msgid "Add Co&lor..." +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:94 +msgid "Choose a new color to add to the color selection list." +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:97 +msgid "&Remove Color" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:101 +msgid "" +"Remove the color currently shown in the background color chooser, from the " +"color selection list." +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:108 +msgid "Use &default font" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:112 +msgid "" +"Check to use the default font current at the time the alarm is displayed." +msgstr "" + +#: fontcolour.h:43 +msgid "Requested font" +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:48 +msgid "Font && Co&lor..." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:52 +msgid "" +"Choose the font, and foreground and background color, for the alarm message." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:59 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:63 +msgid "" +"This sample text illustrates the current font and color settings. You may " +"edit it to test special characters." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:100 +msgid "Choose Alarm Font & Color" +msgstr "" + +#: functions.cpp:507 +msgid "Error saving alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:508 +msgid "Error saving alarm" +msgstr "" + +#: functions.cpp:511 +msgid "Error deleting alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:512 +msgid "Error deleting alarm" +msgstr "" + +#: functions.cpp:515 +msgid "Error saving reactivated alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:516 +msgid "Error saving reactivated alarm" +msgstr "" + +#: functions.cpp:519 +msgid "Error saving alarm template" +msgstr "" + +#: functions.cpp:534 +msgid "Unable to show alarms in KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:535 +msgid "Unable to show alarm in KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:538 +msgid "Unable to update alarm in KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:541 +msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:542 +msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:636 +msgid "" +"_: Please set the 'From' email address...\n" +"%1\n" +"Please set it in the Preferences dialog." +msgstr "" + +#: functions.cpp:640 +msgid "" +"Alarms are currently disabled.\n" +"Do you want to enable alarms now?" +msgstr "" + +#: functions.cpp:641 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: functions.cpp:641 +msgid "Keep Disabled" +msgstr "" + +#: functions.cpp:708 +msgid "" +"Unable to start KMail\n" +"(%1)" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:332 +msgid "%1 requires %2, %3 or %4" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:334 +msgid "%1, %2, %3 mutually exclusive" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:344 +msgid "%1: wrong calendar file" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:372 +msgid "%1: Event %2 not found, or not editable" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:404 kalarmapp.cpp:406 kalarmapp.cpp:416 kalarmapp.cpp:508 +#: kalarmapp.cpp:510 kalarmapp.cpp:519 kalarmapp.cpp:585 kalarmapp.cpp:587 +#: kalarmapp.cpp:589 kalarmapp.cpp:609 kalarmapp.cpp:619 kalarmapp.cpp:622 +#: kalarmapp.cpp:624 +msgid "%1 incompatible with %2" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:408 +#, c-format +msgid "message incompatible with %1" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:438 +msgid "%1: invalid email address" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:456 kalarmapp.cpp:458 kalarmapp.cpp:460 kalarmapp.cpp:462 +#: kalarmapp.cpp:528 kalarmapp.cpp:569 kalarmapp.cpp:571 kalarmapp.cpp:642 +msgid "%1 requires %2" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:481 kalarmapp.cpp:492 kalarmapp.cpp:499 kalarmapp.cpp:525 +#: kalarmapp.cpp:534 kalarmapp.cpp:546 kalarmapp.cpp:597 kalarmapp.cpp:628 +#: kalarmapp.cpp:639 +msgid "Invalid %1 parameter" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:536 +msgid "%1 earlier than %2" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:548 kalarmapp.cpp:630 +msgid "Invalid %1 parameter for date-only alarm" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:555 +msgid "Invalid %1 and %2 parameters: repetition is longer than %3 interval" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:604 +msgid "%1 requires %2 or %3" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:611 +msgid "%1 requires speech synthesis to be configured using KTTSD" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:731 +msgid ": option(s) only valid with a message/%1/%2" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:751 +msgid "" +"\n" +"Use --help to get a list of available command line options.\n" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:824 +msgid "" +"Quitting will disable alarms\n" +"(once any alarm message windows are closed)." +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:1817 +msgid "Error creating temporary script file" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:1908 +msgid "Pre-alarm action:" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:1910 +msgid "Post-alarm action:" +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:42 +msgid "KAlarm Daemon" +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:43 +msgid "KAlarm Alarm Daemon" +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:46 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:47 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:48 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:86 +msgid "" +"A 'From' email address must be configured in order to execute email alarms." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:89 +msgid "" +"_: KMail folder name: this should be translated the same as in kmail\n" +"sent-mail" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:118 +msgid "" +"Invalid 'From' email address.\n" +"KMail identity '%1' not found." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:125 +msgid "" +"Invalid 'From' email address.\n" +"Email identity '%1' has no email address" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:134 +msgid "" +"No 'From' email address is configured (no default KMail identity found)\n" +"Please set it in KMail or in the KAlarm Preferences dialog." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:137 +msgid "" +"No 'From' email address is configured.\n" +"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:141 +msgid "" +"No 'From' email address is configured.\n" +"Please set it in the KAlarm Preferences dialog." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:170 +msgid "%1 not found" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:272 kamail.cpp:327 +msgid "Error calling KMail" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:440 +#, c-format +msgid "" +"Error attaching file:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:449 +#, c-format +msgid "" +"Attachment not found:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:540 +msgid "An email has been queued to be sent by KMail" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:541 +msgid "An email has been queued to be sent" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:924 +msgid "Failed to send email" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:925 +msgid "Error copying sent email to KMail %1 folder" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:35 +msgid "Cancel if late" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:36 +msgid "Ca&ncel if late" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:37 +msgid "Auto-close window after this time" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:38 +msgid "Auto-close window after late-cancelation time" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:39 +msgid "Auto-close w&indow after late-cancelation time" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:48 +msgid "" +"If checked, the alarm will be canceled if it cannot be triggered within the " +"specified period after its scheduled time. Possible reasons for not " +"triggering include your being logged off, X not running, or the alarm daemon " +"not running.\n" +"\n" +"If unchecked, the alarm will be triggered at the first opportunity after its " +"scheduled time, regardless of how late it is." +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:72 +msgid "" +"_: Cancel if late by 10 minutes\n" +"Ca&ncel if late by" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:73 +msgid "Enter how late will cause the alarm to be canceled" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:83 +msgid "" +"Automatically close the alarm window after the expiry of the late-" +"cancelation period" +msgstr "" + +#: lib/colourcombo.cpp:185 +msgid "Custom..." +msgstr "" + +#: lib/dateedit.cpp:63 +#, c-format +msgid "Date cannot be earlier than %1" +msgstr "" + +#: lib/dateedit.cpp:69 +#, c-format +msgid "Date cannot be later than %1" +msgstr "" + +#: lib/dateedit.cpp:81 +msgid "today" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:146 +msgid "Failed to execute command (shell access not authorized):" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:149 +msgid "Failed to execute command:" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:151 +msgid "Command execution error:" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:37 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:38 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:39 +msgid "hours/minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:40 +msgid "Hours/Minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:41 +msgid "days" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:42 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:43 +msgid "weeks" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:44 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: lib/timespinbox.cpp:96 +msgid "" +"Press the Shift key while clicking the spin buttons to adjust the time by a " +"larger step (6 hours / 5 minutes)." +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "Prompt for confirmation when alarm is acknowledged" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Attach file to email (repeat as needed)" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "Auto-close alarm window after --late-cancel period" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Blind copy email to self" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "Beep when message is displayed" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 +msgid "Message background color (name or hex 0xRRGGBB)" +msgstr "" + +#: main.cpp:49 +msgid "Message foreground color (name or hex 0xRRGGBB)" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "URL of calendar file" +msgstr "" + +#: main.cpp:51 +msgid "Cancel alarm with the specified event ID" +msgstr "" + +#: main.cpp:53 +msgid "Disable the alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:55 +msgid "Execute a shell command line" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit the specified alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:58 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +msgid "Display the alarm edit dialog, preset with a template" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +msgid "File to display" +msgstr "" + +#: main.cpp:63 +msgid "KMail identity to use as sender of email" +msgstr "" + +#: main.cpp:64 +msgid "Trigger or cancel alarm with the specified event ID" +msgstr "" + +#: main.cpp:66 +msgid "Interval between alarm repetitions" +msgstr "" + +#: main.cpp:68 +msgid "Show alarm as an event in KOrganizer" +msgstr "" + +#: main.cpp:70 +msgid "Cancel alarm if more than 'period' late when triggered" +msgstr "" + +#: main.cpp:72 +msgid "Repeat alarm at every login" +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +msgid "Send an email to the given address (repeat as needed)" +msgstr "" + +#: main.cpp:76 +msgid "Audio file to play once" +msgstr "" + +#: main.cpp:79 +msgid "Audio file to play repeatedly" +msgstr "" + +#: main.cpp:81 +msgid "Specify alarm recurrence using iCalendar syntax" +msgstr "" + +#: main.cpp:83 +msgid "Display reminder in advance of alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:84 +msgid "Display reminder once, before first alarm recurrence" +msgstr "" + +#: main.cpp:86 +msgid "Number of times to repeat alarm (including initial occasion)" +msgstr "" + +#: main.cpp:87 +msgid "Reset the alarm scheduling daemon" +msgstr "" + +#: main.cpp:89 +msgid "Speak the message when it is displayed" +msgstr "" + +#: main.cpp:90 +msgid "Stop the alarm scheduling daemon" +msgstr "" + +#: main.cpp:92 +msgid "Email subject line" +msgstr "" + +#: main.cpp:94 +msgid "Trigger alarm at time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm, or date yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: main.cpp:95 +msgid "Display system tray icon" +msgstr "" + +#: main.cpp:96 +msgid "Trigger alarm with the specified event ID" +msgstr "" + +#: main.cpp:98 +msgid "Repeat until time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm, or date yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: main.cpp:101 +msgid "Volume to play audio file" +msgstr "" + +#: main.cpp:103 +msgid "Message text to display" +msgstr "" + +#: main.cpp:110 +msgid "KAlarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:111 +msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for TDE" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:99 +msgid "Show &Alarm Times" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:100 +msgid "Show alarm ti&me" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:101 +msgid "Show Time t&o Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:102 +msgid "Show time unti&l alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:103 +msgid "Show Expired Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:104 +msgid "Show &Expired Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:105 +msgid "Hide Expired Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:106 +msgid "Hide &Expired Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:297 +msgid "" +"Failure to create menus\n" +"(perhaps %1 missing or corrupted)" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:329 +msgid "&Templates..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:330 templatedlg.cpp:61 +msgid "&New..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:331 +msgid "New &From Template" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:332 +msgid "Create Tem&plate..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:333 +msgid "&Copy..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:522 templatedlg.cpp:66 +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:336 +msgid "Reac&tivate" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:340 +msgid "Hide &Alarm Times" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:342 +msgid "Hide Time t&o Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:345 +msgid "Show in System &Tray" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:346 +msgid "Hide From System &Tray" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:347 +msgid "Import &Alarms..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:348 +msgid "Import &Birthdays..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:349 +msgid "&Refresh Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgid "New Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1461 +msgid "Edit Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:646 +msgid "Expired Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:646 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:647 +msgid "View Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:674 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete the selected alarm?\n" +"Do you really want to delete the %n selected alarms?" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:675 +msgid "" +"_n: Delete Alarm\n" +"Delete Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1026 +msgid "" +"_: Undo/Redo [action]\n" +"%1 %2" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1027 +msgid "" +"_: Undo [action]: message\n" +"%1 %2: %3" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1391 +msgid "Ena&ble" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1391 +msgid "Disa&ble" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:292 messagewin.cpp:325 +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:292 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:320 +msgid "" +"The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of " +"display)." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:343 +msgid "The file whose contents are displayed below" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:369 +msgid "The contents of the file to be displayed" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:377 +msgid "File is a folder" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:377 +msgid "Failed to open file" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:377 sounddlg.cpp:445 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:396 +msgid "The alarm message" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:454 +msgid "The email to send" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:517 +msgid "Acknowledge the alarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:527 +msgid "Edit the alarm." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:533 +msgid "&Defer..." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:539 +msgid "" +"Defer the alarm until later.\n" +"You will be prompted to specify when the alarm should be redisplayed." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:555 sounddlg.cpp:314 +msgid "Stop sound" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:556 sounddlg.cpp:315 +msgid "Stop playing the sound" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:572 +msgid "" +"_: Locate this email in KMail\n" +"Locate in KMail" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:573 +msgid "Locate and highlight this email in KMail" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:585 +msgid "Activate KAlarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:629 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:631 +#, c-format +msgid "" +"_n: Tomorrow\n" +"in %n days' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:633 +#, c-format +msgid "" +"_n: in 1 week's time\n" +"in %n weeks' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:647 +#, c-format +msgid "" +"_n: in 1 minute's time\n" +"in %n minutes' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:649 +#, c-format +msgid "" +"_n: in 1 hour's time\n" +"in %n hours' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:651 +#, c-format +msgid "" +"_n: in 1 hour 1 minute's time\n" +"in %n hours 1 minute's time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:653 +msgid "" +"_n: in 1 hour %1 minutes' time\n" +"in %n hours %1 minutes' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:826 messagewin.cpp:840 +msgid "Unable to speak message" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:840 +msgid "DCOP Call sayMessage failed" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:862 sounddlg.cpp:302 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open audio file:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:885 +msgid "" +"Unable to set master volume\n" +"(Error accessing KMix:\n" +"%1)" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1405 +msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1406 +msgid "Acknowledge Alarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1406 +msgid "&Acknowledge" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1451 +msgid "Unable to locate this email in KMail" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:120 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:125 +msgid "General" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:128 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:128 +msgid "Email Alarm Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:131 +msgid "View Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:134 +msgid "Font & Color" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:134 +msgid "Default Font and Color" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:137 +msgid "Default Alarm Edit Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:256 +msgid "Run Mode" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:264 +msgid "&Run only on demand" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:268 +msgid "" +"Check to run KAlarm only when required.\n" +"\n" +"Notes:\n" +"1. Alarms are displayed even when KAlarm is not running, since alarm " +"monitoring is done by the alarm daemon.\n" +"2. With this option selected, the system tray icon can be displayed or " +"hidden independently of KAlarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:275 +msgid "Run continuously in system &tray" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:279 +msgid "" +"Check to run KAlarm continuously in the TDE system tray.\n" +"\n" +"Notes:\n" +"1. With this option selected, closing the system tray icon will quit " +"KAlarm.\n" +"2. You do not need to select this option in order for alarms to be " +"displayed, since alarm monitoring is done by the alarm daemon. Running in " +"the system tray simply provides easy access and a status indication." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:287 +msgid "Disa&ble alarms while not running" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:291 +msgid "" +"Check to disable alarms whenever KAlarm is not running. Alarms will only " +"appear while the system tray icon is visible." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:294 +msgid "Warn before &quitting" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:297 +msgid "Check to display a warning prompt before quitting KAlarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:300 prefdlg.cpp:537 +msgid "Autostart at &login" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:307 +msgid "Start alarm monitoring at lo&gin" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:311 +msgid "" +"Automatically start alarm monitoring whenever you start TDE, by running the " +"alarm daemon (%1).\n" +"\n" +"This option should always be checked unless you intend to discontinue use of " +"KAlarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:322 +msgid "&Start of day for date-only alarms:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:326 +msgid "" +"The earliest time of day at which a date-only alarm (i.e. an alarm with " +"\"any time\" specified) will be triggered." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:334 +msgid "Con&firm alarm deletions" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:337 +msgid "Check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:342 +msgid "Expired Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:347 +msgid "Keep alarms after e&xpiry" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:351 +msgid "" +"Check to store alarms after expiry or deletion (except deleted alarms which " +"were never triggered)." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:356 +msgid "Discard ex&pired alarms after:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:363 +msgid "da&ys" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:367 +msgid "" +"Uncheck to store expired alarms indefinitely. Check to enter how long " +"expired alarms should be stored." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:370 +msgid "Clear Expired Alar&ms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:374 +msgid "Delete all existing expired alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:379 +msgid "Terminal for Command Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:381 +msgid "" +"Choose which application to use when a command alarm is executed in a " +"terminal window" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:388 +msgid "" +"_: The parameter is a command line, e.g. 'xterm -e'\n" +"Check to execute command alarms in a terminal window by '%1'" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:414 +msgid "Other:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:422 +msgid "" +"Enter the full command line needed to execute a command in your chosen " +"terminal window. By default the alarm's command string will be appended to " +"what you enter here. See the KAlarm Handbook for details of special codes to " +"tailor the command line." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:473 +#, c-format +msgid "" +"Command to invoke terminal window not found:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:528 +msgid "" +"You should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of " +"KAlarm" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:537 +msgid "Autostart system tray &icon at login" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:538 +msgid "Check to run KAlarm whenever you start TDE." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:539 +msgid "Check to display the system tray icon whenever you start TDE." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:603 +msgid "Email client:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:606 +msgid "&KMail" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:609 +msgid "&Sendmail" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:615 +msgid "" +"Choose how to send email when an email alarm is triggered.\n" +"KMail: The email is sent automatically via KMail. KMail is started first if " +"necessary.\n" +"Sendmail: The email is sent automatically. This option will only work if " +"your system is configured to use sendmail or a sendmail compatible mail " +"transport agent." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:621 +msgid "Co&py sent emails into KMail's %1 folder" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:624 +msgid "After sending an email, store a copy in KMail's %1 folder" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:629 +msgid "Your Email Address" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:650 +msgid "" +"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:657 +msgid "&Use address from Control Center" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:661 +msgid "" +"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to " +"identify you as the sender when sending email alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:665 +msgid "Use KMail &identities" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:669 +msgid "" +"Check to use KMail's email identities to identify you as the sender when " +"sending email alarms. For existing email alarms, KMail's default identity " +"will be used. For new email alarms, you will be able to pick which of " +"KMail's identities to use." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:676 +msgid "" +"_: 'Bcc' email address\n" +"&Bcc:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:690 +msgid "" +"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " +"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm " +"runs on, you can simply enter your user login name." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:698 +msgid "Us&e address from Control Center" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:702 +msgid "" +"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind " +"copying email alarms to yourself." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:708 +msgid "&Notify when remote emails are queued" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:711 +msgid "" +"Display a notification message whenever an email alarm has queued an email " +"for sending to a remote system. This could be useful if, for example, you " +"have a dial-up connection, so that you can then ensure that the email is " +"actually transmitted." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:789 +msgid "No valid 'Bcc' email address is specified." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:796 +msgid "" +"%1\n" +"Are you sure you want to save your changes?" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:802 +#, c-format +msgid "No email address is currently set in the Trinity Control Center. %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:807 +#, c-format +msgid "No KMail identities currently exist. %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:825 +msgid "Message Font && Color" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:836 +msgid "Di&sabled alarm color:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:841 +msgid "Choose the text color in the alarm list for disabled alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:846 +msgid "E&xpired alarm color:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:851 +msgid "Choose the text color in the alarm list for expired alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:895 +msgid "The default setting for \"%1\" in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:896 +msgid "" +"Check to select %1 as the default setting for \"%2\" in the alarm edit " +"dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:899 +msgid "Display Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:916 +msgid "Reminder &units:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:926 +msgid "The default units for the reminder in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:950 +msgid "Repea&t sound file" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:952 +msgid "" +"_: sound file \"Repeat\" checkbox\n" +"The default setting for sound file \"%1\" in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:958 +msgid "Sound &file:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:966 +msgid "Choose a sound file" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:968 +msgid "Enter the default sound file to use in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:974 +msgid "Command Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:991 +msgid "Email Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1018 +msgid "&Recurrence:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1031 +msgid "The default setting for the recurrence rule in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1037 +msgid "In non-leap years, repeat yearly February 29th alarms on:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1045 +msgid "February 2&8th" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1048 +msgid "March &1st" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1051 +msgid "Do ¬ repeat" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1056 +msgid "" +"For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February " +"29th should occur in non-leap years.\n" +"Note that the next scheduled occurrence of existing alarms is not re-" +"evaluated when you change this setting." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1182 +msgid "" +"You must enter a sound file when %1 is selected as the default sound type" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1195 +msgid "System Tray Tooltip" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1202 +msgid "Show next &24 hours' alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1206 +msgid "" +"Specify whether to include in the system tray tooltip, a summary of alarms " +"due in the next 24 hours" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1211 +msgid "Ma&ximum number of alarms to show:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1218 +msgid "" +"Uncheck to display all of the next 24 hours' alarms in the system tray " +"tooltip. Check to enter an upper limit on the number to be displayed." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1226 +msgid "" +"Specify whether to show in the system tray tooltip, the time at which each " +"alarm is due" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1233 +msgid "" +"Specify whether to show in the system tray tooltip, how long until each " +"alarm is due" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1238 +msgid "&Prefix:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1243 +msgid "" +"Enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the " +"system tray tooltip" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1248 +msgid "Message &windows have a title bar and take keyboard focus" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1251 +msgid "" +"Specify the characteristics of alarm message windows:\n" +"- If checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs " +"keyboard input when it is displayed.\n" +"- If unchecked, the window does not interfere with your typing when it is " +"displayed, but it has no title bar and cannot be moved or resized." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1259 +msgid "System tray icon &update interval:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1264 sounddlg.cpp:161 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1266 +msgid "" +"How often to update the system tray icon to indicate whether or not the " +"Alarm Daemon is monitoring alarms." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:69 +msgid "No recurrence" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:70 +msgid "No Recurrence" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:71 +msgid "At Login" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:72 +msgid "At &login" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:73 +msgid "Hourly/Minutely" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:74 +msgid "Ho&urly/Minutely" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:75 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:76 +msgid "&Daily" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:77 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:78 +msgid "&Weekly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:79 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:80 +msgid "&Monthly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:81 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:82 +msgid "&Yearly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:106 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:124 +msgid "Do not repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:130 +msgid "" +"Trigger the alarm at the specified date/time and at every login until then.\n" +"Note that it will also be triggered any time the alarm daemon is restarted." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:137 +msgid "Repeat the alarm at hourly/minutely intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:143 +msgid "Repeat the alarm at daily intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:149 +msgid "Repeat the alarm at weekly intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:155 +msgid "Repeat the alarm at monthly intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:161 +msgid "Repeat the alarm at annual intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:177 +msgid "" +"Set up a repetition within the recurrence, to trigger the alarm multiple " +"times each time the recurrence is due." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:219 +msgid "Recurrence End" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:225 +msgid "No &end" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:228 +msgid "Repeat the alarm indefinitely" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:233 +msgid "End a&fter:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:236 +msgid "Repeat the alarm for the number of times specified" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:244 +msgid "Enter the total number of times to trigger the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:246 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:256 +msgid "End &by:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:259 +msgid "" +"Repeat the alarm until the date/time specified.\n" +"\n" +"Note: This applies to the main recurrence only. It does not limit any sub-" +"repetition which will occur regardless after the last main recurrence." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:265 +msgid "Enter the last date to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:270 +msgid "Enter the last time to repeat the alarm." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:277 +msgid "" +"Stop repeating the alarm after your first login on or after the specified " +"end date" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:293 +msgid "E&xceptions" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:305 +msgid "The list of exceptions, i.e. dates/times excluded from the recurrence" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:321 +msgid "" +"Enter a date to insert in the exceptions list. Use in conjunction with the " +"Add or Change button below." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:330 +msgid "Add the date entered above to the exceptions list" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:337 +msgid "" +"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date " +"entered above" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:344 +msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:372 +msgid "End date is earlier than start date" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:373 +msgid "End date/time is earlier than start date/time" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:734 +msgid "" +"_: Date cannot be earlier than start date\n" +"start date" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1124 +msgid "Recur e&very" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1192 +msgid "hours:minutes" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1193 +msgid "Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1211 +msgid "" +"_: On: Tuesday\n" +"O&n:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1289 +msgid "No day selected" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1318 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1319 +msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1320 +msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1331 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1332 +msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1333 +msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1356 +msgid "" +"_: On day number in the month\n" +"O&n day" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1360 +msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1366 +msgid "" +"_: Last day of month\n" +"Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1369 +msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1381 +msgid "" +"_: On the 1st Tuesday\n" +"On t&he" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1386 +msgid "" +"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1389 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1390 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1391 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1392 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1393 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1394 +msgid "" +"_: Last Monday in March\n" +"Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1395 +msgid "2nd Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1396 +msgid "3rd Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1397 +msgid "4th Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1398 +msgid "5th Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1401 +msgid "" +"_: Every (Monday...) in month\n" +"Every" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1404 +msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1417 +msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1535 +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1536 +msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1547 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1548 +msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1553 +msgid "" +"_: List of months to select\n" +"Months:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1572 +msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1579 +msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1582 +msgid "" +"_: No date\n" +"None" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1583 +msgid "" +"_: 1st March (short form)\n" +"1 Mar" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1584 +msgid "" +"_: 28th February (short form)\n" +"28 Feb" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1590 +msgid "" +"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-" +"leap years" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1674 +msgid "No month selected" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:39 +msgid "Reminder for first recurrence only" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:40 +msgid "Reminder for first rec&urrence only" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:52 +msgid "in advance" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:64 +msgid "Display the reminder only before the first time the alarm is scheduled" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:85 +msgid "Alarm Sub-Repetition" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:163 +msgid "" +"_: Repeat every 10 minutes\n" +"&Repeat every" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:164 +msgid "" +"Instead of the alarm triggering just once at each recurrence, checking this " +"option makes the alarm trigger multiple times at each recurrence." +msgstr "" + +#: repetition.cpp:166 +msgid "Enter the time between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:179 +msgid "&Number of repetitions:" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:182 +msgid "" +"Check to specify the number of times the alarm should repeat after each " +"recurrence" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:190 +msgid "" +"Enter the number of times to trigger the alarm after its initial occurrence" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:196 +msgid "&Duration:" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:199 +msgid "Check to specify how long the alarm is to be repeated" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:205 +msgid "Enter the length of time to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:63 +msgid "Set volume" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:64 +msgid "Set &volume" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:66 +msgid "Re&peat" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:90 sounddlg.cpp:376 +msgid "Test the sound" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:91 sounddlg.cpp:377 +msgid "Play the selected sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:96 +msgid "Enter the name or URL of a sound file to play." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:104 +msgid "Select a sound file to play." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:110 +msgid "" +"If checked, the sound file will be played repeatedly for as long as the " +"message is displayed." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:114 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:133 +msgid "Select to choose the volume for playing the sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:140 +msgid "Choose the volume for playing the sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:144 +msgid "Fade" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:148 +msgid "Select to fade the volume when the sound file first starts to play." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:155 +msgid "" +"_: Time period over which to fade the sound\n" +"Fade time:" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:163 +msgid "" +"Enter how many seconds to fade the sound before reaching the set volume." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:169 +msgid "Initial volume:" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:176 +msgid "Choose the initial volume for playing the sound file." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:51 +msgid "" +"_: An audio sound\n" +"Sound" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:53 +msgid "Beep" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:54 +msgid "Speak" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:55 +msgid "Sound file" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:66 +msgid "" +"_: An audio sound\n" +"&Sound:" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:86 +msgid "Configure sound file" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:87 +msgid "Configure a sound file to play when the alarm is displayed." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:116 +msgid "Choose a sound to play when the message is displayed." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:117 +msgid "%1: the message is displayed silently." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:118 +msgid "%1: a simple beep is sounded." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:119 +msgid "" +"%1: an audio file is played. You will be prompted to choose the file and set " +"play options." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:127 +msgid "%1: the message text is spoken." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:239 +msgid "Sound File" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:286 +msgid "Sound Files" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:286 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:291 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:51 +msgid "Specify actions to execute before and after the alarm is displayed." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:72 +msgid "Special Alarm Actions" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:144 +msgid "Pre-a&larm action:" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:151 +msgid "" +"Enter a shell command to execute before the alarm is displayed.\n" +"Note that it is executed only when the alarm proper is displayed, not when a " +"reminder or deferred alarm is displayed.\n" +"N.B. KAlarm will wait for the command to complete before displaying the " +"alarm." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:158 +msgid "Post-alar&m action:" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:165 +msgid "" +"Enter a shell command to execute after the alarm window is closed.\n" +"Note that it is not executed after closing a reminder window. If you defer " +"the alarm, it is not executed until the alarm is finally acknowledged or " +"closed." +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:47 +msgid "Alarm Templates" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:54 +msgid "The list of alarm templates" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:63 +msgid "Create a new alarm template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:68 +msgid "Edit the currently highlighted alarm template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:71 +msgid "Co&py" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:74 +msgid "" +"Create a new alarm template based on a copy of the currently highlighted " +"template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:79 +msgid "Delete the currently highlighted alarm template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:143 +msgid "New Alarm Template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:165 +msgid "Edit Alarm Template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:189 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete the selected alarm template?\n" +"Do you really want to delete the %n selected alarm templates?" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:190 +msgid "" +"_n: Delete Alarm Template\n" +"Delete Alarm Templates" +msgstr "" + +#: templatelistview.cpp:83 +msgid "Alarm type" +msgstr "" + +#: templatelistview.cpp:85 +msgid "Name of the alarm template" +msgstr "" + +#: templatepickdlg.cpp:38 +msgid "Choose Alarm Template" +msgstr "" + +#: templatepickdlg.cpp:46 +msgid "Select a template to base the new alarm on." +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:83 +msgid "Cannot load system tray icon." +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:91 +msgid "&New Alarm..." +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:92 +msgid "New Alarm From &Template" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:269 +msgid "" +"_: prefix + hours:minutes\n" +"(%1%2:%3)" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:271 +msgid "" +"_: prefix + hours:minutes\n" +"%1%2:%3" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:356 +msgid "%1 - disabled" +msgstr "" + +#: undo.cpp:353 +msgid "Alarm not found" +msgstr "" + +#: undo.cpp:354 +msgid "Error recreating alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:355 +msgid "Error recreating alarm template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:356 +msgid "Cannot reactivate expired alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:357 +msgid "Program error" +msgstr "" + +#: undo.cpp:358 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: undo.cpp:360 +msgid "" +"_: Undo-action: message\n" +"%1: %2" +msgstr "" + +#: undo.cpp:595 +msgid "" +"_: Action to create a new alarm\n" +"New alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:597 +msgid "" +"_: Action to delete an alarm\n" +"Delete alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:600 +msgid "" +"_: Action to create a new alarm template\n" +"New template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:602 +msgid "" +"_: Action to delete an alarm template\n" +"Delete template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:604 +msgid "Delete expired alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:864 +msgid "" +"_: Action to edit an alarm\n" +"Edit alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:866 +msgid "" +"_: Action to edit an alarm template\n" +"Edit template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1007 +msgid "Delete multiple alarms" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1009 +msgid "Delete multiple templates" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1016 +msgid "Delete multiple expired alarms" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1059 undo.cpp:1103 +msgid "Reactivate alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1126 +msgid "Reactivate multiple alarms" +msgstr "" + +#: kalarmui.rc:32 +#, no-c-format +msgid "&Actions" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kandy.po new file mode 100644 index 00000000000..da003046d8a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kandy.po @@ -0,0 +1,616 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: src/atcommand.cpp:53 +msgid "New Command" +msgstr "" + +#: src/atcommand.cpp:309 +#, c-format +msgid "Arg %1" +msgstr "" + +#: src/cmdpropertiesdialog.cpp:109 +msgid "Enter parameter name:" +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 +#: src/mobilemain.cpp:57 +msgid " Disconnected " +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:105 +#, c-format +msgid "Could not load file %1" +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:116 +#, c-format +msgid "Could not save file %1." +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:139 +msgid "Mobile GUI" +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:142 src/mobilegui.cpp:1452 src/mobilegui.cpp:1491 +#: src/mobilegui_base.ui:453 +#, no-c-format +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:144 src/mobilegui.cpp:1458 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:293 +msgid "New Profile" +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:303 src/mobilemain.cpp:172 +msgid "Save changes to profile %1?" +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:321 +#, c-format +msgid "Cannot open modem device %1." +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:322 src/main.cpp:69 src/main.cpp:74 +msgid "Modem Error" +msgstr "" + +#: src/kandy.cpp:326 src/mobilegui.cpp:1466 +msgid " Connected " +msgstr "" + +#: src/kandyprefsdialog.cpp:77 +msgid "Serial Interface" +msgstr "" + +#: src/kandyprefsdialog.cpp:116 +msgid "Address Book" +msgstr "" + +#: src/kandyprefsdialog.cpp:353 +msgid "Windows" +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:78 src/mobilegui_base.ui:165 src/mobilegui_base.ui:290 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:79 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:80 +msgid "Hex" +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:86 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:90 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:98 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:108 +msgid "Input:" +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:119 +msgid "Output:" +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:129 +msgid "Result:" +msgstr "" + +#: src/kandyview.cpp:253 +msgid "Enter value for %1:" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:43 +msgid "Communicating with your mobile phone." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:49 +msgid "Show terminal window" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:50 +msgid "Show mobile GUI" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:51 +msgid "Do not show GUI" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:52 +msgid "Filename of command profile file" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:69 +msgid "Modem is off." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:74 +msgid "Modem is busy." +msgstr "" + +#: src/main.cpp:90 +msgid "Kandy" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:295 src/mobilegui.cpp:454 +msgid "Reading mobile phonebook..." +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:424 +msgid "Writing mobile phonebook..." +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:433 +msgid "Wrote mobile phonebook." +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:493 +msgid "Reading TDE address book..." +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:643 +msgid "Read TDE address book." +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:951 +msgid "Wrote TDE address book." +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1162 +msgid "Read mobile phonebook." +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1313 +msgid "Kab Entry:" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1316 +msgid "Mobile Entry:" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1321 +msgid "Conflicting Entries" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1323 +msgid "Use Kab Entry" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1324 +msgid "Use Mobile Entry" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1401 +msgid "Synced phonebooks." +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1529 src/mobilegui.cpp:1541 src/mobilegui.cpp:1549 +#: src/mobilegui_base.ui:156 +#, no-c-format +msgid "TDE Address Book" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1536 +msgid "TDE Address Book (modified)" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1564 +msgid "The TDE address book contains unsaved changes." +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1567 src/mobilegui.cpp:1652 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 +#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 +#, no-c-format +msgid "Mobile Phone Book" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1607 +msgid "Mobile Phone Book (modified)" +msgstr "" + +#: src/mobilegui.cpp:1649 +msgid "The mobile phone book contains unsaved changes." +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:361 src/mobilemain.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: src/modem.cpp:196 +msgid "" +"Unable to open device '%1'. Please check that you have sufficient " +"permissions." +msgstr "" + +#: src/modem.cpp:209 +msgid "Communication setup failed (tcgetattr code: %1)" +msgstr "" + +#: src/modem.cpp:227 +msgid "tcsetattr() failed." +msgstr "" + +#: src/modem.cpp:284 +msgid "Unable to lock device '%1'." +msgstr "" + +#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Command Properties" +msgstr "" + +#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:54 +#, no-c-format +msgid "String:" +msgstr "" + +#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Hex result" +msgstr "" + +#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Position" +msgstr "" + +#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:79 +#, no-c-format +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:90 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "Serial device" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:14 +#, no-c-format +msgid "Baud rate" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:18 +#, no-c-format +msgid "Lock directory" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:22 +#, no-c-format +msgid "Open modem on startup" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "Auto-set clock of mobile on connection" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:33 +#, no-c-format +msgid "Exclude home numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:37 +#, no-c-format +msgid "Exclude work numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:41 +#, no-c-format +msgid "Exclude messaging numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:45 +#, no-c-format +msgid "Exclude fax numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:49 +#, no-c-format +msgid "Exclude cell numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:53 +#, no-c-format +msgid "Exclude video phone numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:57 +#, no-c-format +msgid "Exclude mailbox numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:61 +#, no-c-format +msgid "Exclude modem numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:65 +#, no-c-format +msgid "Exclude car phone numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:69 +#, no-c-format +msgid "Exclude ISDN numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:73 +#, no-c-format +msgid "Exclude pager numbers" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:78 +#, no-c-format +msgid "Use home suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:82 +#, no-c-format +msgid "Use work suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:86 +#, no-c-format +msgid "Use messaging suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:90 +#, no-c-format +msgid "Use fax suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:94 +#, no-c-format +msgid "Use mobile suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:98 +#, no-c-format +msgid "Use video suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:102 +#, no-c-format +msgid "Use mailbox suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:106 +#, no-c-format +msgid "Use modem suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:110 +#, no-c-format +msgid "Use car suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:114 +#, no-c-format +msgid "Use ISDN suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:118 +#, no-c-format +msgid "Use pager suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:123 +#, no-c-format +msgid "Home suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:127 +#, no-c-format +msgid "Work suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:131 +#, no-c-format +msgid "Messaging suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:135 +#, no-c-format +msgid "Fax suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:139 +#, no-c-format +msgid "Cell suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:143 +#, no-c-format +msgid "Video suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:147 +#, no-c-format +msgid "Mailbox suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:151 +#, no-c-format +msgid "Modem suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:155 +#, no-c-format +msgid "Car suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:159 +#, no-c-format +msgid "ISDN suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:163 +#, no-c-format +msgid "Pager suffix" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:171 +#, no-c-format +msgid "Open terminal window on startup" +msgstr "" + +#: src/kandy.kcfg:175 +#, no-c-format +msgid "Open mobile window on startup" +msgstr "" + +#: src/kandymobileui.rc:4 src/kandyui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Show" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Mobile Device" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Model Information" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Model:" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Serial number:" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:68 src/mobilegui_base.ui:77 src/mobilegui_base.ui:86 +#: src/mobilegui_base.ui:95 src/mobilegui_base.ui:421 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:104 +#, no-c-format +msgid "Manufacturer:" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:113 +#, no-c-format +msgid "GSM version:" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:145 +#, no-c-format +msgid "Address Books" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:176 src/mobilegui_base.ui:301 +#, no-c-format +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:197 src/mobilegui_base.ui:243 +#, no-c-format +msgid "Read" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:222 src/mobilegui_base.ui:251 +#, no-c-format +msgid "Write" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:276 +#, no-c-format +msgid "Save to File..." +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:332 +#, no-c-format +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:388 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:405 +#, no-c-format +msgid "Battery charge:" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:413 +#, no-c-format +msgid "Signal quality:" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:429 +#, no-c-format +msgid "xx %" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:472 +#, no-c-format +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: src/mobilegui_base.ui:483 +#, no-c-format +msgid "Set Clock" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/karm.po new file mode 100644 index 00000000000..e3915b783e9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/karm.po @@ -0,0 +1,831 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: csvexportdialog.cpp:87 +msgid "radioDecimal" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:58 +msgid "Task &name:" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:72 +msgid "Edit &absolute" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:85 +msgid "&Session time: " +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:88 +msgid "&Time:" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:124 +msgid "Edit &relative (apply to both time and session time)" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:168 +msgid "A&uto tracking" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:177 +msgid "In Desktop" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:228 +msgid "Enter the name of the task here. This name is for your eyes only." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:231 +msgid "" +"Use this option to set the time spent on this task to an absolute value.\n" +"\n" +"For example, if you have worked exactly four hours on this task during the " +"current session, you would set the Session time to 4 hr." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:236 +msgid "" +"Use this option to change the time spent on this task relative to its " +"current value.\n" +"\n" +"For example, if you worked on this task for one hour without the timer " +"running, you would add 1 hr." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:241 +msgid "This is the time the task has been running since all times were reset." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:244 +msgid "This is the time the task has been running this session." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:246 +msgid "" +"Specify how much time to add or subtract to the overall and session time" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:250 +msgid "" +"Use this option to automatically start the timer on this task when you " +"switch to the specified desktop(s)." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:253 +msgid "" +"Select the desktop(s) that will automatically start the timer on this task." +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:73 +msgid "Idle Detection" +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:74 +msgid "Desktop has been idle since %1. What should we do?" +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:76 +msgid "Revert && Stop" +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:77 +msgid "Revert && Continue" +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:78 +msgid "Continue Timing" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:124 mainwindow.cpp:262 +msgid "Start &New Session" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:130 mainwindow.cpp:268 +msgid "&Reset All Times" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279 +msgid "S&top" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:146 mainwindow.cpp:284 +msgid "Stop &All Timers" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:153 mainwindow.cpp:291 +msgid "&New..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:158 mainwindow.cpp:296 +msgid "New &Subtask..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306 +msgid "&Edit..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:180 mainwindow.cpp:318 +msgid "&Mark as Complete" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:187 mainwindow.cpp:325 +msgid "&Mark as Incomplete" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:194 mainwindow.cpp:332 +msgid "&Copy Totals to Clipboard" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:201 mainwindow.cpp:347 +msgid "Copy &History to Clipboard" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:209 mainwindow.cpp:355 +msgid "Import &Legacy Flat File..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:212 mainwindow.cpp:358 +msgid "&Export to CSV File..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:215 mainwindow.cpp:361 +msgid "Export &History to CSV File..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:218 mainwindow.cpp:364 +msgid "Import Tasks From &Planner..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:221 +msgid "Configure KArm..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:233 mainwindow.cpp:379 +msgid "Configure key bindings" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:234 mainwindow.cpp:380 +msgid "This will let you configure keybindings which is specific to karm" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:237 mainwindow.cpp:383 +msgid "Start a new session" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:238 mainwindow.cpp:384 +msgid "" +"This will reset the session time to 0 for all tasks, to start a new session, " +"without affecting the totals." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:242 mainwindow.cpp:388 +msgid "Reset all times" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:243 mainwindow.cpp:389 +msgid "" +"This will reset the session and total time to 0 for all tasks, to restart " +"from scratch." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:247 mainwindow.cpp:393 +msgid "Start timing for selected task" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:248 mainwindow.cpp:394 +msgid "" +"This will start timing for the selected task.\n" +"It is even possible to time several tasks simultaneously.\n" +"\n" +"You may also start timing of a tasks by double clicking the left mouse " +"button on a given task. This will, however, stop timing of other tasks." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:257 karm_part.cpp:258 mainwindow.cpp:403 mainwindow.cpp:404 +msgid "Stop timing of the selected task" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:260 karm_part.cpp:261 mainwindow.cpp:406 mainwindow.cpp:407 +msgid "Stop all of the active timers" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:263 mainwindow.cpp:409 +msgid "Create new top level task" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:264 mainwindow.cpp:410 +msgid "This will create a new top level task." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:266 mainwindow.cpp:412 +msgid "Delete selected task" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:267 mainwindow.cpp:413 +msgid "This will delete the selected task and all its subtasks." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:270 mainwindow.cpp:416 +msgid "Edit name or times for selected task" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:271 mainwindow.cpp:417 +msgid "" +"This will bring up a dialog box where you may edit the parameters for the " +"selected task." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:280 mainwindow.cpp:426 +msgid "Copy task totals to clipboard" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:281 mainwindow.cpp:427 +msgid "Copy time card history to clipboard." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:408 +msgid "karmPart" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:427 mainwindow.cpp:476 +msgid "task_popup" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:579 mainwindow.cpp:613 +#, c-format +msgid "Invalid error number: %1" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:201 karmstorage.cpp:270 +msgid "Error loading \"%1\": could not find parent (uid=%2)" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:394 +msgid "File \"%1\" not found." +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:399 karmstorage.cpp:670 karmstorage.cpp:1024 +msgid "Could not open \"%1\"." +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:590 +msgid "Export Progress" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:918 +msgid "Task History\n" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:919 timekard.cpp:315 +msgid "From %1 to %2" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:923 timekard.cpp:319 +#, c-format +msgid "Printed on: %1" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:960 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:960 +msgid "Total Sum" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:960 +msgid "Task Hierarchy" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:970 +msgid " No hours logged." +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:1011 mainwindow.cpp:214 print.cpp:50 print.cpp:88 +#: timekard.cpp:98 timekard.cpp:303 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:1135 main.cpp:30 +msgid "KArm" +msgstr "" + +#: ktimewidget.cpp:80 +msgid "" +"_: abbreviation for hours\n" +" hr. " +msgstr "" + +#: ktimewidget.cpp:94 +msgid "" +"_: abbreviation for minutes\n" +" min. " +msgstr "" + +#: main.cpp:13 +msgid "TDE Time tracker tool" +msgstr "" + +#: main.cpp:17 +msgid "Just caught a software interrupt." +msgstr "" + +#: main.cpp:24 +msgid "The iCalendar file to open" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:104 +msgid "Save failed, most likely because the file could not be locked." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:106 +msgid "Could not modify calendar resource." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:108 +msgid "Out of memory--could not create object." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:110 +msgid "UID not found." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:112 +msgid "Invalidate date--format is YYYY-MM-DD." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:114 +msgid "Invalid time--format is YYYY-MM-DDTHH:MM:SS." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:116 +msgid "Invalid task duration--must be greater than zero." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:146 +msgid "Successfully saved tasks and history" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:156 +msgid "Successfully exported History to CSV-file" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:205 +#, c-format +msgid "Session: %1" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:208 +#, c-format +msgid "Total: %1" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:213 print.cpp:52 print.cpp:88 +msgid "Session" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:242 +msgid "Do you really want to reset the time to zero for all tasks?" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:243 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:243 +msgid "Reset All Times" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:340 +msgid "&Copy Session Time to Clipboard" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:23 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:50 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:50 +msgid "Behavior Settings" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:58 +msgid "Detect desktop as idle after" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:61 preferences.cpp:119 +msgid " min" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:63 +msgid "Prompt before deleting tasks" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:78 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:78 +msgid "Display Settings" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:85 +msgid "Columns displayed:" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:87 +msgid "Session time" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:89 +msgid "Cumulative task time" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:91 +msgid "Total session time" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:93 +msgid "Total task time" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:108 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:108 +msgid "Storage Settings" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:117 +msgid "Save tasks every" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:122 +msgid "iCalendar file:" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:129 +msgid "Log history" +msgstr "" + +#: print.cpp:25 +msgid "Print Times" +msgstr "" + +#: print.cpp:57 +msgid "Task Name " +msgstr "" + +#: print.cpp:82 +#, c-format +msgid "KArm - %1" +msgstr "" + +#: print.cpp:88 taskview.cpp:54 +msgid "Task Name" +msgstr "" + +#: printdialog.cpp:44 +msgid "Print Dialog" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:150 printdialog.cpp:56 +#, no-c-format +msgid "Date Range" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:164 printdialog.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "From:" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:188 printdialog.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "" + +#: printdialog.cpp:79 +msgid "Selected Task" +msgstr "" + +#: printdialog.cpp:80 +msgid "All Tasks" +msgstr "" + +#: printdialog.cpp:83 +msgid "Summarize per week" +msgstr "" + +#: printdialog.cpp:85 +msgid "Totals only" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:55 +msgid "Session Time" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:56 timekard.cpp:65 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:57 +msgid "Total Session Time" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:58 +msgid "Total Time" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:211 taskview.cpp:304 +msgid "You are on a too high logical desktop, desktop tracking will not work" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:405 +msgid "" +"Saving is impossible, so timing is useless. \n" +"Saving problems may result from a full harddisk, a directory name instead of " +"a file name, or stale locks. Check that your harddisk has enough space, that " +"your calendar file exists and is a file and remove stale locks, typically " +"from ~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:495 +msgid "New Task" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:506 taskview.cpp:578 +msgid "Unnamed Task" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:521 +msgid "" +"Error storing new task. Your changes were not saved. Make sure you can edit " +"your iCalendar file. Also quit all applications using this file and remove " +"any lock file related to its name from ~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock/ " +msgstr "" + +#: taskview.cpp:560 +msgid "New Sub Task" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:572 +msgid "Edit Task" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:626 taskview.cpp:644 +msgid "No task selected." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:652 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the task named\n" +"\"%1\" and its entire history?" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:655 taskview.cpp:663 +msgid "Deleting Task" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:659 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the task named\n" +"\"%1\" and its entire history?\n" +"NOTE: all its subtasks and their history will also be deleted." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:818 +msgid "" +"Copy totals for just this task and its subtasks, or copy totals for all " +"tasks?" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:819 +msgid "Copy Totals to Clipboard" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:820 taskview.cpp:844 +msgid "Copy This Task" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:820 taskview.cpp:844 +msgid "Copy All Tasks" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:842 +msgid "" +"Copy session time for just this task and its subtasks, or copy session time " +"for all tasks?" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:843 +msgid "Copy Session Time to Clipboard" +msgstr "" + +#: taskviewwhatsthis.cpp:34 +msgid "Task Name shows the name of a task or subtask you are working on." +msgstr "" + +#: taskviewwhatsthis.cpp:38 +msgid "" +"Session time: Time for this task since you chose \"Start New Session\".\n" +"Total Session time: Time for this task and all its subtasks since you chose " +"\"Start New Session\".\n" +"Time: Overall time for this task.\n" +"Total Time: Overall time for this task and all its subtasks." +msgstr "" + +#: timekard.cpp:61 timekard.cpp:313 +msgid "Task Totals" +msgstr "" + +#: timekard.cpp:66 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: timekard.cpp:101 +msgid "No tasks." +msgstr "" + +#: timekard.cpp:259 +msgid "No hours logged." +msgstr "" + +#: timekard.cpp:313 +msgid "Task History" +msgstr "" + +#: timekard.cpp:356 +#, c-format +msgid "Week of %1" +msgstr "" + +#: tray.cpp:134 +msgid "No active tasks" +msgstr "" + +#: tray.cpp:139 +msgid ", ..." +msgstr "" + +#: tray.cpp:154 +msgid ", " +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:16 +#, no-c-format +msgid "CSV Export" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:64 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Export to:" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:91 +#, no-c-format +msgid "The file where Karm will write the data." +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:110 +#, no-c-format +msgid "Quotes:" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:116 +#, no-c-format +msgid "\"" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:121 +#, no-c-format +msgid "'" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:139 +#, no-c-format +msgid "All fields are quoted in the output." +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:153 +#, no-c-format +msgid "" +"

An inclusive date range for reporting on time card history. Not enabled " +"when reporting on totals.

" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:214 +#, no-c-format +msgid "Time Format" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:217 +#, no-c-format +msgid "" +"

You can choose to output time values in fractions of an hour or in " +"minutes.

\n" +"

For example, if the value is 5 hours and 45 minutes, then the Decimal " +"option would output 5.75, and the Hours:Minutes option would output " +"5:45

" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:232 +#, no-c-format +msgid "Hours:Minutes" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:240 +#, no-c-format +msgid "Decimal" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:261 +#, no-c-format +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:264 +#, no-c-format +msgid "The character used to seperate one field from another in the output." +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:275 +#, no-c-format +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:283 +#, no-c-format +msgid "Other:" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:291 +#, no-c-format +msgid "Space" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:299 +#, no-c-format +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: csvexportdialog_base.ui:338 +#, no-c-format +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: karmui.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&Import/Export" +msgstr "" + +#: karmui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Clock" +msgstr "" + +#: karmui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "&Task" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..5e06c254d17 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkabconfig.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: addhostdialog.cpp:37 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:60 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:93 +msgid "New" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Prefixes" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Enter prefix:" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Inclusions" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Enter inclusion:" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Suffixes" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Enter suffix:" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:149 +msgid "Default formatted name:" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:153 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:154 +msgid "Simple Name" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:155 +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:156 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:157 +msgid "Reverse Name" +msgstr "" + +#: extensionconfigdialog.cpp:34 +msgid "Extension Settings" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +msgid "General" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:66 +msgid "Honor TDE single click" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:69 +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:72 +msgid "Trade single name component as family name" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:80 +msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:85 +msgid "Addressee editor type:" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:89 +msgid "Full Editor" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:90 +msgid "Simple Editor" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:99 +msgid "Script-Hooks" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:102 +msgid "Phone:" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:106 +msgid "
  • %N: Phone Number
" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:109 +msgid "Fax:" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:113 +msgid "
  • %N: Fax Number
" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:117 +msgid "SMS Text:" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:121 +msgid "" +"
  • %N: Phone Number
  • %F: File containing the text message(s)
" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:129 +msgid "Location Map" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"
  • %s: Street
  • %r: Region
  • %l: Location
  • %z: Zip " +"Code
  • %c: Country ISO Code
" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:158 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: kcmkabconfig.cpp:54 +msgid "kcmkabconfig" +msgstr "" + +#: kcmkabconfig.cpp:55 +msgid "KAddressBook Configure Dialog" +msgstr "" + +#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 +msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:55 +msgid "kcmkabldapconfig" +msgstr "" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:56 +msgid "KAB LDAP Configure Dialog" +msgstr "" + +#: ldapoptionswidget.cpp:138 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: ldapoptionswidget.cpp:263 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "" + +#: ldapoptionswidget.cpp:268 +msgid "Check all servers that should be used:" +msgstr "" + +#: ldapoptionswidget.cpp:291 +msgid "&Add Host..." +msgstr "" + +#: ldapoptionswidget.cpp:292 +msgid "&Edit Host..." +msgstr "" + +#: ldapoptionswidget.cpp:294 +msgid "&Remove Host" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po new file mode 100644 index 00000000000..1b166366bed --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kcmkontactnt.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:59 +msgid "New News Feed" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:66 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:73 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:159 +msgid "Arts" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:160 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:161 +msgid "Computers" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:162 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:163 +msgid "Recreation" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:164 +msgid "Society" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:182 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:338 +msgid "All" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:355 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:360 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:365 +msgid "Refresh time:" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:373 +msgid "Number of items shown:" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:380 +msgid "New Feed..." +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:383 +msgid "Delete Feed" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:442 +msgid "kcmkontactknt" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:443 +msgid "Newsticker Configuration Dialog" +msgstr "" + +#: kcmkontactknt.cpp:445 +msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "" + +#: newsfeeds.h:39 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: summarywidget.cpp:53 +msgid "News Feeds" +msgstr "" + +#: summarywidget.cpp:62 +msgid "" +"No rss dcop service available.\n" +"You need rssservice to use this plugin." +msgstr "" + +#: summarywidget.cpp:300 +msgid "Copy URL to Clipboard" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kdgantt.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kdgantt.po new file mode 100644 index 00000000000..67754a05c57 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kdgantt.po @@ -0,0 +1,334 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:728 +#, c-format +msgid "Zoom to 100%" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:729 +msgid "Zoom to Fit" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:730 +msgid "Zoom In (x 2)" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:731 +msgid "Zoom In (x 6)" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:732 +msgid "Zoom In (x 12)" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:733 +msgid "Zoom Out (x 1/2)" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:734 +msgid "Zoom Out (x 1/6)" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:735 +msgid "Zoom Out (x 1/12)" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:737 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:738 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:739 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:740 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:741 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:742 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:743 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:746 +msgid "Time Format" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:747 +msgid "24 Hour" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:748 +msgid "12 PM Hour" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:749 +msgid "24:00 Hour" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:751 +msgid "Year Format" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:752 +msgid "Four Digit" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:753 +msgid "Two Digit" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:754 +msgid "Two Digit Apostrophe" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:755 +msgid "No Date on Minute/Hour Scale" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:758 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:759 +msgid "Show Minor Grid" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:760 +msgid "Show Major Grid" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:761 +msgid "Show No Grid" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:793 +msgid "Zoom (Fit)" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:795 +msgid "Zoom (%1)" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2550 +msgid " Legend is hidden" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2569 +msgid "Legend: " +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2650 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2698 +msgid "Task Name" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2719 +msgid "No item Found" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3179 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3187 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3196 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3181 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3189 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3198 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3183 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3191 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3200 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3186 +msgid "New Root" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3194 +msgid "New Child" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3202 +msgid "New After" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3204 +msgid "As Root" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3206 +msgid "As Child" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3208 +msgid "After" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3211 +msgid "Cut Item" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3392 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3412 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3422 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3424 +msgid "New Event" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3395 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3415 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3428 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3430 +msgid "New Summary" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3398 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3418 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3434 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3436 +msgid "New Task" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Edit Item Attributes" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Item name:" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:93 +#, no-c-format +msgid "ShapeType:" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Highlight color:" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:114 +#, no-c-format +msgid "Lead" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:122 +#, no-c-format +msgid "ShapeColor:" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:136 itemAttributeDialog.ui:198 +#: itemAttributeDialog.ui:313 +#, no-c-format +msgid "TriangleDown" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:141 itemAttributeDialog.ui:203 +#: itemAttributeDialog.ui:318 +#, no-c-format +msgid "TriangleUp" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:146 itemAttributeDialog.ui:208 +#: itemAttributeDialog.ui:323 +#, no-c-format +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:151 itemAttributeDialog.ui:213 +#: itemAttributeDialog.ui:328 +#, no-c-format +msgid "Square" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:156 itemAttributeDialog.ui:218 +#: itemAttributeDialog.ui:333 +#, no-c-format +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:176 +#, no-c-format +msgid "Start" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:230 +#, no-c-format +msgid "End" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:251 +#, no-c-format +msgid "Actual End" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:299 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:371 +#, no-c-format +msgid "Time:" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:426 +#, no-c-format +msgid "Displayed text:" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:463 +#, no-c-format +msgid "Text color:" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:500 +#, no-c-format +msgid "Priority:" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:533 +#, no-c-format +msgid "Display subitems as group" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kgantt.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kgantt.po new file mode 100644 index 00000000000..d15eb15d7d6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kgantt.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204 +msgid "Unselect All" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221 +msgid "Zoom All" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226 +msgid "Zoom In +" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230 +msgid "Zoom Out -" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:194 +msgid "Select Mode" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:217 +msgid "Zoom Mode" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:236 +msgid "Move Mode" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:242 +msgid "Configure Gantt..." +msgstr "" + +#: xQGanttListView.cpp:54 +msgid "Items" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312 +#, no-c-format +msgid "Item text:" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Minimum Start" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459 +#: itemedit2.ui:208 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473 +#: itemedit2.ui:241 +#, no-c-format +msgid ":" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443 +#: itemedit2.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Time:" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Maximum Start" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157 +#, no-c-format +msgid "Start" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162 +#, no-c-format +msgid "End" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76 +#, no-c-format +msgid "mode1" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81 +#, no-c-format +msgid "mode2" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86 +#, no-c-format +msgid "mode3" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48 +#, no-c-format +msgid "style1" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53 +#, no-c-format +msgid "style2" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58 +#, no-c-format +msgid "style3" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138 +#, no-c-format +msgid "Style:" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Mode:" +msgstr "" + +#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106 +#, no-c-format +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: itemedit2.ui:148 +#, no-c-format +msgid "Date/Time" +msgstr "" + +#: itemedit2.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Min Start" +msgstr "" + +#: itemedit2.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Max Start" +msgstr "" + +#: itemedit2.ui:288 +#, no-c-format +msgid "Edit:" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kleopatra.po new file mode 100644 index 00000000000..f2dcbba3eef --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kleopatra.po @@ -0,0 +1,961 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:42 +msgid "TDE Key Manager" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:52 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:53 +msgid "Former Maintainer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:54 aboutdata.cpp:55 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:61 +msgid "Backend configuration framework, TDEIO integration" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:64 +msgid "Key-state dependant colors and fonts in the key list" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:67 +msgid "Certificate Wizard KIOSK integration, infrastructure" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:70 +msgid "Support for obsolete EMAIL RDN in Certificate Wizard" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:73 +msgid "DN display ordering support, infrastructure" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:79 +msgid "Kleopatra" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:131 +msgid "Can be used for signing" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 +msgid "Can be used for encryption" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:135 +msgid "Can be used for certification" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:137 +msgid "Can be used for authentication" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:139 +msgid "Fingerprint" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:140 certmanager.cpp:137 +msgid "Issuer" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:141 +msgid "Serial Number" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:148 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:149 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:150 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:151 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:152 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:153 certificateinfowidgetimpl.cpp:173 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:164 certmanager.cpp:136 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:176 +msgid "A.k.a." +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:187 +msgid "" +"

An error occurred while fetching the certificate %1 from the " +"backend:

%2

" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:192 certmanager.cpp:537 +msgid "Certificate Listing Failed" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:252 +msgid "Fetching Certificate Chain" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:269 certificateinfowidgetimpl.cpp:295 +#, c-format +msgid "" +"Failed to execute gpgsm:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:269 +msgid "program not found" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:297 +msgid "program cannot be executed" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:330 +msgid "Issuer certificate not found ( %1)" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:380 certmanager.cpp:1154 +msgid "Additional Information for Key" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:91 +msgid "" +"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page - " +"required field\n" +"*%1 (%2):" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:94 +msgid "" +"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page\n" +"%1 (%2):" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:141 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n bit\n" +"%n bits" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:257 +#, c-format +msgid "Could not start certificate generation: %1" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:259 certificatewizardimpl.cpp:282 +#: certmanager.cpp:876 certmanager.cpp:878 certmanager.cpp:938 +#: certmanager.cpp:993 certmanager.cpp:995 crlview.cpp:111 crlview.cpp:134 +msgid "Certificate Manager Error" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:263 +msgid "Generating key" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:280 +#, c-format +msgid "Could not generate certificate: %1" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:437 +#, c-format +msgid "" +"DCOP Communication Error, unable to send certificate using KMail.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:461 +msgid "DCOP Communication Error, unable to send certificate using KMail." +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:483 certmanager.cpp:1241 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:485 certmanager.cpp:1243 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:486 certmanager.cpp:1244 +msgid "&Overwrite" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:138 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:265 +msgid "Stop Operation" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:270 +msgid "New Key Pair..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:274 +msgid "Hierarchical Key List" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:278 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:281 +msgid "Collapse All" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:285 +msgid "Refresh CRLs" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:290 +msgid "Revoke" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:295 +msgid "Extend" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:306 +msgid "Validate" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:311 +msgid "Import Certificates..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:316 +msgid "Import CRLs..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:321 +msgid "Export Certificates..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:325 +msgid "Export Secret Key..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:330 +msgid "Certificate Details..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:333 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:340 +msgid "Dump CRL Cache..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:345 +msgid "Clear CRL Cache..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:350 +msgid "GnuPG Log Viewer..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:355 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:362 +msgid "In Local Certificates" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:362 +msgid "In External Certificates" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:366 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:372 +msgid "Configure &GpgME Backend" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:465 +msgid "Canceled." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:466 +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:467 +msgid "Done." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:480 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n Key.\n" +"%n Keys." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:515 +msgid "Refreshing keys..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:525 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to refresh keys:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:527 +msgid "Refreshing Keys Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:532 +msgid "" +"

An error occurred while fetching the certificates from the backend:

%1

" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:579 +msgid "Fetching keys..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:604 +msgid "" +"The query result has been truncated.\n" +"Either the local or a remote limit on the maximum number of returned hits " +"has been exceeded.\n" +"You can try to increase the local limit in the configuration dialog, but if " +"one of the configured servers is the limiting factor, you have to refine " +"your search." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:672 +msgid "Select Certificate File" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:705 +msgid "" +"

An error occurred while trying to download the certificate %1:

%2

" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:711 +msgid "Certificate Download Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:735 +msgid "Fetching certificate from server..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:773 +msgid "" +"

An error occurred while trying to import the certificate %1:

" +"%2

" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:778 +msgid "Certificate Import Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:788 +msgid "Importing certificates..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:809 +msgid "%1%2" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:810 +msgid "%1%2" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:813 +msgid "Total number processed:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:815 +msgid "Imported:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:818 +msgid "New signatures:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:821 +msgid "New user IDs:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:824 +msgid "Keys without user IDs:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:827 +msgid "New subkeys:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:830 +msgid "Newly revoked:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:833 +msgid "Not imported:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:836 +msgid "Unchanged:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:839 +msgid "Secret keys processed:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:842 +msgid "Secret keys imported:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:845 +msgid "Secret keys not imported:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:850 +msgid "Secret keys unchanged:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:854 +msgid "

Detailed results of importing %1:

%2
" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:857 +msgid "Certificate Import Result" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:876 +msgid "" +"The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely " +"because of an unexpected error." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:878 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred when trying to import the CRL file. The output from GpgSM " +"was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:880 +msgid "CRL file imported successfully." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:880 certmanager.cpp:997 +msgid "Certificate Manager Information" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:893 +msgid "" +"Certificate Revocation List, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:897 +msgid "Select CRL File" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:938 +msgid "Unable to start %1 process. Please check your installation." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:993 +msgid "" +"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely " +"because of an unexpected error." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:995 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred when trying to clear the CRL cache. The output from " +"DirMngr was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:997 +msgid "CRL cache cleared successfully." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1003 +msgid "" +"

An error occurred while trying to delete the certificates:

" +"%1

" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1007 certmanager.cpp:1102 +msgid "Certificate Deletion Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1041 +msgid "Checking key dependencies..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1067 +msgid "" +"Some or all of the selected certificates are issuers (CA certificates) for " +"other, non-selected certificates.\n" +"Deleting a CA certificate will also delete all certificates issued by it." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1072 +msgid "Deleting CA Certificates" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1078 +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this certificate and the %1 certificates it " +"certified?\n" +"Do you really want to delete these %n certificates and the %1 certificates " +"they certified?" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1081 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this certificate?\n" +"Do you really want to delete these %n certificates?" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1084 +msgid "Delete Certificates" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1094 +msgid "" +"

An error occurred while trying to delete the certificate:

" +"%1

" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1097 +msgid "" +"

An error occurred while trying to delete the certificates:

" +"%1

" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1101 +msgid "Operation not supported by the backend." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1116 +msgid "Deleting keys..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1206 +msgid "" +"

An error occurred while trying to export the certificate:

" +"%1

" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1210 +msgid "Certificate Export Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1225 +msgid "Exporting certificate..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1260 +msgid "ASCII Armored Certificate Bundles (*.pem)" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1264 certmanager.cpp:1383 +msgid "Save Certificate" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1280 +msgid "Secret Key Export" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1282 +msgid "" +"Select the secret key to export (Warning: The PKCS#12 format is insecure; " +"exporting secret keys is discouraged):" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1301 +msgid "" +"

An error occurred while trying to export the secret key:

%1

" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1305 +msgid "Secret-Key Export Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1347 certmanager.cpp:1362 +msgid "Exporting secret key..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1348 +msgid "" +"Choose a charset for encoding the pkcs#12 passphrase (utf8 is recommended)" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1379 +msgid "PKCS#12 Key Bundle (*.p12)" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1430 +msgid "" +"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg). Please check your " +"installation!" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1432 +msgid "Kleopatra Error" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:72 +msgid "" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 +msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:168 +msgid "&Maximum number of items returned by query" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:175 +msgid "Automatically add &new servers discovered in CRL distribution points" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:286 +msgid "Backend error: gpgconf does not seem to know the entry for %1/%2/%3" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:290 +msgid "Backend error: gpgconf has wrong type for %1/%2/%3: %4 %5" +msgstr "" + +#: crlview.cpp:57 +msgid "CRL cache dump:" +msgstr "" + +#: crlview.cpp:111 +msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." +msgstr "" + +#: crlview.cpp:134 +msgid "The GpgSM process ended prematurely because of an unexpected error." +msgstr "" + +#: main.cpp:55 +msgid "Search for external certificates initially" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +msgid "Initial query string" +msgstr "" + +#: main.cpp:57 +msgid "Name of certificate file to import" +msgstr "" + +#: main.cpp:71 +msgid "" +"The crypto plugin could not be initialized.
Certificate Manager will " +"terminate now.
" +msgstr "" + +#: certificateinfowidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "&Details" +msgstr "" + +#: certificateinfowidget.ui:57 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "" + +#: certificateinfowidget.ui:105 +#, no-c-format +msgid "&Chain" +msgstr "" + +#: certificateinfowidget.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "" + +#: certificateinfowidget.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Du&mp" +msgstr "" + +#: certificateinfowidget.ui:171 +#, no-c-format +msgid "&Import to Local" +msgstr "" + +#: certificateinfowidget.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Certificate Information" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:16 certificatewizard.ui:29 +#, no-c-format +msgid "Key Generation Wizard" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:40 +#, no-c-format +msgid "" +"Welcome to the Key Generation Wizard.\n" +"
\n" +"
\n" +"In a few easy steps, this wizard will help you to create a new key pair and " +"request a certificate for it. You can then use your certificate in order to " +"sign messages, to encrypt messages and to decrypt messages that other people " +"send to you in encrypted form.\n" +"

\n" +"The key pair will be generated in a decentralized manner. Please contact " +"your local help desk if you are unsure how to obtain a certificate for your " +"new key in your organization." +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Key Parameters" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"On this page, you will configure the cryptographic key length and the type " +"of certificate to create." +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Cryptographic Key Length" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Choose &key length:" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:157 +#, no-c-format +msgid "Certificate Usage" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:168 +#, no-c-format +msgid "For &signing only" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:176 +#, no-c-format +msgid "For &encrypting only" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:184 +#, no-c-format +msgid "For signing &and encrypting" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:216 +#, no-c-format +msgid "Your Personal Data" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:227 +#, no-c-format +msgid "" +"On this page, you will enter some personal data that will be stored in your " +"certificate and that will help other people to determine that it is actually " +"you who is sending a message." +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:255 +#, no-c-format +msgid "&Insert My Address" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:258 +#, no-c-format +msgid "" +"This will insert your address if you have set the \"Who am I\" information " +"in the address book" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:304 +#, no-c-format +msgid "Decentralized Key Generation" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:315 +#, no-c-format +msgid "" +"

On this page, you will create a key pair in a decentralized way.\n" +"

You can either store the certificate request in a file for later " +"transmission or \n" +"send it to the Certificate Authority (CA) directly. Please check with \n" +"your local help desk if you are unsure what to select here.

\n" +"Once you are done with your settings, click \n" +"Generate Key Pair and Certificate Request in order to generate your " +"key pair and a corresponding certificate request.

\n" +"

Note: if you choose to send via email directly, \n" +"a kmail composer will be opened; you can add detailed information for the " +"CA\n" +"there.

" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:359 +#, no-c-format +msgid "Certificate Request Options" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:381 +#, no-c-format +msgid "&Store in a file:" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:389 +#, no-c-format +msgid "Send to CA as an &email message:" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:405 +#, no-c-format +msgid "Add email to DN in request for broken CAs" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:421 +#, no-c-format +msgid "&Generate Key Pair && Certificate Request" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:465 +#, no-c-format +msgid "Your Certificate Request is Ready to Be Sent" +msgstr "" + +#: certificatewizard.ui:482 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Your key pair has now been created and stored locally. The corresponding " +"certificate request is now ready to be sent to the CA (certification " +"authority) which will generate a certificate for you and send it back via " +"email (unless you have selected storage in a file). Please review the " +"certificate details shown below.\n" +"

\n" +"If you want to change anything, press Back and make your changes; otherwise, " +"press Finish to send the certificate request to the CA.\n" +"" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Color & Font Configuration" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "Key Categories" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Set &Text Color..." +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Set &Background Color..." +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Set F&ont..." +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Default Appearance" +msgstr "" + +#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 +#, no-c-format +msgid "&Certificates" +msgstr "" + +#: kleopatraui.rc:37 +#, no-c-format +msgid "C&RLs" +msgstr "" + +#: kleopatraui.rc:51 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmail.po new file mode 100644 index 00000000000..76e4ee66e3b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmail.po @@ -0,0 +1,12973 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:53 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:55 +msgid "Adopter and co-maintainer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:57 +msgid "Original author" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:59 +msgid "Former maintainer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:62 aboutdata.cpp:64 aboutdata.cpp:66 aboutdata.cpp:70 +msgid "Core developer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:68 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:77 +msgid "system tray notification" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:93 +msgid "PGP 6 support and further enhancements of the encryption support" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:103 +msgid "" +"Original encryption support\n" +"PGP 2 and PGP 5 support" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:106 +msgid "GnuPG support" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:167 +msgid "Anti-virus support" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:174 aboutdata.cpp:206 +msgid "POP filters" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:188 +msgid "Usability tests and improvements" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:191 aboutdata.cpp:202 +msgid "Ägypten and Kroupware project management" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:195 +msgid "beta testing of PGP 6 support" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:200 +msgid "timestamp for 'Transmission completed' status messages" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:204 +msgid "multiple encryption keys per address" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1308 kmstartup.cpp:149 +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 +msgid "KMail" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:213 +msgid "TDE Email Client" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:214 +msgid "(c) 1997-2008, The KMail developers" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:308 +msgid "Account type is not supported." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:309 +msgid "Configure Account" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:333 +msgid "Account Type: Local Account" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:341 accountdialog.cpp:484 accountdialog.cpp:589 +#: accountdialog.cpp:858 +msgid "Account &name:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:347 +msgid "File &location:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:354 accountdialog.cpp:493 +msgid "Choo&se..." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:359 +msgid "Locking Method" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:368 +msgid "Procmail loc&kfile:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:380 +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:384 +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:388 +msgid "&FCNTL" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:392 +msgid "Non&e (use with care)" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:401 accountdialog.cpp:502 accountdialog.cpp:684 +#: accountdialog.cpp:1020 +msgid "Account for semiautomatic resource handling" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691 +#: accountdialog.cpp:1027 +msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:412 accountdialog.cpp:513 accountdialog.cpp:695 +#: accountdialog.cpp:1031 +msgid "Clear Past" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:417 accountdialog.cpp:518 accountdialog.cpp:700 +#: accountdialog.cpp:1036 +msgid "" +"Delete all outdated allocations for the resource represented by this account." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:424 +msgid "Include in m&anual mail check" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:429 accountdialog.cpp:529 accountdialog.cpp:733 +#: accountdialog.cpp:1049 +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:433 accountdialog.cpp:533 accountdialog.cpp:1054 +msgid "Check inter&val:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:438 accountdialog.cpp:537 accountdialog.cpp:741 +#: accountdialog.cpp:1059 configuredialog.cpp:2733 +msgid " min" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:442 accountdialog.cpp:545 +msgid "&Destination folder:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:448 accountdialog.cpp:550 +msgid "&Pre-command:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:454 accountdialog.cpp:554 accountdialog.cpp:758 +#: accountdialog.cpp:1073 +msgid "Identity:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:473 +msgid "Account Type: Maildir Account" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:490 +msgid "Folder &location:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:525 +msgid "Include in &manual mail check" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:570 +msgid "Account Type: POP Account" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2550 +#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:163 kmtransport.cpp:376 +msgid "&General" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:595 accountdialog.cpp:865 kmtransport.cpp:437 +msgid "&Login:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:596 accountdialog.cpp:866 +msgid "" +"Your Internet Service Provider gave you a user name which is used " +"to authenticate you with their servers. It usually is the first part of your " +"email address (the part before @)." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:602 accountdialog.cpp:873 kmtransport.cpp:446 +msgid "P&assword:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:609 accountdialog.cpp:881 +msgid "Ho&st:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:618 accountdialog.cpp:891 kmtransport.cpp:401 +msgid "&Port:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:626 +msgid "Sto&re POP password" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 +msgid "" +"Check this option to have KMail store the password.\n" +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is " +"considered safe.\n" +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in " +"KMail's configuration file. The password is stored in an obfuscated format, " +"but should not be considered secure from decryption efforts if access to the " +"configuration file is obtained." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:640 +msgid "Lea&ve fetched messages on the server" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:647 +msgid "Leave messages on the server for" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:660 accountdialog.cpp:672 +msgid "Keep only the last" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:677 +msgid " MB" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:707 +msgid "Include in man&ual mail check" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:713 +msgid "&Filter messages if they are greater than" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:726 +msgid "" +"If you select this option, POP Filters will be used to decide what to do " +"with messages. You can then select to download, delete or keep them on the " +"server." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:737 +msgid "Chec&k interval:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:746 +msgid "Des&tination folder:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:752 +msgid "Pre-com&mand:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:765 +msgid "&Extras" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:772 accountdialog.cpp:1087 kmtransport.cpp:535 +msgid "Check &What the Server Supports" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:139 +#: kmtransport.cpp:502 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:784 accountdialog.cpp:1099 kmtransport.cpp:504 +msgid "&None" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:786 accountdialog.cpp:1101 +msgid "Use &SSL for secure mail download" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:789 accountdialog.cpp:1104 +msgid "Use &TLS for secure mail download" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:796 accountdialog.cpp:1111 kmtransport.cpp:514 +msgid "Authentication Method" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:797 accountdialog.cpp:1112 +msgid "Clear te&xt" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:800 accountdialog.cpp:1114 kmtransport.cpp:516 +msgid "" +"_: Please translate this authentication method only if you have a good " +"reason\n" +"&LOGIN" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:803 accountdialog.cpp:1117 kmtransport.cpp:519 +msgid "" +"_: Please translate this authentication method only if you have a good " +"reason\n" +"&PLAIN" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:805 accountdialog.cpp:1119 kmtransport.cpp:521 +msgid "CRAM-MD&5" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:806 accountdialog.cpp:1120 kmtransport.cpp:522 +msgid "&DIGEST-MD5" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:807 accountdialog.cpp:1121 kmtransport.cpp:523 +msgid "&NTLM" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:808 accountdialog.cpp:1122 kmtransport.cpp:524 +msgid "&GSSAPI" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:814 +msgid "&APOP" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:819 +msgid "&Use pipelining for faster mail download" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:837 +msgid "Account Type: Disconnected IMAP Account" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:839 +msgid "Account Type: IMAP Account" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:901 +msgid "Namespaces:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:902 +msgid "" +"Here you see the different namespaces that your IMAP server supports.Each " +"namespace represents a prefix that separates groups of folders.Namespaces " +"allow KMail for example to display your personal folders and shared folders " +"in one account." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:914 +msgid "Reload the namespaces from the server. This overwrites any changes." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:919 accountdialog.cpp:2290 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:920 +msgid "Personal namespaces include your personal folders." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:931 accountdialog.cpp:2292 +msgid "Other Users" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:932 +msgid "These namespaces include the folders of other users." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:943 accountdialog.cpp:2294 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:944 +msgid "These namespaces include the shared folders." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:960 +msgid "Sto&re IMAP password" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:976 +msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:981 +msgid "Sho&w hidden folders" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:987 +msgid "Show only serverside s&ubscribed folders" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:992 +msgid "Show only &locally subscribed folders" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:999 +msgid "Load attach&ments on demand" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1001 +msgid "" +"Activate this to load attachments not automatically when you select the " +"email but only when you click on the attachment. This way also big emails " +"are shown instantly." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1009 +msgid "List only open folders" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1011 +msgid "" +"Only folders that are open (expanded) in the folder tree are checked for " +"subfolders. Use this if there are many folders on the server." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1044 +msgid "Include in manual mail chec&k" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1064 +msgid "&Trash folder:" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1080 kmtransport.cpp:499 +msgid "S&ecurity" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1123 +msgid "&Anonymous" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1131 +msgid "&Filtering" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1401 +msgid "" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258 +#: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901 +#: kmkernel.cpp:1438 subscriptiondialog.cpp:172 +msgid "inbox" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1455 +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1470 +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1485 +msgid "" +"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not " +"support pipelining to send corrupted mail;\n" +"this is configurable, though, because some servers support pipelining but do " +"not announce their capabilities. To check whether your POP3 server announces " +"pipelining support use the \"Check What the Server Supports\" button at the " +"bottom of the dialog;\n" +"if your server does not announce it, but you want more speed, then you " +"should do some testing first by sending yourself a batch of mail and " +"downloading it." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1538 accountdialog.cpp:1557 +msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1640 +msgid "" +"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn pipelining on. But please note that this " +"feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send " +"corrupt messages. So before using this feature with important mail you " +"should first test it by sending yourself a larger number of test messages " +"which you all download in one go from the POP server." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1659 +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1672 +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still " +"have the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1734 vacationdialog.cpp:76 vacationdialog.cpp:165 +msgid "" +"_n: day\n" +" days" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1740 +msgid "" +"_n: message\n" +" messages" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1746 +msgid "" +"_n: byte\n" +" bytes" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1998 accountdialog.cpp:2025 +msgid "Choose Location" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:2013 +msgid "Only local files are currently supported." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:2119 +msgid "Fetching Namespaces..." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:2180 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:2296 +msgid "Edit Namespace '%1'" +msgstr "" + +#: accountmanager.cpp:103 +#, c-format +msgid "Account %1" +msgstr "" + +#: accountmanager.cpp:183 +msgid "" +"Account %1 has no mailbox defined:\n" +"mail checking aborted;\n" +"check your account settings." +msgstr "" + +#: accountmanager.cpp:226 +msgid "Checking account %1 for new mail" +msgstr "" + +#: accountmanager.cpp:244 accountmanager.cpp:247 accountwizard.cpp:441 +#: accountwizard.cpp:477 +msgid "Local Account" +msgstr "" + +#: accountmanager.cpp:250 +msgid "POP Account" +msgstr "" + +#: accountmanager.cpp:253 accountmanager.cpp:255 +msgid "IMAP Account" +msgstr "" + +#: accountmanager.cpp:343 +msgid "" +"You need to add an account in the network section of the settings in order " +"to receive mail." +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:87 +msgid "Local mailbox" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:88 +msgid "POP3" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:89 +msgid "IMAP" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:90 +msgid "Disconnected IMAP" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:91 +msgid "Maildir mailbox" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:167 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:176 +msgid "Incoming server:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:190 +msgid "Welcome to KMail" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:195 +msgid "" +"It seems you have started KMail for the first time. You can use this " +"wizard to setup your mail accounts. Just enter the connection data that you " +"received from your email provider into the following pages." +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:200 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:208 +msgid "Select what kind of account you would like to create" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:212 kmacctseldlg.cpp:41 +msgid "Account Type" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:221 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:228 +msgid "E-mail address:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:235 +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:242 +msgid "Account Information" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:251 +msgid "Login name:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:258 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:266 +msgid "Login Information" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:279 accountwizard.cpp:299 +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:283 +msgid "Choose..." +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:292 +msgid "Outgoing server:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:302 +msgid "Use local delivery" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:309 +msgid "Server Information" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:329 customtemplates_base.ui:302 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:384 configuredialog.cpp:794 +msgid "Sendmail" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:519 accountwizard.cpp:530 accountwizard.cpp:543 +msgid "Check for supported security capabilities of %1..." +msgstr "" + +#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:149 kmfiltermgr.cpp:252 +#: kmfiltermgr.cpp:290 +msgid "Evaluating filter rules: " +msgstr "" + +#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:156 kmfiltermgr.cpp:259 +#: kmfiltermgr.cpp:296 +msgid "Filter rules have matched." +msgstr "" + +#: actionscheduler.cpp:627 kmfilter.cpp:115 +#, c-format +msgid "Applying filter action: %1" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:100 +msgid "Anti-Spam Wizard" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:101 +msgid "Anti-Virus Wizard" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:105 +msgid "Welcome to the KMail Anti-Spam Wizard" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:106 +msgid "Welcome to the KMail Anti-Virus Wizard" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:112 +msgid "Options to fine-tune the handling of spam messages" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:118 +msgid "Options to fine-tune the handling of virus messages" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:130 +msgid "Summary of changes to be made by this wizard" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:199 +msgid "Virus handling" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:283 antispamwizard.cpp:285 antispamwizard.cpp:577 +msgid "Spam handling" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:324 antispamwizard.cpp:326 antispamwizard.cpp:590 +msgid "Semi spam (unsure) handling" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:386 antispamwizard.cpp:388 antispamwizard.cpp:598 +msgid "Classify as spam" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:418 antispamwizard.cpp:420 antispamwizard.cpp:600 +msgid "Classify as NOT spam" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:498 +msgid "Scanning for %1..." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:529 +msgid "Scanning for anti-spam tools finished." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:530 +msgid "Scanning for anti-virus tools finished." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:533 +msgid "" +"

No spam detection tools have been found. Install your spam detection " +"software and re-run this wizard.

" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:536 +msgid "Scanning complete. No anti-virus tools found." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:560 +msgid "

Messages classified as spam are marked as read." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:562 +msgid "

Messages classified as spam are not marked as read." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:565 +msgid "
Spam messages are moved into the folder named " +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:568 +msgid "
Spam messages are not moved into a certain folder.

" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:592 +msgid "

The folder for messages classified as unsure (probably spam) is " +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:605 +msgid "

The wizard will create the following filters: