From 347ec6928dcd9a25318526021f638af2808d2718 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 15 Dec 2018 19:54:27 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 58ff2d8957845a3f9e2658c257b552b7fa9a82c5) --- tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po | 65 ++++++++++++++------- tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po | 65 ++++++++++++++------- tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po | 71 ++++++++++++++-------- tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po | 70 ++++++++++++++-------- tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po | 75 +++++++++++++++--------- tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po | 79 ++++++++++++++++--------- tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po | 81 +++++++++++++++++--------- tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po | 75 +++++++++++++++--------- tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po | 73 ++++++++++++++--------- tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po | 72 +++++++++++++++-------- tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po | 78 ++++++++++++++++--------- tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po | 77 +++++++++++++++--------- tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po | 66 ++++++++++++++------- tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po | 73 ++++++++++++++--------- tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po | 78 ++++++++++++++++--------- tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po | 72 ++++++++++++++--------- tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po | 75 +++++++++++++++--------- tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po | 78 ++++++++++++++++--------- tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po | 73 ++++++++++++++--------- tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po | 70 ++++++++++++++-------- tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po | 65 ++++++++++++++------- tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po | 70 ++++++++++++++-------- tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po | 79 ++++++++++++++++--------- tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po | 77 +++++++++++++++--------- tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po | 69 ++++++++++++++-------- tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po | 77 +++++++++++++++--------- tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po | 66 ++++++++++++++------- tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po | 78 ++++++++++++++++--------- tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po | 70 ++++++++++++++-------- tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po | 66 ++++++++++++++------- tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po | 77 +++++++++++++++--------- tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po | 73 ++++++++++++++--------- tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po | 70 ++++++++++++++-------- tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po | 76 +++++++++++++++--------- tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po | 74 ++++++++++++++--------- tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po | 79 ++++++++++++++++--------- tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po | 70 ++++++++++++++-------- tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po | 70 ++++++++++++++-------- tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po | 68 ++++++++++++++------- tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po | 68 ++++++++++++++------- 64 files changed, 3047 insertions(+), 1659 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po index d0fee8935d5..61b967caaaf 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes stable\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 15:33+0200\n" "Last-Translator: Frikkie Thirion \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Frikkie Thirion" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Sluit oop" msgid "Hide" msgstr "Steek weg" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Bevestig uitvee" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Sit datum in" @@ -60,6 +65,10 @@ msgstr "Stuur..." msgid "Mail..." msgstr "Pos..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Voorkeure..." @@ -88,6 +97,10 @@ msgstr "Wil jy rêrig nota %1 uitvee?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Bevestig uitvee" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Voer asb. die nuwe naam in:" @@ -108,13 +121,17 @@ msgstr "Kon nie die e-pos proses begin nie" msgid "Save note as plain text" msgstr "Stoor notas as gewone teks" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"'n Lêer met die naam %1 bestaan alreeds." -"
Is jy seker dat jy dit wil oorskryf?
" +"'n Lêer met die naam %1 bestaan alreeds.
Is jy seker dat jy " +"dit wil oorskryf?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -268,6 +285,10 @@ msgstr "Styl:" msgid "Bold" msgstr "Donker skrif" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Onderstreep" @@ -389,8 +410,7 @@ msgstr "Geen notas" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikasie fout: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -429,30 +449,32 @@ msgstr "Het TDE hulpbron integrasie raamwerk begin" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idees en aanvanklike kode vir die nuwe 'look&feel'" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 +#: resourcelocal.cpp:89 +msgid "" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" +msgstr "" +"Kon nie die notas na %1 stoor nie. Gaan asb. na of daar genoeg " +"skyf spasie beskikbaar is.
Daar moet ook in dieselfde gids 'n rugsteun " +"kopie kan inpas.
" + +#: resourcelocalconfig.cpp:37 +msgid "Location:" +msgstr "Ligging:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 #, no-c-format msgid "Notes" msgstr "Notas" -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 #, no-c-format msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." msgstr "" "Die poort waarop KNotes vir boodskappe sal luister en waarheen boodskappe " "gestuur sal word." - -#: resourcelocal.cpp:89 -msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" -msgstr "" -"Kon nie die notas na %1 stoor nie. Gaan asb. na of daar genoeg skyf " -"spasie beskikbaar is." -"
Daar moet ook in dieselfde gids 'n rugsteun kopie kan inpas.
" - -#: resourcelocalconfig.cpp:37 -msgid "Location:" -msgstr "Ligging:" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po index 339354f837c..593dd1d2f79 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-15 13:04-0300\n" "Last-Translator: Isam Bayazidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "فريق تعريب لينكس" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" +#: knote.cpp:116 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "إدراج التاريخ" @@ -66,6 +70,10 @@ msgstr "إعادة تسمية" msgid "Mail..." msgstr "البريد" +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 #, fuzzy msgid "Preferences..." @@ -95,6 +103,10 @@ msgstr "" msgid "Confirm Delete" msgstr "" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 #, fuzzy msgid "Please enter the new name:" @@ -116,10 +128,14 @@ msgstr "" msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -292,6 +308,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "" @@ -419,8 +439,7 @@ msgstr "لا ملاحظات" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "ملاحظات TDE" @@ -459,23 +478,10 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "ملاحظات" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 @@ -483,6 +489,21 @@ msgstr "" msgid "Location:" msgstr "أعمال" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "ملاحظات" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "Always on Top" #~ msgstr "دائما في الأعلى" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po index 055d190af82..bca7f0ff13a 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-25 20:01GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Vasif Ismailoglu MD" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" +#: knote.cpp:116 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Tarix Əlavə Et" @@ -66,6 +70,10 @@ msgstr "Yenidən Adlandır" msgid "Mail..." msgstr "Yolla" +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 #, fuzzy msgid "Preferences..." @@ -95,6 +103,10 @@ msgstr "" msgid "Confirm Delete" msgstr "" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 #, fuzzy msgid "Please enter the new name:" @@ -116,10 +128,14 @@ msgstr "" msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -292,6 +308,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "" @@ -419,8 +439,7 @@ msgstr "Qeydsiz" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Qeydləri Saxla" @@ -459,23 +478,10 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Qeydlər" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 @@ -483,6 +489,21 @@ msgstr "" msgid "Location:" msgstr "Əməliyyatlar" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Qeydlər" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "Always on Top" #~ msgstr "Həmişə üstdə" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po index d44cad76bb8..7d901d277ac 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 19:36+0200\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) \n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Eugene Zelenko,Дарафей Праляскоўскі, Сяржук Лянцэвіч" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "Разблакаваць" msgid "Hide" msgstr "Схаваць" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Пацвердзіць выдаленне" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Уставіць дату" @@ -70,6 +75,10 @@ msgstr "Даслаць..." msgid "Mail..." msgstr "Па пошце..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Настаўленні..." @@ -98,6 +107,10 @@ msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць заметку < msgid "Confirm Delete" msgstr "Пацвердзіць выдаленне" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Калі ласка, увядзіце новае імя:" @@ -118,10 +131,14 @@ msgstr "Немагчыма пачаць паштовы працэс." msgid "Save note as plain text" msgstr "Запісаць заметку як просты тэкст" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "Файл %1 ужо існуе.
Вы сапраўды хочаце яго замяніць?
" #: knote.cpp:981 @@ -276,6 +293,10 @@ msgstr "&Стыль:" msgid "Bold" msgstr "Тоўсты" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Падкрэслены" @@ -397,8 +418,7 @@ msgstr "Няма заметак" msgid "Communication error: %1" msgstr "Камунікацыйная памылка: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -437,28 +457,30 @@ msgstr "Пачаў інтэграцыю з TDE Resource Framework" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Ідэя і першапачатковы код для новага выгляда" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Заметкі" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Порт, які KNotes будзе слухаць і куды пасылаць заметкі." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Немагчыма запісаць заметкі ў %1. Праверці, ці вы маеце дастаткова " -"дыскавай прасторы." -"
У гэтай жа тэчцы была павінна застацца рэзервная копія.
" +"дыскавай прасторы.
У гэтай жа тэчцы была павінна застацца рэзервная копія." +"
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Месцазнаходжанне:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Заметкі" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Порт, які KNotes будзе слухаць і куды пасылаць заметкі." diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po index e095cd7f0ac..e5b362eac36 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:18+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Радостин Раднев" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "Отключване" msgid "Hide" msgstr "Скриване" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Потвърждаване на изтриването" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Вмъкване на дата" @@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Изпращане..." msgid "Mail..." msgstr "Поща..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Настройване..." @@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "" msgid "Confirm Delete" msgstr "Потвърждаване на изтриването" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Моля, въведете ново име:" @@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Процесът по изпращане на е-поща не може msgid "Save note as plain text" msgstr "Запис на бележката като обикновен текст" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Вече има файл с име %1." -"
Сигурни ли сте, че искате да бъде презаписан?
" +"Вече има файл с име %1.
Сигурни ли сте, че искате да бъде " +"презаписан?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "&Стил:" msgid "Bold" msgstr "Получер" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Подчертан" @@ -398,8 +419,7 @@ msgstr "Няма бележки" msgid "Communication error: %1" msgstr "Грешка при връзка: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -438,28 +458,30 @@ msgstr "Started TDE Resource Framework Integration" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idea and initial code for the new look&feel" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Бележки" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Порт за връзка при приемане и изпращане на бележки." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Не може да бъде записана бележката в %1. Проверете дали има " -"достатъчно свободно място на диска. " -"
Трябва да има резервно копие в същата директория.
" +"достатъчно свободно място на диска.
Трябва да има резервно копие в " +"същата директория." #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Местоположение:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Бележки" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Порт за връзка при приемане и изпращане на бележки." diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po index b1f9078ad51..de0d00b2c1e 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes-1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-11 09:35+0200\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8 bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,6 +46,11 @@ msgstr "Dikrouilhiñ" msgid "Hide" msgstr "Kuzhat" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Kadarnaat al lemel" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Ensoc'hañ an deiziad" @@ -62,6 +67,11 @@ msgstr "Kas ..." msgid "Mail..." msgstr "Skrivañ ..." +#: knote.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Enrolañ an notennoù" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Dibaboù ..." @@ -90,6 +100,10 @@ msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel an notenn %1 ?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Kadarnaat al lemel" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Roit an anv nevez mar plij :" @@ -110,10 +124,15 @@ msgstr "N'em eus ket loc'hañ an argerzh postel." msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Enrolañ an notennoù" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -272,6 +291,10 @@ msgstr "&Giz :" msgid "Bold" msgstr "Druz" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Islinañ" @@ -394,8 +417,7 @@ msgstr "Notenn ebet" msgid "Communication error: %1" msgstr "Fazi ar gehentiñ : %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -432,29 +454,31 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notennoù" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Lec'hiadur :" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notennoù" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You have exeeded the arbitrary and unjustly set limit of 50 knotes.\n" @@ -466,9 +490,6 @@ msgstr "Lec'hiadur :" #~ msgid "Mail Note ..." #~ msgstr "Postelañ an notenn..." -#~ msgid "Save Notes" -#~ msgstr "Enrolañ an notennoù" - #~ msgid "3D Frame" #~ msgstr "Stern 3M" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po index 426dfab8454..63ca394bfee 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 16:50+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosanski \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Vedran Ljubović" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Potvrdite brisanje" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Umetni datum" @@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Pošalji..." msgid "Mail..." msgstr "Pošalji..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Postavke..." @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "Da li stvarno želite obrisati bilješku %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrdite brisanje" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Molim unesite novo ime:" @@ -113,10 +126,14 @@ msgstr "Ne mogu pokrenuti proces za poštu." msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -272,6 +289,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "Masna" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Podvučena" @@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "Bez bilješki" msgid "Communication error: %1" msgstr "Greška u komunikaciji: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KBilješke" @@ -436,29 +456,31 @@ msgstr "Pokrenuta integracije TDE resursne mreže" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Bilješke" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Port na kojem sluša KNotes i na koji će slati poruke." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Ne mogu snimiti bilješke u %1. Provjerite da li ima dovoljno " -"prostora na disku." -"
Ipak u istom direktoriju bi se trebao nalaziti backup.
" +"prostora na disku.
Ipak u istom direktoriju bi se trebao nalaziti backup." +"" #: resourcelocalconfig.cpp:37 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Akcije" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Bilješke" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Port na kojem sluša KNotes i na koji će slati poruke." diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po index 7f5b027f4ef..9415f950b7c 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 22:10+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Perez,Albert Astals Cid" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "Desbloca" msgid "Hide" msgstr "Oculta" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Confirma l'esborrat" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Insereix data" @@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Envia..." msgid "Mail..." msgstr "Correu..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferències..." @@ -94,6 +103,10 @@ msgstr "De veres voleu esborrar la nota %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirma l'esborrat" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Si us plau, introduïu el nom nou:" @@ -114,13 +127,17 @@ msgstr "No es pot iniciar el procés del correu." msgid "Save note as plain text" msgstr "Desa la nota com a text pla" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Ja existeix un fitxer anomenat %1." -"
Esteu segur de sobreescriure'l?
" +"Ja existeix un fitxer anomenat %1.
Esteu segur de " +"sobreescriure'l?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -274,6 +291,10 @@ msgstr "E&stil:" msgid "Bold" msgstr "Negreta" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Subratllat" @@ -397,8 +418,7 @@ msgstr "Sense notes" msgid "Communication error: %1" msgstr "Error de comunicació: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -437,29 +457,30 @@ msgstr "Va iniciar la integració en l'estructura de recursos de TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idea i codi inicial del nou aspecte i comportament" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "El port pel qual KNotes escoltarà i enviarà notes." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "No s'han pogut desar les notes a %1. Comproveu que hagi ha prou " -"espai al disc." -"
Encara que hi hauria d'haver una còpia de seguretat al mateix " -"directori.
" +"espai al disc.
Encara que hi hauria d'haver una còpia de seguretat al " +"mateix directori." #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Ubicació:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "El port pel qual KNotes escoltarà i enviarà notes." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po index 359bb578ea2..5e61582aa8c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-25 18:29+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,17 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Miroslav Flídr,Lukáš Tinkl,Ivo Jánský" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "Odemknout" msgid "Hide" msgstr "Skrýt" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Potvrzení smazání" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Vložit datum" @@ -70,6 +75,10 @@ msgstr "Poslat..." msgid "Mail..." msgstr "Odeslat emailem..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Nastavení..." @@ -98,6 +107,10 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat poznámku %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrzení smazání" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Prosím zadejte nové jméno:" @@ -118,13 +131,17 @@ msgstr "Nelze spustit proces pro odeslání pošty." msgid "Save note as plain text" msgstr "Uložit poznámku jako text" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Soubor pojmenovaný %1 již existuje. " -"
Opravdu jej chcete přepsat?
" +"Soubor pojmenovaný %1 již existuje.
Opravdu jej chcete " +"přepsat?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -278,6 +295,10 @@ msgstr "&Styl:" msgid "Bold" msgstr "Tučné" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Podtržené" @@ -399,8 +420,7 @@ msgstr "Žádné poznámky" msgid "Communication error: %1" msgstr "Chyba v komunikaci: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -439,28 +459,29 @@ msgstr "Započal integrace do rámce zdrojů TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Nápad a původní kód nového vzhledu" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Poznámky" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Port, na kterém bude KNotes naslouchat a posílat poznámky." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Nelze uložit poznámky do %1. Zkontrolujte, zda je na disku dostatek " -"místa." -"
Měla by zde však být ještě záloha ve stejné složce.
" +"Nelze uložit poznámky do %1. Zkontrolujte, zda je na disku " +"dostatek místa.
Měla by zde však být ještě záloha ve stejné složce.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Umístění:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Poznámky" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Port, na kterém bude KNotes naslouchat a posílat poznámky." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po index 9e0a7d95b7c..4519e99b8ba 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:36+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Owain Green drwy KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Datgloi" msgid "Hide" msgstr "Cuddio" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Cadarnhau Dileu" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Mewnosod Dyddiad" @@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Anfon ..." msgid "Mail..." msgstr "Ebost..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Hoffiannau..." @@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "A ydych wir am ddileu'r nodyn %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Cadarnhau Dileu" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Rhowch yr enw newydd o.g.y.dd.:" @@ -117,10 +130,14 @@ msgstr "MEthu dechrau'r broses ebost." msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -277,6 +294,11 @@ msgstr "&Arddull:" msgid "Bold" msgstr "Trwm" +#: knoteedit.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Italic" +msgstr "&Eidalaidd" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Tanlinellu" @@ -400,8 +422,7 @@ msgstr "Dim Nodiadau" msgid "Communication error: %1" msgstr "Gwall cyfathrebu : %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -440,33 +461,34 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Nodiadau" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 #, fuzzy msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Methu cadw'r nodiadau i %1! Gwiriwch bod digon o le ar y ddisg " -"galed." -"
Dylai bod copi wrth gefn yn %2 serch hynny.
" +"galed.
Dylai bod copi wrth gefn yn %2 serch hynny." #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Lleoliad:" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Nodiadau" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + #~ msgid "Print..." #~ msgstr "Argraffu..." @@ -479,11 +501,12 @@ msgstr "Lleoliad:" #~ msgid "Text Font: Click to Change..." #~ msgstr "Wynebfath Destun: Cliciwch i'w Newid..." -#~ msgid "Unable to save the notes backup to %1! Check that there is sufficient disk space." -#~ msgstr "Methu cadw'r copi wrth gefn o nodiadau i %1! Gwiriwch bod digon o le ar y ddisg galed." - -#~ msgid "&Italic" -#~ msgstr "&Eidalaidd" +#~ msgid "" +#~ "Unable to save the notes backup to %1! Check that there is " +#~ "sufficient disk space." +#~ msgstr "" +#~ "Methu cadw'r copi wrth gefn o nodiadau i %1! Gwiriwch bod " +#~ "digon o le ar y ddisg galed." #~ msgid "Increase Indent" #~ msgstr "Cynyddu'r Mewnoliad" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po index 9f858c3faf8..c230b9747bc 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 15:39+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen,Martin Schlander" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "Lås op" msgid "Hide" msgstr "Skjul" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Bekræft sletning" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Indsæt dato" @@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "Send..." msgid "Mail..." msgstr "Post..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Indstillinger..." @@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "Ønsker du virkelig at slette denne note %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekræft sletning" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Indtast det nye navn:" @@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Kan ikke starte e-mailprocessen" msgid "Save note as plain text" msgstr "Gem notits som almindelig text" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"En fil med navnet %1 findes allerede." -"
Er du sikker på at du vil overskrive den?
" +"En fil med navnet %1 findes allerede.
Er du sikker på at du " +"vil overskrive den?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "&Stil:" msgid "Bold" msgstr "Fed" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Understreget" @@ -398,8 +419,7 @@ msgstr "Ingen noter" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikationsfejl: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -438,28 +458,30 @@ msgstr "Startede intgration af TDE's ressource-skelet" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idé og oprindelig kode for nyt udseende og fornemmelse" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Noter" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Porten som KNotes vil lytte til og sende noter til." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Kan ikke gemme noterne til %1.Tjek at der er tilstrækkeligt med " -"diskplads." -"
Der skulle være trods alt en sikkerhedskopi i samme mappe.
" +"diskplads.
Der skulle være trods alt en sikkerhedskopi i samme mappe." #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Sted:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Noter" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Porten som KNotes vil lytte til og sende noter til." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po index ebc0d9c848c..f9d0d05adbd 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-07 22:48+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KAider 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gregor Zumstein, Stefan Winter" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "Entsperren" msgid "Hide" msgstr "Ausblenden" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Löschen bestätigen" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Datum einfügen" @@ -70,6 +75,10 @@ msgstr "Versenden ..." msgid "Mail..." msgstr "Versenden ..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Einstellungen ..." @@ -98,6 +107,10 @@ msgstr "Wollen Sie die Notiz %1 wirklich löschen?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Löschen bestätigen" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Bitte einen neuen Namen eingeben:" @@ -118,13 +131,17 @@ msgstr "Fehler beim Starten des E-Mail-Prozesses." msgid "Save note as plain text" msgstr "Notiz als Textdatei speichern" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Eine Datei namens %1 existiert bereits." -"
Soll die Datei überschrieben werden?
" +"Eine Datei namens %1 existiert bereits.
Soll die Datei " +"überschrieben werden?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -278,6 +295,10 @@ msgstr "&Stil:" msgid "Bold" msgstr "Fett" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Unterstrichen" @@ -401,8 +422,7 @@ msgstr "Keine Notizen" msgid "Communication error: %1" msgstr "Verbindungsfehler: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -441,28 +461,30 @@ msgstr "Integration in das TDE-Ressourcen-Framework" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idee und ursprünglicher Code für das neue Aussehen" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notizen" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Port, über den KNotes Notizen versendet und empfängt." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Notiz kann nicht als %1 gespeichert werden. Möglicherweise ist die " -"Festplatte voll. " -"
Eine Sicherungskopie sollte sich aber im selben Ordner befinden.
" +"Notiz kann nicht als %1 gespeichert werden. Möglicherweise ist " +"die Festplatte voll.
Eine Sicherungskopie sollte sich aber im selben " +"Ordner befinden.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Ort:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notizen" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Port, über den KNotes Notizen versendet und empfängt." diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po index 56adbd2375d..df8de886f5a 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 19:46+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Ξεκλείδωμα" msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Εισαγωγή ημερομηνίας" @@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Αποστολή..." msgid "Mail..." msgstr "Mail..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Προτιμήσεις..." @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε το σημε msgid "Confirm Delete" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Παρακαλώ δώστε το νέο όνομα:" @@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της διεργασί msgid "Save note as plain text" msgstr "Αποθήκευση σημειωμάτων σαν απλό κείμενο" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Ένα αρχείο με όνομα %1 υπάρχει ήδη." -"
Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το αντικαταστήσετε;
" +"Ένα αρχείο με όνομα %1 υπάρχει ήδη.
Είστε σίγουροι ότι θέλετε " +"να το αντικαταστήσετε;
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Στυλ:" msgid "Bold" msgstr "Έντονα" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Υπογράμμιση" @@ -396,8 +417,7 @@ msgstr "Κανένα σημείωμα" msgid "Communication error: %1" msgstr "Σφάλμα επικοινωνίας: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -436,28 +456,30 @@ msgstr "Εκκινήθηκε η ενσωμάτωση πόρων του TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Έμπνευση και αρχικός κώδικας για τη νέα εμφάνιση" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Σημειώματα" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Η θύρα ακρόασης και αποστολής σημειωμάτων του KNotes." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Αδύνατη η αποθήκευση των σημειωμάτων στο %1" -"! Ελέγξετε ότι υπάρχει επαρκής χώρος στο δίσκο." -"
Πρέπει όμως να υπάρχει ένα αντίγραφο ασφαλείας στο ίδιο κατάλογο.
" +"Αδύνατη η αποθήκευση των σημειωμάτων στο %1! Ελέγξετε ότι υπάρχει " +"επαρκής χώρος στο δίσκο.
Πρέπει όμως να υπάρχει ένα αντίγραφο ασφαλείας " +"στο ίδιο κατάλογο.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Τοποθεσία:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Σημειώματα" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Η θύρα ακρόασης και αποστολής σημειωμάτων του KNotes." diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po index 4d41da1cd01..357f2b71619 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-12 17:42+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "John Knight,Dwayne Bailey" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "Unlock" msgid "Hide" msgstr "Hide" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Confirm Delete" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Insert Date" @@ -64,6 +69,10 @@ msgstr "Send..." msgid "Mail..." msgstr "Mail..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferences..." @@ -92,6 +101,10 @@ msgstr "Do you really want to delete note %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirm Delete" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Please enter the new name:" @@ -112,13 +125,17 @@ msgstr "Unable to start the mail process." msgid "Save note as plain text" msgstr "Save note as plain text" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -272,6 +289,10 @@ msgstr "&Style:" msgid "Bold" msgstr "Bold" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Underline" @@ -393,8 +414,7 @@ msgstr "No Notes" msgid "Communication error: %1" msgstr "Communication error: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -433,28 +453,29 @@ msgstr "Started TDE Resource Framework Integration" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idea and initial code for the new look&feel" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "The port KNotes will listen on and send notes to." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Location:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "The port KNotes will listen on and send notes to." diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po index eccd44079e2..7b55e35cd5e 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes 1.0pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:52GMT\n" "Last-Translator: Steffen Pietsch \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Forigu \"%1\"" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Enmetu daton" @@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Alinomu..." msgid "Mail..." msgstr "Sendu..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Noto-agordo..." @@ -95,6 +104,11 @@ msgstr "Ĉu vi vere volas forigi tiun ĉi noton?" msgid "Confirm Delete" msgstr "" +#: knote.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Forigu \"%1\"" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Bonvolu tajpi la novan nomon:" @@ -116,10 +130,14 @@ msgstr "Ne eblis lanĉi retpoŝtoprocezon." msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -286,6 +304,11 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "&Grase" +#: knoteedit.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Italic" +msgstr "&Kursive" + #: knoteedit.cpp:75 #, fuzzy msgid "Underline" @@ -416,8 +439,7 @@ msgstr "Neniuj notoj" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Glunotoj" @@ -456,23 +478,10 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notoj" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 @@ -480,8 +489,20 @@ msgstr "" msgid "Location:" msgstr "Agoj" -#~ msgid "&Italic" -#~ msgstr "&Kursive" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notoj" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" #~ msgid "Print..." #~ msgstr "Presu..." @@ -509,7 +530,3 @@ msgstr "Agoj" #~ msgid "&Notes" #~ msgstr "&Notoj" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete..." -#~ msgstr "Forigu \"%1\"" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po index fbfc740b461..9963b50b295 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-10 13:44+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Juan Manuel García Molina,Pablo de Vicente" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Desbloquear" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Confirmar el borrado" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Insertar fecha" @@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Enviar..." msgid "Mail..." msgstr "Correo..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias..." @@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "¿Seguro que quiere borrar la nota %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar el borrado" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Introduzca el nuevo nombre:" @@ -117,13 +130,17 @@ msgstr "No se puede iniciar el proceso de correo." msgid "Save note as plain text" msgstr "Guarda las notas como texto plano" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Ya existe un archivo con el nombre %1." -"
¿Está seguro de que quiere sobreescribirlo?
" +"Ya existe un archivo con el nombre %1.
¿Está seguro de que " +"quiere sobreescribirlo?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -277,6 +294,10 @@ msgstr "E&stilo:" msgid "Bold" msgstr "Negrita" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Subrayado" @@ -400,8 +421,7 @@ msgstr "Sin notas" msgid "Communication error: %1" msgstr "Error de comunicación: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -440,28 +460,30 @@ msgstr "Integración del entorno de recursos de TDE comenzado" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idea y código inicial para la nueva apariencia" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "El puerto en el que escuchará KNotes y al que enviará las notas." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "No se pueden guardar las notas en %1. Verifique que hay suficiente " -"espacio en disco." -"
Debiera haber una copia de seguridad en el mismo directorio.
" +"espacio en disco.
Debiera haber una copia de seguridad en el mismo " +"directorio.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "El puerto en el que escuchará KNotes y al que enviará las notas." diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po index 508138f4de4..7866d4f9860 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 11:17+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Hasso Tepper, Toomas Nurmoja" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Eemalda lukk" msgid "Hide" msgstr "Peida" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Kustutamise kinnitus" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Lisa kuupäev" @@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Saada..." msgid "Mail..." msgstr "Saada e-postiga..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Eelistused..." @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "Soovid sa tõesti kustutada sedeli %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Kustutamise kinnitus" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Palun sisesta uus nimi:" @@ -113,10 +126,14 @@ msgstr "E-kirja saatmise alustamine ebaõnnestus." msgid "Save note as plain text" msgstr "Salvesta sedel klaartekstina" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "Fail %1 on juba olemas.
Kas kirjutada see üle?
" #: knote.cpp:981 @@ -271,6 +288,10 @@ msgstr "&Stiil:" msgid "Bold" msgstr "Rasvane kiri" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Allajoonitud" @@ -394,8 +415,7 @@ msgstr "Sedelid puuduvad" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikatsiooniviga: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -434,28 +454,30 @@ msgstr "Alustas TDE ressursside raamistiku integreerimist" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Uue välimuse idee ja esialgne kood" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Sedelid" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Port, mida KNotes jälgib ja kuhu ta sedelid saadab." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Sedelite salvestamine asukohta %1 ebaõnnestus. Palun kontrolli, et " -"kettal jaguks ruumi." -"
Tõsi, samas kataloogis peaks küll ka olema varukoopia.
" +"Sedelite salvestamine asukohta %1 ebaõnnestus. Palun kontrolli, " +"et kettal jaguks ruumi.
Tõsi, samas kataloogis peaks küll ka olema " +"varukoopia.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Asukoht:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Sedelid" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Port, mida KNotes jälgib ja kuhu ta sedelid saadab." diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po index 9157004d75a..4e89f2c7817 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-13 17:25+0100\n" "Last-Translator: Marcos \n" "Language-Team: \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ion Gaztañaga" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "Desblokeatu" msgid "Hide" msgstr "Ezkutatu" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Berretsi ezabatzea" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Sartu data" @@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "Bidali..." msgid "Mail..." msgstr "Posta..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Hobespenak..." @@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "Ziur zaude %1 oharra ezabatu nahi duzula?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Berretsi ezabatzea" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Mesedez, sartu izen berria:" @@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Ezin da posta prozesua abiatu." msgid "Save note as plain text" msgstr "Gode oharra testu arrunta bezala" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"%1 izena duen fitxategia lehendik dago. " -"
Ziur zaude gainidatzi nahi duzula?
" +"%1 izena duen fitxategia lehendik dago.
Ziur zaude gainidatzi " +"nahi duzula?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "&Estiloa:" msgid "Bold" msgstr "Lodia" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Azpimarratu" @@ -396,8 +417,7 @@ msgstr "Oharrik ez" msgid "Communication error: %1" msgstr "Komunikazio errorea: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -436,28 +456,30 @@ msgstr "TDE-ren errekurtso sisteman integrazioa hasi zuen" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Jatorrizko ideia eta kodeketa itxura &berrirako" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Oharrak" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "KNotes ataka oharren zain entzuten dago eta oharrak bildaltzen ditu." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Ezin izan dira oharrak %1-(e)ra gorde. Egiaztatu diskan leku nahiko " -"dagoela." -"
Hala ere direktorio berdinean babes-kopia bat egon beharko litzateke.
" +"Ezin izan dira oharrak %1-(e)ra gorde. Egiaztatu diskan leku " +"nahiko dagoela.
Hala ere direktorio berdinean babes-kopia bat egon " +"beharko litzateke.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Kokapena:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Oharrak" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "KNotes ataka oharren zain entzuten dago eta oharrak bildaltzen ditu." diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po index c023301d718..5c0e810e87a 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 13:24+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "مریم سادات رضوی" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "بدون قفل" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "تأیید حذف" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "درج تاریخ" @@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "ارسال..." msgid "Mail..." msgstr "نامه..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "تنظیمات..." @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "واقعاً می‌خواهید یادداشت را حذف کنید msgid "Confirm Delete" msgstr "تأیید حذف" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "لطفاً، نام جدید را وارد کنید:" @@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "قادر به آغاز فرایند نامه نیست." msgid "Save note as plain text" msgstr "ذخیرۀ یادداشت به عنوان متن ساده" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"پرونده‌ای با نام %1 از قبل وجود داشته است." -"
مطمئناً می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟
" +"پرونده‌ای با نام %1 از قبل وجود داشته است.
مطمئناً می‌خواهید آن " +"را جای‌نوشت کنید؟
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&سبک:‌" msgid "Bold" msgstr "برجسته" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "خط‌ زیر" @@ -394,8 +415,7 @@ msgstr "بدون یادداشت" msgid "Communication error: %1" msgstr "خطای ارتباط: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "" @@ -434,28 +454,30 @@ msgstr "مجتمع‌سازی چهارچوب منبع TDE آغاز شد" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "ایده و کد آغازین برای &دید ‌و حس جدید‌" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "یادداشتها" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "درگاه KNotes گوش می‌دهد و یادداشتها را ارسال می‌کند." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "یادداشتها را نمی‌توان در %1ذخیره کرد. بررسی کنید که فضای دیسک کافی " -"وجود داشته باشد." -"
هر چند باید پشتیبانی در فهرست راهنمای مشابه وجود داشته باشد.
" +"وجود داشته باشد.
هر چند باید پشتیبانی در فهرست راهنمای مشابه وجود داشته " +"باشد.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "محل:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "یادداشتها" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "درگاه KNotes گوش می‌دهد و یادداشتها را ارسال می‌کند." diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po index 52e1b38ac31..7ac654977e3 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-30 13:24+0300\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -19,18 +19,19 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Kim Enkovaara,Teemu Rytilahti,Juha Kari,Ilpo Kantonen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"kim.enkovaara@iki.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org,juha.j.kari@uta.fi,ilpo@iki.fi" +"kim.enkovaara@iki.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org,juha.j.kari@uta.fi,ilpo@iki." +"fi" #: knote.cpp:107 msgid "New" @@ -52,6 +53,11 @@ msgstr "Poista lukitus" msgid "Hide" msgstr "Piilota" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Vahvista poistaminen" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Lisää päiväys" @@ -68,6 +74,10 @@ msgstr "Lähetä..." msgid "Mail..." msgstr "Lähetä sähköpostitse..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Asetukset..." @@ -96,6 +106,10 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa muistilapun %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Vahvista poistaminen" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Anna uusi nimi:" @@ -116,13 +130,17 @@ msgstr "Sähköpostin lähettäminen epäonnistui." msgid "Save note as plain text" msgstr "Tallenna muistilappu pelkkänä tekstinä" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Tiedosto nimellä %1 on jo olemassa." -"
Haluatko varmasti korvata sen?
" +"Tiedosto nimellä %1 on jo olemassa.
Haluatko varmasti korvata " +"sen?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -276,6 +294,10 @@ msgstr "&Tyyli:" msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Alleviivattu" @@ -397,8 +419,7 @@ msgstr "Ei muistilappuja" msgid "Communication error: %1" msgstr "Viestintävirhe: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -437,28 +458,29 @@ msgstr "Aloitettiin TDE:n resurssikehyksen integroinnin" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idea ja alkuperäinen koodi uudelle &ulkonäölle" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Muistilaput" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Portti, jota KNotes kuuntelee ja johon se lähettää tietoja." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Muistilappuja ei voida tallentaa kansioon %1" -". Onko levyllä tarpeeksi tilaa?" -"
Varmuuskopion pitäisi löytyä samasta kansiosta.
" +"Muistilappuja ei voida tallentaa kansioon %1. Onko levyllä " +"tarpeeksi tilaa?
Varmuuskopion pitäisi löytyä samasta kansiosta.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Muistilaput" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Portti, jota KNotes kuuntelee ja johon se lähettää tietoja." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po index 98e2255051e..e36f5a8e3b8 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-12 16:44+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" "Language-Team: Français \n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thibaut Cousin,Sebastien Renard,Matthieu Robin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -56,6 +56,11 @@ msgstr "Déverrouiller" msgid "Hide" msgstr "Masquer" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Confirmer la suppression" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Insérer la date" @@ -72,6 +77,10 @@ msgstr "Envoyer..." msgid "Mail..." msgstr "Envoyer par courriel..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Configuration..." @@ -100,6 +109,10 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la note %1 ?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmer la suppression" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Veuillez saisir le nouveau nom :" @@ -120,13 +133,17 @@ msgstr "Impossible d'envoyer le courrier électronique." msgid "Save note as plain text" msgstr "Enregistrer la note en tant que texte brut" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Un fichier nommé %1 existe déjà." -"
Voulez-vous vraiment l'écraser ?
" +"Un fichier nommé %1 existe déjà.
Voulez-vous vraiment " +"l'écraser ?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -280,6 +297,10 @@ msgstr "&Style :" msgid "Bold" msgstr "Gras" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Souligné" @@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Aucune note" msgid "Communication error: %1" msgstr "Erreur de communication : %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -443,29 +463,30 @@ msgstr "Utilisation de l'architecture de ressources de TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idée et code initial du nouveau style" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notes" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Le port que KNotes doit utiliser pour envoyer et recevoir les notes." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Impossible d'enregistrer les notes dans %1" -". Vérifiez qu'il y a assez d'espace disque." -"
Il devrait cependant y avoir une copie de sauvegarde dans le même " -"dossier.
" +"Impossible d'enregistrer les notes dans %1. Vérifiez qu'il y a " +"assez d'espace disque.
Il devrait cependant y avoir une copie de " +"sauvegarde dans le même dossier.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Emplacement :" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Le port que KNotes doit utiliser pour envoyer et recevoir les notes." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po index e54467e2f73..77a8bb15b46 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-28 21:02+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Frysk \n" @@ -29,13 +29,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Douwe" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -61,6 +61,11 @@ msgstr "Untskoattelje" msgid "Hide" msgstr "Ferstopje" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Wiskjen befêstigje" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Datum ynfoegje" @@ -78,6 +83,10 @@ msgstr "Ferstjoere..." msgid "Mail..." msgstr "Ferstjoere..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Ynstellings..." @@ -106,6 +115,10 @@ msgstr "Wolle jo echt de notysje %1 weismite?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Wiskjen befêstigje" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Fier a.j.w. de nije namme yn:" @@ -127,13 +140,17 @@ msgstr "It e-mailproses koe net opstarten wurde." msgid "Save note as plain text" msgstr "Notysje opslaan as platte tekst" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"De triem mei de namme %1 bestiet al." -"
Wolle jo it oerskriuwe?
" +"De triem mei de namme %1 bestiet al.
Wolle jo it oerskriuwe?" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -287,6 +304,10 @@ msgstr "&Styl:" msgid "Bold" msgstr "Fet" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "&Understreke" @@ -409,8 +430,7 @@ msgstr "Gjin notysjes" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikaasjefout: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -450,28 +470,30 @@ msgstr "Begûn oan yntegraasje yn it ramtwurk fan de TDE Gegevensboarnen" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idee en oarspronklike koade foar de nije styl" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notysjes" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "De poarte wêroer't KNotes notysjes ferstjoert en ûntfangt." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"De notysjes koene net opslein wurde yn %1" -". Kontrolearje oft der genôch skiifromte is." -"
Der soe trouwens noch in reservekopy sitte moatte yn deselde map.
" +"De notysjes koene net opslein wurde yn %1. Kontrolearje oft der " +"genôch skiifromte is.
Der soe trouwens noch in reservekopy sitte moatte " +"yn deselde map.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Lokaasje:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notysjes" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "De poarte wêroer't KNotes notysjes ferstjoert en ûntfangt." diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po index 30fca89f69e..9c456536bee 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepim/knotes.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,6 +42,11 @@ msgstr "Díghlasáil" msgid "Hide" msgstr "Folaigh" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Dearbhaigh an dealú" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Ionsáigh Dáta" @@ -58,6 +63,10 @@ msgstr "Seol..." msgid "Mail..." msgstr "Ríomhphost..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Sainroghanna..." @@ -87,6 +96,10 @@ msgstr "" msgid "Confirm Delete" msgstr "Dearbhaigh an dealú" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Iontráil an t-ainm nua le do thoil:" @@ -107,10 +120,14 @@ msgstr "Ní féidir an próiseas poist a thosú." msgid "Save note as plain text" msgstr "Sábháil an nóta mar ghnáth-théacs" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -265,6 +282,10 @@ msgstr "&Stíl:" msgid "Bold" msgstr "Trom" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Líne Faoi" @@ -386,8 +407,7 @@ msgstr "Gan Nótaí" msgid "Communication error: %1" msgstr "Earráid chumarsáide: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -424,25 +444,27 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Nótaí" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Suíomh:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Nótaí" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po index 9d2985d2987..91f55fa9914 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-04 15:51+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Xabi García\n" "Jesús Bravo" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -58,6 +58,11 @@ msgstr "Desbloquear" msgid "Hide" msgstr "Agochar" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Confirma-lo Borrado" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Inserir Data" @@ -74,6 +79,10 @@ msgstr "Enviar..." msgid "Mail..." msgstr "Enviar por Correo..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias..." @@ -102,6 +111,10 @@ msgstr "Quere realmente borra-la nota %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirma-lo Borrado" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Por favor, introduza o novo nome:" @@ -122,13 +135,17 @@ msgstr "Imposíbel comeza-lo proceso de correo." msgid "Save note as plain text" msgstr "Gravar nota como texto plano" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Xa existe un ficheiro de nome %1." -"
Está seguro/a de que quere sobrescribilo?" +"Xa existe un ficheiro de nome %1.
Está seguro/a de que quere " +"sobrescribilo?" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -282,6 +299,10 @@ msgstr "&Estilo:" msgid "Bold" msgstr "Negriña" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Subliñar" @@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Sen Notas" msgid "Communication error: %1" msgstr "Erro de comunicación: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -443,28 +463,30 @@ msgstr "Iniciada a integración de entorno de recursos de TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idea e código inicial para a nova &apariencia" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "O porto ao que KNotes escoitará e ao que enviará as notas." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Imposíbel gardar as notas en %1. Comprobe se hai espacio en disco de " -"abondo." -"
Anque debería haber unha copia de seguridade no mesmo cartafol.
" +"Imposíbel gardar as notas en %1. Comprobe se hai espacio en disco " +"de abondo.
Anque debería haber unha copia de seguridade no mesmo cartafol." +"
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Localización:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "O porto ao que KNotes escoitará e ao que enviará as notas." diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po index 626ed00c805..e3bbab72af5 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 23:13+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -59,6 +59,11 @@ msgstr "נְעָל" msgid "Hide" msgstr "הסתר" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "אשר מחיקה" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "הוסף תאריך" @@ -75,6 +80,10 @@ msgstr "שלח..." msgid "Mail..." msgstr "שליחה וודא\"ל..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "העדפות..." @@ -103,6 +112,10 @@ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את %1 A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -" קובץ בשם %1 כבר קיים. " -"
האם אתה בטוח שברצונך לשכתב אותו?
" +" קובץ בשם %1 כבר קיים.
האם אתה בטוח שברצונך לשכתב אותו?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -283,6 +299,10 @@ msgstr "&מראה:" msgid "Bold" msgstr "מודגש" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "קו תחתון" @@ -404,8 +424,7 @@ msgstr "אין פתקים" msgid "Communication error: %1" msgstr "שגיאת תקשורת: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -445,27 +464,29 @@ msgstr "התחיל את האינטגרציה עם ממשק המשאבים של T msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "רעיון ראשוני, וקוד עבור המראה תחושה החדשים" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "פתקים" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "היציאה ש־KNotes תאזין לה ותשלח אליה פתקים." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"לא יכול לשמור את הפתקים אל %1. בדוק שיש מספיק מקום. " -"
צריך להיות באותה תיקייה גם גיבוי.
" +"לא יכול לשמור את הפתקים אל %1. בדוק שיש מספיק מקום.
צריך " +"להיות באותה תיקייה גם גיבוי.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "מיקום:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "פתקים" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "היציאה ש־KNotes תאזין לה ותשלח אליה פתקים." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po index 73a94b818cf..0ea62aec5e4 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:26+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,6 +45,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "छुपाएँ" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "मिटाना पुष्टि करें" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "तारीख़ प्रविष्ट करें" @@ -63,6 +68,10 @@ msgstr "नाम बदलें..." msgid "Mail..." msgstr "डाक..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "प्राथमिकताएं..." @@ -91,6 +100,10 @@ msgstr "क्या आप सचमुच टिप्पणी %1 msgid "Confirm Delete" msgstr "मिटाना पुष्टि करें" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "कृपया एक नया नाम भरें:" @@ -111,10 +124,14 @@ msgstr "मेल प्रक्रिया प्रारंभ करने msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -277,6 +294,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "" @@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "कोई टिप्पणी नहीं" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "के-नोट्स" @@ -443,35 +463,41 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "टिप्पणियाँ" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 #, fuzzy msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"टिप्पणी बैकअप %1 में सहेजने में असफल! जाँचें कि वहाँ पर्याप्त डिस्क " -"जगह है. वैसे वहाँ %2 एक बैक अप होना चाहिए.
" +"टिप्पणी बैकअप %1 में सहेजने में असफल! जाँचें कि वहाँ पर्याप्त डिस्क जगह है. " +"वैसे वहाँ %2 एक बैक अप होना चाहिए.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "क्रियाएँ" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "टिप्पणियाँ" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + #~ msgid "Always on Top" #~ msgstr "हमेशा ऊपर रहें" -#~ msgid "Unable to save the notes backup to %1! Check that there is sufficient disk space!" -#~ msgstr "टिप्पणी बैकअप %1 में सहेजने में असफल! जाँचें कि वहाँ पर्याप्त डिस्क जगह है." +#~ msgid "" +#~ "Unable to save the notes backup to %1! Check that there is " +#~ "sufficient disk space!" +#~ msgstr "" +#~ "टिप्पणी बैकअप %1 में सहेजने में असफल! जाँचें कि वहाँ पर्याप्त डिस्क जगह है." diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po index 1d56cfb36fb..df841dc471e 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -12,17 +12,17 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Potvrda brisanja" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Umetni datum" @@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Promijeni ime..." msgid "Mail..." msgstr "Pošta..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Podešenja..." @@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "Da li zaista želite da obrišete zabelešku %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrda brisanja" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 #, fuzzy msgid "Please enter the new name:" @@ -116,10 +129,14 @@ msgstr "Ne mogu pokrenuti proces za poštu." msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -289,6 +306,11 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "&Masno" +#: knoteedit.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Italic" +msgstr "Kurz&iv" + #: knoteedit.cpp:75 #, fuzzy msgid "Underline" @@ -420,8 +442,7 @@ msgstr "Nema zabeleški" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Bilješka" @@ -461,23 +482,10 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Bilješke" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 @@ -485,5 +493,17 @@ msgstr "" msgid "Location:" msgstr "Akcije" -#~ msgid "&Italic" -#~ msgstr "Kurz&iv" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Bilješke" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po index 5947a6734e3..4e4966bfb44 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-22 15:15+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Feloldás" msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "A törlés megerősítése" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "A dátum beszúrása" @@ -60,6 +65,10 @@ msgstr "Küldés..." msgid "Mail..." msgstr "Elküldés levélben..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Beállítások..." @@ -88,6 +97,10 @@ msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a jegyzetlapot: %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "A törlés megerősítése" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Adja meg az új nevet:" @@ -108,13 +121,16 @@ msgstr "Nem sikerült elindítani az üzenetküldési folyamatot." msgid "Save note as plain text" msgstr "A lap mentése egyszerű szövegként" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Már létezik %1 nevű fájl." -"
Biztosan felül szeretné írni?
" +"Már létezik %1 nevű fájl.
Biztosan felül szeretné írni?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -268,6 +284,10 @@ msgstr "&Stílus:" msgid "Bold" msgstr "Félkövér" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Aláhúzott" @@ -389,8 +409,7 @@ msgstr "Egy lap sincs" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikációs hiba történt: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -429,28 +448,30 @@ msgstr "Elkezdte a TDE erőforrás-keretrendszer integrálását" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Alapötlet, az új megjelenés első lekódolása" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Jegyzetlapok" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Ezen a porton várja és ide küldi a kéréseket a KNotes." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Nem sikerült elmenteni a jegyzetlapokat ide: %1" -". Lehet, hogy elfogyott a szabad hely a lemezen." -"
Valószínűleg található egy biztonsági másolat a lap könyvtárában.
" +"Nem sikerült elmenteni a jegyzetlapokat ide: %1. Lehet, hogy " +"elfogyott a szabad hely a lemezen.
Valószínűleg található egy biztonsági " +"másolat a lap könyvtárában.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Hely:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Jegyzetlapok" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Ezen a porton várja és ide küldi a kéréseket a KNotes." diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po index b067e6f4483..fa27376aa7d 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-29 12:34+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" -"Þórarinn R. Einarsson, Bjarni R. Einarsson, Pjetur G.Hjaltason, Svanur Pálsson, " -"Richard Allen" +"Þórarinn R. Einarsson, Bjarni R. Einarsson, Pjetur G.Hjaltason, Svanur " +"Pálsson, Richard Allen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -56,6 +56,11 @@ msgstr "Aflæsa" msgid "Hide" msgstr "Fela" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Staðfesta eyðingu" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Setja inn dagsetningu" @@ -72,6 +77,10 @@ msgstr "Senda..." msgid "Mail..." msgstr "Póstsenda..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Stillingar..." @@ -100,6 +109,10 @@ msgstr "Viltu örugglega eyða miða %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Staðfesta eyðingu" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Sláðu inn nýtt heiti:" @@ -120,13 +133,17 @@ msgstr "Gat ekki ræst póstforritið." msgid "Save note as plain text" msgstr "Vista miða sem texta" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Skrá með nafninu %1 er þegar til. " -"
Ertu viss um að þú viljir skrifa yfir hana?
" +"Skrá með nafninu %1 er þegar til.
Ertu viss um að þú viljir " +"skrifa yfir hana?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -280,6 +297,10 @@ msgstr "&Stíll:" msgid "Bold" msgstr "Feitletrað" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Undirstrikað" @@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Engir miðar" msgid "Communication error: %1" msgstr "Samskiptavilla: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -443,23 +463,10 @@ msgstr "Ræsi TDE 'Resource Framework Integration'" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Hugmynd og upphafskóði fyrir nýja útlit og viðmót" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Miðar" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Gáttin sem KNotes mun hlusta á og senda miða á." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Gat ekki vistað miðana í %1. Athugaðu hvort það sé nóg diskapláss." "
Það ætti þó að vera öryggisafrit í sömu möppu.
" @@ -467,3 +474,18 @@ msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Staðsetning:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Miðar" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Gáttin sem KNotes mun hlusta á og senda miða á." diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po index f903db145f7..648af372c6e 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-12 17:14GMT+1\n" "Last-Translator: alessandro pasotti \n" "Language-Team: italian \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andrea Rizzi,Federico Cozzi,Alessandro Pasotti" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "Sblocca" msgid "Hide" msgstr "Nascondi" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Conferma cancellazione" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Inserisci data" @@ -64,6 +69,10 @@ msgstr "Invia..." msgid "Mail..." msgstr "Posta..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferenze..." @@ -92,6 +101,10 @@ msgstr "Vuoi veramente cancellare la nota %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Conferma cancellazione" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Per favore, inserisci il nuovo nome:" @@ -112,13 +125,17 @@ msgstr "Impossibile avviare il processo di spedizione." msgid "Save note as plain text" msgstr "Salva le note come testo semplice" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Esiste già un file di nome %1." -"
Sei sicuro di volerlo sovrascrivere?
" +"Esiste già un file di nome %1.
Sei sicuro di volerlo " +"sovrascrivere?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -272,6 +289,10 @@ msgstr "&Stile" msgid "Bold" msgstr "Grassetto" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Sottolineato" @@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "Nessuna nota" msgid "Communication error: %1" msgstr "Errore di comunicazione: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -435,28 +455,30 @@ msgstr "Struttura integrazione risorse TDE avviata" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idea e codice iniziale per il nuovo &aspetto" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Note" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "La porta su cui KNotes ascolterà e invierà le note." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Impossibile salvare le note su %1. Controlla che lo spazio disco sia " -"sufficiente." -"
Dovrebbe comunque esserci una copia di riserva nella stessa cartella.
" +"Impossibile salvare le note su %1. Controlla che lo spazio disco " +"sia sufficiente.
Dovrebbe comunque esserci una copia di riserva nella " +"stessa cartella.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Percorso:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Note" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "La porta su cui KNotes ascolterà e invierà le note." diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po index cef91092c82..b5a96bbeac0 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 11:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Tadashi Jokagi,R. Imura,Noboru Sinohara,Shinichi Tsunoda" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"elf2000@users.sourceforge.net,imura@cs.titech.ac.jp,shinobo@leo.bekkoame.ne.jp," -"tsuno@ngy.1st.ne.jp" +"elf2000@users.sourceforge.net,imura@cs.titech.ac.jp,shinobo@leo.bekkoame.ne." +"jp,tsuno@ngy.1st.ne.jp" #: knote.cpp:107 msgid "New" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "ロック解除" msgid "Hide" msgstr "隠す" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "削除の確認" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "日付を挿入" @@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "送信..." msgid "Mail..." msgstr "メール..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "設定..." @@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "本当にメモ %1 を削除しますか?" msgid "Confirm Delete" msgstr "削除の確認" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "新しい名前を入力してください:" @@ -117,11 +130,17 @@ msgstr "メールプロセスを起動できません。" msgid "Save note as plain text" msgstr "プレーンテキストでメモを保存" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" -msgstr "%1 という名前のファイルは既に存在します。
本当に上書きしますか?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" +msgstr "" +"%1 という名前のファイルは既に存在します。
本当に上書きします" +"か?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -275,6 +294,10 @@ msgstr "スタイル(&S):" msgid "Bold" msgstr "ボールド" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "下線" @@ -396,8 +419,7 @@ msgstr "メモがありません" msgid "Communication error: %1" msgstr "通信エラー: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -436,27 +458,29 @@ msgstr "TDE リソースフレームワークへの統合を開始" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "新しい外観のアイデアと初期コード" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "メモ" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "KNotes が待ち受けし、メモを送信するポート。" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"メモを %1 に保存できません。充分なディスク容量があるか確認してください。" -"
しかし、同じディレクトリにバックアップがあるはずです。
" +"メモを %1 に保存できません。充分なディスク容量があるか確認してくだ" +"さい。
しかし、同じディレクトリにバックアップがあるはずです。
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "場所:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "メモ" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "KNotes が待ち受けし、メモを送信するポート。" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po index efd069925b2..79f05fcf4a7 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 16:55+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Сайран Киккарин" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "Босату" msgid "Hide" msgstr "Жасыру" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Өшіруді құптау" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Күн/уақыт белгісін қою" @@ -63,6 +68,10 @@ msgstr "Жіберу..." msgid "Mail..." msgstr "Пошта..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Баптаулары..." @@ -91,6 +100,10 @@ msgstr "Шынымен %1 жазбасын өшірмексіз бе? msgid "Confirm Delete" msgstr "Өшіруді құптау" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Жаңа атауын келтіріңіз:" @@ -111,13 +124,17 @@ msgstr "Пошта жіберу процесі басталмады." msgid "Save note as plain text" msgstr "Кәдімгі мәтінде сақтау" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"%1 деп аталған файл бар ғой." -"
Шынымен оның үстінен жазбақсыз ба?
" +"%1 деп аталған файл бар ғой.
Шынымен оның үстінен жазбақсыз ба?" +"
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -271,6 +288,10 @@ msgstr "&Стилі:" msgid "Bold" msgstr "Қалың" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Асты сызылған" @@ -392,8 +413,7 @@ msgstr "Жазбалар жоқ" msgid "Communication error: %1" msgstr "Байланыс қатесі: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -432,28 +452,29 @@ msgstr "TDE ресурстар ортасына қосуды бастаған" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Идеясы және жаңа көрінісінің бастапқы коды" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Жазбалар" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "KNotes жазбаларын қабылдап жіберетін порты." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Жазба %1 дегенге сақталмады. Дискіде орын жеткілікті екенін " -"тексеріңіз." -"
Сол қапшығында сақтық көшірмесі де болуға тиіс.
" +"тексеріңіз.
Сол қапшығында сақтық көшірмесі де болуға тиіс.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Орыны:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Жазбалар" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "KNotes жазбаларын қабылдап жіберетін порты." diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po index a7be2253a21..4224c5279c9 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-18 15:42+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "ដោះសោ" msgid "Hide" msgstr "លាក់" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "អះអាង​លុប" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "បញ្ចូល​កាលបរិច្ឆេទ" @@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "ផ្ញើ..." msgid "Mail..." msgstr "សំបុត្រ..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត..." @@ -94,6 +103,10 @@ msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប msgid "Confirm Delete" msgstr "អះអាង​លុប" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ថ្មី ៖" @@ -114,13 +127,16 @@ msgstr "មិន​អាច​ចាប់​ផ្ដើម​ដំណើរ msgid "Save note as plain text" msgstr "រក្សា​ទុក​ចំណាំ​ជា​អត្ថបទ​ធម្មតា" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"ឯកសារ %1 មាន​ឈ្មោះ​រួច​ហើយ ។" -"
តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វាឬ ?
" +"ឯកសារ %1 មាន​ឈ្មោះ​រួច​ហើយ ។
តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វាឬ ?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -274,6 +290,10 @@ msgstr "រចនាប័ទ្ម ៖" msgid "Bold" msgstr "ដិត" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម" @@ -395,8 +415,7 @@ msgstr "គ្មាន​ចំណាំ" msgid "Communication error: %1" msgstr "កំហុស​ទំនាក់​ទំនង ៖ %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -435,28 +454,29 @@ msgstr "ការ​រួម​បញ្ចូល​គម្រោង​ធន msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "គំនិត និង​កូដ​ដំបូង​សម្រាប់​រូបរាង​ និង​មុខងារថ្មី" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "ចំណាំ" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "ច្រក KNotes នឹង​ស្តាប់ ហើយផ្ញើ​ចំណាំ​ទៅ ។" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"មិន​អាច​រក្សា​ទុក​ចំណាំ​ទៅ %1 ។ សូម​ពិនិត្យ​ថា " -"មាន​ទំហំ​ថាស​គ្រប់​គ្រាន់ ។" -"
គួរ​តែ​មាន​ព័ត៌មាន​បម្រុង​ទុក​ក្នុង​ថត​ដូច​គ្នា​ផង​ដែរ ។
" +"មិន​អាច​រក្សា​ទុក​ចំណាំ​ទៅ %1 ។ សូម​ពិនិត្យ​ថា មាន​ទំហំ​ថាស​គ្រប់​គ្រាន់ ។
គួរ​តែ​មាន​ព័ត៌មាន​" +"បម្រុង​ទុក​ក្នុង​ថត​ដូច​គ្នា​ផង​ដែរ ។
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "ទីតាំង ៖" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "ចំណាំ" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "ច្រក KNotes នឹង​ស្តាប់ ហើយផ្ញើ​ចំណាំ​ទៅ ។" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po index 3693a74677b..78a2cccc5e7 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:39+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Park Shinjo" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "잠금 해제" msgid "Hide" msgstr "숨기기" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "삭제 확인" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "날짜 삽입" @@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "네트워크로 보내기..." msgid "Mail..." msgstr "전자 우편으로 보내기..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "환경 설정..." @@ -94,6 +103,10 @@ msgstr "노트 %1을(를) 삭제하시겠습니까?" msgid "Confirm Delete" msgstr "삭제 확인" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "새로운 이름을 입력해 주십시오:" @@ -114,10 +127,14 @@ msgstr "mail 프로세스를 시작할 수 없습니다." msgid "Save note as plain text" msgstr "노트를 일반 텍스트로 저장" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "파일 %1이(가) 이미 존재합니다.
덮어쓰시겠습니까?
" #: knote.cpp:981 @@ -272,6 +289,10 @@ msgstr "스타일(&S):" msgid "Bold" msgstr "굵게" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "밑줄" @@ -393,8 +414,7 @@ msgstr "노트 없음" msgid "Communication error: %1" msgstr "통신 오류: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -433,27 +453,29 @@ msgstr "TDE 자원 프레임워크 통합 시작" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "새로운 모양의 아이디어와 초기 코드" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "노트" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "KNotes가 응답을 듣고 노트를 보낼 포트입니다." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"노트를 %1에 저장할 수 없습니다. 디스크 공간이 충분한지 확인하십시오." -"
같은 디렉터리에 있는 백업 파일을 확인하십시오.
" +"노트를 %1에 저장할 수 없습니다. 디스크 공간이 충분한지 확인하십시" +"오.
같은 디렉터리에 있는 백업 파일을 확인하십시오.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "위치:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "노트" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "KNotes가 응답을 듣고 노트를 보낼 포트입니다." diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po index 50d37771e2e..9a6c1a78f62 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-10 15:04+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Eugenijus Paulauskas,Donatas Glodenis" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Užrakinti" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Patvirtinkite trynimą" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Įterpti datą" @@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Siųsti..." msgid "Mail..." msgstr "Paštas..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Pasirinkimai..." @@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "Ar tikrai norite pašalinti lapelį %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Patvirtinkite trynimą" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Įrašykite naują vardą:" @@ -117,13 +130,16 @@ msgstr "Negalima paleisti e. pašto proceso." msgid "Save note as plain text" msgstr "Išsaugoti lapelį kaip paprastą tekstą" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Byla, pavadinta %1 jau yra." -"
Ar tikrai norite ją perrašyti?
" +"Byla, pavadinta %1 jau yra.
Ar tikrai norite ją perrašyti?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -277,6 +293,10 @@ msgstr "&Stilius:" msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Pabrauktas" @@ -398,8 +418,7 @@ msgstr "Nėra lapelių" msgid "Communication error: %1" msgstr "Komunikacijos klaida: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -439,28 +458,29 @@ msgstr "Startuota TDE resursų aplinkos integracija" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Naujojo vaizdo ir jausenos idėja ir pirminis kodas" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Lapeliai" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Prievadas KNotes toliau klausysis ir siųs lapelius." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Nepavyko išsaugoti lapelių į %1. Patikrinkite, ar yra užtektinai " -"disko vietos." -"
Tačiau tame pačiame aplanke turi būti atsarginė kopija.
" +"disko vietos.
Tačiau tame pačiame aplanke turi būti atsarginė kopija.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Vieta:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Lapeliai" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Prievadas KNotes toliau klausysis ir siųs lapelius." diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po index 81f634fd391..3d444651191 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-06 22:25EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks \n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andris Maziks" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,6 +48,10 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" +#: knote.cpp:116 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "iespraust Datumu" @@ -67,6 +71,10 @@ msgstr "Pārsaukt" msgid "Mail..." msgstr "Pasts" +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "" @@ -95,6 +103,10 @@ msgstr "" msgid "Confirm Delete" msgstr "" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 #, fuzzy msgid "Please enter the new name:" @@ -116,10 +128,14 @@ msgstr "" msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -289,6 +305,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "Tre&knraksts" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 #, fuzzy msgid "Underline" @@ -416,8 +436,7 @@ msgstr "Nav Piezīmju" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -455,23 +474,10 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Piezīmes" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 @@ -479,6 +485,21 @@ msgstr "" msgid "Location:" msgstr "Darbības" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Piezīmes" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "Always on Top" #~ msgstr "Vienmēr Virspusē" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po index 57aad3aea8b..1e6fa62fae2 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-21 12:32+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Јован Костовски" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Отклучи" msgid "Hide" msgstr "Скриј" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Потврди бришење" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Вметни датум" @@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Испрати..." msgid "Mail..." msgstr "Испрати по е-пошта..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Параметри..." @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "Дали навистина сакате да ја избришет msgid "Confirm Delete" msgstr "Потврди бришење" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Внесете го новото име:" @@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "Не можам да го стартувам процесот за е-п msgid "Save note as plain text" msgstr "Зачувај ја белешката како обичен текст" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Веќе постои датотека со име %1." -"
Дали навистина сакате да запишете врз неа?
" +"Веќе постои датотека со име %1.
Дали навистина сакате да " +"запишете врз неа?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Стил:" msgid "Bold" msgstr "Задебелено" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Подвлечено" @@ -394,8 +415,7 @@ msgstr "Нема белешки" msgid "Communication error: %1" msgstr "Грешка во комуникација: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -434,28 +454,30 @@ msgstr "Ја започна интеграцијата со опкружувањ msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Идеја и иницијален код за новите изглед и чувство" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Белешки" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Портата на која што KNotes ќе слуша и ќе испраќа белешки." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Белешките не може да се зачуваат во %1. Проверете дали има доволно " -"место на дискот." -"
Инаку во истиот именик би требало да има и зашт. копија.
" +"Белешките не може да се зачуваат во %1. Проверете дали има " +"доволно место на дискот.
Инаку во истиот именик би требало да има и зашт. " +"копија.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Локација:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Белешки" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Портата на која што KNotes ќе слуша и ќе испраќа белешки." diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po index 639dc1cf8a8..0311d0c74d6 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 14:12+0800\n" "Last-Translator: MIMOS \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "MIMOS" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,6 +46,11 @@ msgstr "Pasak" msgid "Hide" msgstr "Sembunyikan" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Sahkan Hapus" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Sisipkan tarikh" @@ -62,6 +67,10 @@ msgstr "Hantar..." msgid "Mail..." msgstr "Mel..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Keutamaan..." @@ -90,6 +99,10 @@ msgstr "Anda pasti ingin menghapuskan nota %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Sahkan Hapus" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Masukkan nama baru:" @@ -110,10 +123,14 @@ msgstr "Tidak dapat mulakan proses mel." msgid "Save note as plain text" msgstr "Simpan nota sebagai teks ringkas" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -269,6 +286,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "Tebal" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Garis" @@ -390,8 +411,7 @@ msgstr "Tiada Nota" msgid "Communication error: %1" msgstr "Ralat komunikasi: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -431,29 +451,31 @@ msgstr "Integrasi Kerangka Sumber TDE dimulakan" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Nota" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "KNotes PORT akan mendengar dan menghantar nota kepada." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Tidak dapat menyimpan nota ke %1. Semak bahawa cakera mempunyai " -"cukup ruang." -"
Bagaimanapun, sepatutnya ada sandaran dalam direktori yang sama.
" +"cukup ruang.
Bagaimanapun, sepatutnya ada sandaran dalam direktori yang " +"sama.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Tindakan" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Nota" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "KNotes PORT akan mendengar dan menghantar nota kepada." diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po index bb132f4cd3c..52fbb8b84c8 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-28 21:12+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -29,13 +29,13 @@ msgstr "" "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Petter Reinholdtsen, Knut Yrvin, " "Eskild Hustvedt, Nils Kristian Tomren" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"number1@realityx.net,pere@hungry.com,knuty@skolelinux.no,eskild@goldenfiles.com," -"project@nilsk.net" +"number1@realityx.net,pere@hungry.com,knuty@skolelinux.no,eskild@goldenfiles." +"com,project@nilsk.net" #: knote.cpp:107 msgid "New" @@ -57,6 +57,11 @@ msgstr "Lås opp" msgid "Hide" msgstr "Skjul" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Bekreft sletting" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Sett inn dato" @@ -73,6 +78,10 @@ msgstr "Send …" msgid "Mail..." msgstr "Postlegg …" +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Notisinnstillinger …" @@ -101,6 +110,10 @@ msgstr "Vil du slette dette notatet %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekreft sletting" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Oppgi det nye navnet:" @@ -121,13 +134,17 @@ msgstr "Klarte ikke å starte e-postprosessen." msgid "Save note as plain text" msgstr "Lagre notat som ren tekst" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"En fil som heter %1 finnes fra før. " -"
Er du sikker på at du vil overskrive den?
" +"En fil som heter %1 finnes fra før.
Er du sikker på at du vil " +"overskrive den?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -281,6 +298,10 @@ msgstr "&Stil:" msgid "Bold" msgstr "Uthevet" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Understreket" @@ -402,8 +423,7 @@ msgstr "Ingen notater" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikasjonsfeil: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -443,28 +463,29 @@ msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" "Idé og den opprinnelige koden for hvordan programmet skal se ut og virke" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notater" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Porten KNotes vil lytte på og sende notater til." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Klarte ikke lagre notatene til %1. Se etter om det er nok plass på " -"disken. " -"
Det skal være en reservekopi i samme mappa.
" +"Klarte ikke lagre notatene til %1. Se etter om det er nok plass " +"på disken.
Det skal være en reservekopi i samme mappa.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Plassering:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notater" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Porten KNotes vil lytte på og sende notater til." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po index 0338cf50507..bcfaa61aa5d 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-02 01:21+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Heiko Evermann, Sönke Dibbern" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Opsluten" msgid "Hide" msgstr "Versteken" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Wegdoon beglöven" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Datum infögen" @@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Sennen..." msgid "Mail..." msgstr "Nettpost..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Instellen..." @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "Wullt Du de Notiz %1 redig wegdoon?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Wegdoon beglöven" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Bitte giff den niegen Naam in:" @@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "De Nettpost-Prozess lett sik nich starten." msgid "Save note as plain text" msgstr "Notiz as Eenfachtext sekern" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Dat gifft al en Datei mit den Naam %1." -"
Büst Du seker, dat Du ehr överschrieven wullt?
" +"Dat gifft al en Datei mit den Naam %1.
Büst Du seker, dat Du " +"ehr överschrieven wullt?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Stil:" msgid "Bold" msgstr "Fett" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Ünnerstreken" @@ -396,8 +417,7 @@ msgstr "Keen Notizen" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikatschoon-Fehler: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -436,28 +456,30 @@ msgstr "Inbinnen na dat TDE-Ressourcenrahmenwark" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idee un eerst Kode för dat niege Utsehn" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notizen" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "De Port, achter de KNotes luustert un na de niege Notizen sendt warrt" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Notiz lett sik nich na %1 sekern. Prööv bitte, wat dor noog Platz op " -"de Fastplaat is." -"
Dat muss en Sekerheitkopie binnen den Orner geven.
" +"Notiz lett sik nich na %1 sekern. Prööv bitte, wat dor noog Platz " +"op de Fastplaat is.
Dat muss en Sekerheitkopie binnen den Orner geven." #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Oort:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notizen" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "De Port, achter de KNotes luustert un na de niege Notizen sendt warrt" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po index 4f377644a63..7fb1b3f0837 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-02 00:45+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rinse de Vries,Bram Schoenmakers" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -59,6 +59,11 @@ msgstr "Ontgrendelen" msgid "Hide" msgstr "Verbergen" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen bevestigen" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Datum invoegen" @@ -75,6 +80,10 @@ msgstr "Verzenden..." msgid "Mail..." msgstr "Verzenden..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Instellingen..." @@ -103,6 +112,10 @@ msgstr "Wilt u werkelijk de notitie %1 verwijderen?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Verwijderen bevestigen" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Voer a.u.b. de nieuwe naam in:" @@ -123,13 +136,17 @@ msgstr "Het e-mailproces kon niet worden opgestart." msgid "Save note as plain text" msgstr "Notitie opslaan als platte tekst" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Het bestand met de naam %1 bestaat al." -"
Wilt u het overschrijven?
" +"Het bestand met de naam %1 bestaat al.
Wilt u het " +"overschrijven?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -283,6 +300,10 @@ msgstr "&Stijl:" msgid "Bold" msgstr "&Vet" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "&Onderstreept" @@ -406,8 +427,7 @@ msgstr "Geen notities" msgid "Communication error: %1" msgstr "Communicatiefout: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -446,29 +466,30 @@ msgstr "Begonnen aan integratie in het raamwerk van de TDE Gegevensbronnen" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idee en oorspronkelijke code voor de nieuwe stijl" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notities" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "De poort waarover KNotes notities verzendt en ontvangt." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"De notities konden niet worden opgeslagen in %1" -". Controleer of er voldoende schijfruimte is." -"
Er zou overigens nog een reservekopie aanwezig moeten zijn in dezelfde " -"map.
" +"De notities konden niet worden opgeslagen in %1. Controleer of er " +"voldoende schijfruimte is.
Er zou overigens nog een reservekopie aanwezig " +"moeten zijn in dezelfde map.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Locatie:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notities" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "De poort waarover KNotes notities verzendt en ontvangt." diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po index 917e0b4bcd9..b4d0e2a4453 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 20:46+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01+0.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes,Håvard Korsvoll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Lås opp" msgid "Hide" msgstr "Gøym" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Stadfest sletting" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Set inn dato" @@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Send …" msgid "Mail..." msgstr "E-post …" +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Innstillingar …" @@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "Vil du verkeleg sletta notatet %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Stadfest sletting" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Skriv eit nytt namn:" @@ -117,13 +130,16 @@ msgstr "Klarte ikkje starta e-postprosessen." msgid "Save note as plain text" msgstr "Lagra notat som rein tekst" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Fila %1 finst frå før." -"
Vil du verkeleg skriva over henne?
" +"Fila %1 finst frå før.
Vil du verkeleg skriva over henne?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -277,6 +293,10 @@ msgstr "&Stil:" msgid "Bold" msgstr "Feit" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Understrek" @@ -398,8 +418,7 @@ msgstr "Ingen notat" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikasjonsfeil: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -438,28 +457,29 @@ msgstr "Starta integrering av rammeverk for TDE-ressursar" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idé og opphavleg kode for ny utsjånad" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notat" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Porten KNotes vil lytta til og senda notat til." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Klarte ikkje lagra notata til %1. Sjå etter at det er nok plass på " -"disken." -"
Det skal liggja ein reservekopi i den same mappa.
" +"Klarte ikkje lagra notata til %1. Sjå etter at det er nok plass " +"på disken.
Det skal liggja ein reservekopi i den same mappa.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Adresse:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notat" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Porten KNotes vil lytta til og senda notat til." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po index cda8d092fa7..217020421c3 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:47+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "ਤਾਲਾ-ਖੋਲ੍ਹੋ" msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "ਮਿਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ" @@ -63,6 +68,10 @@ msgstr "ਭੇਜੋ" msgid "Mail..." msgstr "ਪੱਤਰ..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ..." @@ -91,6 +100,10 @@ msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %1 ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਹਟਾ msgid "Confirm Delete" msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿਓ:" @@ -111,13 +124,16 @@ msgstr "ਪੱਤਰ ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸ msgid "Save note as plain text" msgstr "ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਸਧਾਰਨ ਪਾਠ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"ਇੱਕ ਫਾਇਲ %1 ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। " -"
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?" +"ਇੱਕ ਫਾਇਲ %1 ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -271,6 +287,10 @@ msgstr "ਸ਼ੈਲੀ(&S):" msgid "Bold" msgstr "ਗੂੜੇ" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ" @@ -392,8 +412,7 @@ msgstr "ਕੋਈ ਸੂਚਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" msgid "Communication error: %1" msgstr "ਸੰਚਾਰ ਗਲਤੀ: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "ਕੇ-ਸੂਚਨਾ" @@ -430,25 +449,27 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "ਸੂਚਨਾ" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "ਸੂਚਨਾ" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po index 73b347db02a..7e0d74bac31 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 12:02+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: \n" @@ -20,17 +20,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Piotr Roszatycki,Jacek Stolarczyk, Marcin Giedz, Marcin Bokszczanin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -58,6 +59,11 @@ msgstr "Odblokuj" msgid "Hide" msgstr "Ukryj" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Potwierdzenie usunięcia" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Wstaw datę" @@ -74,6 +80,10 @@ msgstr "Wyślij..." msgid "Mail..." msgstr "Wyślij e-mailem..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencje..." @@ -102,6 +112,10 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć notatkę %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Potwierdzenie usunięcia" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Proszę podać nowa nazwę:" @@ -122,13 +136,17 @@ msgstr "Nie można uruchomić procesu mail'a." msgid "Save note as plain text" msgstr "Zachowaj notatkę jako zwykły tekst" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Plik o nazwie %1 już istnieje." -"
Czy na pewno chcesz go zastąpić?
" +"Plik o nazwie %1 już istnieje.
Czy na pewno chcesz go zastąpić?" +"
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -282,6 +300,10 @@ msgstr "&Styl:" msgid "Bold" msgstr "Pogrubiona" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" @@ -406,8 +428,7 @@ msgstr "Brak notatek" msgid "Communication error: %1" msgstr "Błąd połączenia: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Notatki" @@ -444,29 +465,31 @@ msgstr "Uruchomiono integrację źródeł danych TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Pomysł i początkowy kod nowego wyglądu" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Port, na którym Notatki będą nasłuchiwały i do którego będą wysyłały notatki." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Nie można zapisać notatki do %1. Sprawdź, czy jest wystarczająca " -"ilość wolnego miejsca na dysku." -"
Niemniej w tym samym katalogu powinna znajdować się kopia zapasowa.
" +"ilość wolnego miejsca na dysku.
Niemniej w tym samym katalogu powinna " +"znajdować się kopia zapasowa.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Położenie:" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notatki" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" +"Port, na którym Notatki będą nasłuchiwały i do którego będą wysyłały notatki." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po index 5ee1fa809ce..cad04c3aa9a 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-21 09:28+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "X-POFile-Allow: 1\n" "X-POFile-SpellExtra: KNotes Block\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Desbloquear" msgid "Hide" msgstr "Esconder" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Confirmar a Remoção" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Inserir a Data" @@ -60,6 +65,10 @@ msgstr "Enviar..." msgid "Mail..." msgstr "Enviar por E-mail..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferências..." @@ -88,6 +97,10 @@ msgstr "Quer mesmo apagar a nota %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar a Remoção" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Insira o novo nome:" @@ -108,13 +121,17 @@ msgstr "Impossível iniciar o processo de e-mail." msgid "Save note as plain text" msgstr "Gravar nota como texto" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Já existe um ficheiro chamado %1." -"
Tem a certeza que o deseja sobrepor?
" +"Já existe um ficheiro chamado %1.
Tem a certeza que o deseja " +"sobrepor?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -268,6 +285,10 @@ msgstr "E&stilo:" msgid "Bold" msgstr "Negrito" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Sublinhado" @@ -389,8 +410,7 @@ msgstr "Não Há Notas" msgid "Communication error: %1" msgstr "Erro de comunicação: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -429,28 +449,30 @@ msgstr "Iniciado a Integração com a Infra-estrutura de Recursos do TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Ideia e código inicial para a aparência e comportamento" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "O porto onde o KNotes escuta e envia notas." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Não é possível gravar as notas em %1. Verifique se tem espaço " -"suficiente em disco." -"
Deverá, todavia, existir uma cópia de segurança na mesma pasta.
" +"suficiente em disco.
Deverá, todavia, existir uma cópia de segurança na " +"mesma pasta.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Localização:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "O porto onde o KNotes escuta e envia notas." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po index fb62681fb21..fc4dbc572ce 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:57-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira, Antonio Sergio de Mello e Souza" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Destravar" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Confirmar Exclusão" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Inserir Data" @@ -68,6 +73,10 @@ msgstr "Enviar..." msgid "Mail..." msgstr "E-mail..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Configurações..." @@ -96,6 +105,10 @@ msgstr "Você quer mesmo excluir a nota %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar Exclusão" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Por favor, digite o novo nome:" @@ -116,13 +129,17 @@ msgstr "Impossível iniciar o processo de envio/recebimento de e-mail." msgid "Save note as plain text" msgstr "Salvar nota como texto simples" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Um arquivo chamado %1 já existe. " -"
Tem certeza que você quer sobrescrevê-lo?
" +"Um arquivo chamado %1 já existe.
Tem certeza que você quer " +"sobrescrevê-lo?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -276,6 +293,10 @@ msgstr "E&stilo:" msgid "Bold" msgstr "Negrito" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Sublinhado" @@ -397,8 +418,7 @@ msgstr "Sem Notas" msgid "Communication error: %1" msgstr "Erro de comunicação: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -437,28 +457,30 @@ msgstr "Integração ao Framework de Fontes de Dados do TDE Iniciada" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idéia e código inicial para a nova aparência" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "A porta que o KNotes irá monitorar e por onde enviará notas." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Não foi possível salvar as notas em %1. Verifique se existe espaço " -"suficiente no disco. " -"
Entretanto, deve existir uma cópia de segurança, na mesma pasta.
" +"Não foi possível salvar as notas em %1. Verifique se existe " +"espaço suficiente no disco.
Entretanto, deve existir uma cópia de " +"segurança, na mesma pasta.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Localização:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "A porta que o KNotes irá monitorar e por onde enviará notas." diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po index 1a26b5f883f..8a916e3d98c 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-15 18:22+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Claudiu Costin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Ascunde" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Confirmare ştergere" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Inserează data" @@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Redenumeşte..." msgid "Mail..." msgstr "E-mail..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferinţe..." @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "Doriţi într-adevăr să ştergeţi notiţa %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmare ştergere" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Introduceţi un nume nou:" @@ -113,10 +126,14 @@ msgstr "Nu am putut să pornesc procesul de e-mail." msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -279,6 +296,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "" @@ -405,8 +426,7 @@ msgstr "Nici o notiţă" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -445,23 +465,10 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notiţe" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 @@ -469,5 +476,20 @@ msgstr "" msgid "Location:" msgstr "Acţiuni" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notiţe" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + #~ msgid "Always on Top" #~ msgstr "Întotdeauna în prim plan" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po index 354dc01c0d2..33c6982029d 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 15:33+0400\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Андрей Черепанов" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Разблокировать" msgid "Hide" msgstr "Скрыть" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Подтверждение удаления" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Вставить дату" @@ -68,6 +73,10 @@ msgstr "Отправить..." msgid "Mail..." msgstr "Отправить по почте..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Свойства..." @@ -96,6 +105,10 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить заме msgid "Confirm Delete" msgstr "Подтверждение удаления" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Введите новое имя:" @@ -116,13 +129,17 @@ msgstr "Не удаётся запустить процесс отправки msgid "Save note as plain text" msgstr "Сохранить заметку в файле" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Файл с именем %1 уже существует." -"
Вы хотите перезаписать его?
" +"Файл с именем %1 уже существует.
Вы хотите перезаписать его?" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -276,6 +293,10 @@ msgstr "&Стиль:" msgid "Bold" msgstr "Полужирный" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Подчёркнутый" @@ -400,8 +421,7 @@ msgstr "Нет заметок" msgid "Communication error: %1" msgstr "Ошибка соединения: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -440,27 +460,29 @@ msgstr "Подключение к сетевой среде TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Идея и вопрощение нового внешнего вида" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Порт, по которому KNotes отправляет и принимает заметки." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Не удаётся сохранить заметку в %1. Проверьте место на диске." -"
В текущей папке была создана резервная копия заметки.
" +"Не удаётся сохранить заметку в %1. Проверьте место на диске.
В " +"текущей папке была создана резервная копия заметки.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Расположение:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Заметки" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Порт, по которому KNotes отправляет и принимает заметки." diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po index 04f4c043eb9..f4dfd8aeda0 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -61,6 +61,11 @@ msgstr "Gufunga" msgid "Hide" msgstr "Gushisha" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Guhamya Gusiba" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Kwinjizamo itariki" @@ -80,6 +85,10 @@ msgstr "Kohereza" msgid "Mail..." msgstr "Ubutumwa..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 #, fuzzy msgid "Preferences..." @@ -114,6 +123,10 @@ msgstr " Kuri Gusiba Impugukirwa %1 ? " msgid "Confirm Delete" msgstr "Guhamya Gusiba" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 #, fuzzy msgid "Please enter the new name:" @@ -139,10 +152,14 @@ msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; i Ibaruwa . " msgid "Save note as plain text" msgstr "Kubika Impugukirwa Nka Byuzuye Umwandiko " +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -325,6 +342,10 @@ msgstr "Imisusire" msgid "Bold" msgstr "Bitsindagiye" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Gucaho umurongo" @@ -460,8 +481,7 @@ msgstr "Ibisobanuro" msgid "Communication error: %1" msgstr "Ikosa : %1 " -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, fuzzy, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Ibisobanuro" @@ -505,28 +525,30 @@ msgstr "MukusanyaTDE " msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "na Inyandikoporogaramu ya: i Gishya " -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Ibisobanuro" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Umuyoboro: ku na Kohereza Ibisobanuro Kuri . " - #: resourcelocal.cpp:89 #, fuzzy msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -" Kuri Kubika i Ibisobanuro Kuri %1 . ni Disiki%1 Umwanya . " -"
A Inyibutsa in i Ububiko .
" +" Kuri Kubika i Ibisobanuro Kuri %1 . ni Disiki%1 Umwanya .
" +"A Inyibutsa in i Ububiko .
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Indanganturo:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Ibisobanuro" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Umuyoboro: ku na Kohereza Ibisobanuro Kuri . " diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po index cfeb6c7da98..6a70848e86a 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:33+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Sami \n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Børre Gaup" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,6 +45,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Čiega" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Nanne sihkoma" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "" @@ -62,6 +67,10 @@ msgstr "" msgid "Mail..." msgstr "" +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "" @@ -90,6 +99,10 @@ msgstr "" msgid "Confirm Delete" msgstr "Nanne sihkoma" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "" @@ -110,10 +123,14 @@ msgstr "" msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -269,6 +286,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "Buoidi" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Linnjá vuolábeallái" @@ -391,8 +412,7 @@ msgstr "" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "" @@ -429,26 +449,28 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Muittuhusat" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Doaimmat" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Muittuhusat" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po index 37f065e4dcc..093d2c4efd4 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-20 23:43+0200\n" "Last-Translator: Jozef Říha \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Juraj Bednar,Peter Strelec,Stanislav Višňovský,Pavol Cvengroš" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "Odomknúť" msgid "Hide" msgstr "Skryť" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Potvrďte odstránenie" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Vložiť dátum" @@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "Poslať..." msgid "Mail..." msgstr "Poslať..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Nastavenie..." @@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "Naozaj chcete odstrániť poznámku %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrďte odstránenie" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Prosím, vložte nové meno:" @@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť oroces pre poslanie pošty." msgid "Save note as plain text" msgstr "Uložiť poznámku ako obyčajný text" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Súbor s menom %1 už existuje." -"
Ste si istý, že ho chcete prepísať?
" +"Súbor s menom %1 už existuje.
Ste si istý, že ho chcete " +"prepísať?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "Š&týl:" msgid "Bold" msgstr "Tučné" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Podčiarknuté" @@ -399,8 +420,7 @@ msgstr "Žiadne poznámky" msgid "Communication error: %1" msgstr "Chyba počas komunikácie: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -439,30 +459,31 @@ msgstr "Začiatok integrácie s TDE Resource Framework" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Nápad a počiatočný kód pre nový vzhľad a &pocit" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Poznámky" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" -"Port, kde bude KNotes čakať na prichádzajúce poznámky a kam bude odchádzajúce " -"poznámky posielať." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Nemôžem uložiť poznámky do %1! Overte, že je dispozícii dostatok " -"miesta na disku." -"
Záloha by mala byť v rovnakom priečinku.
" +"miesta na disku.
Záloha by mala byť v rovnakom priečinku.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Umiestnenie:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Poznámky" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" +"Port, kde bude KNotes čakať na prichádzajúce poznámky a kam bude " +"odchádzajúce poznámky posielať." diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po index 327e84e84e7..5583a33273c 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:39+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marko Samastur,Gregor Rakar,Andrej Vernekar" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -55,6 +55,11 @@ msgstr "Odkleni" msgid "Hide" msgstr "Skrij" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Potrdi izbris" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Vstavi datum" @@ -71,6 +76,10 @@ msgstr "Pošlji ..." msgid "Mail..." msgstr "Pošta ..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Lastnosti ..." @@ -99,6 +108,10 @@ msgstr "Ali zares želite zbrisati notico %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Potrdi izbris" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Vnesite novo ime:" @@ -119,13 +132,17 @@ msgstr "Ni moč zagnati poštnega opravila." msgid "Save note as plain text" msgstr "Shrani notico kot čisto besedilo" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Datoteka z imenom %1 že obstaja." -"
Ste prepričani, da jo želite nadomestiti?
" +"Datoteka z imenom %1 že obstaja.
Ste prepričani, da jo želite " +"nadomestiti?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -279,6 +296,10 @@ msgstr "&Slog:" msgid "Bold" msgstr "Polkrepko" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Podčrtano" @@ -400,8 +421,7 @@ msgstr "Ni notic" msgid "Communication error: %1" msgstr "Napaka povezave: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotice" @@ -440,28 +460,29 @@ msgstr "Začel integracijo ogrodja virov TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Ideja in prvotna koda za nov izgled in občutek" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notice" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Vrata, katera bodo KNotice poslušala in v katera bodo pošiljala notice" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Ni možno shraniti notic v %1. Preverite, da je dovolj prostora na " -"disku." -"
Moral bi biti tudi arhiv v istem imeniku.
" +"disku.
Moral bi biti tudi arhiv v istem imeniku.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notice" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Vrata, katera bodo KNotice poslušala in v katera bodo pošiljala notice" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po index c8ccf3e27c2..7c6967de95c 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 20:01+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Топлица Танасковић,Никола Котур" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -55,6 +55,11 @@ msgstr "Откључај" msgid "Hide" msgstr "Сакриј" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Потврди брисање" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Уметни датум" @@ -71,6 +76,10 @@ msgstr "Пошаљи..." msgid "Mail..." msgstr "Пошта..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Подешавања..." @@ -99,6 +108,10 @@ msgstr "Да ли заиста желите да обришете забел msgid "Confirm Delete" msgstr "Потврди брисање" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Унесите ново име:" @@ -119,13 +132,17 @@ msgstr "Не могу да покренем поштански процес." msgid "Save note as plain text" msgstr "Сними забелешку као обичан текст" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Фајл са именом %1 већ постоји." -"
Сигурни сте да желите да га пребришете?
" +"Фајл са именом %1 већ постоји.
Сигурни сте да желите да га " +"пребришете?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -279,6 +296,10 @@ msgstr "&Стил:" msgid "Bold" msgstr "Подебљано" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Подвучено" @@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Нема забелешки" msgid "Communication error: %1" msgstr "Комуникациона грешка: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -443,28 +463,30 @@ msgstr "Почео интеграцију TDE структуре ресурса msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Идеја и почетни код за нови из&глед" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Забелешке" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Порт који ће KNotes слушати и на који ће слати белешке." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Не могу да снимим забелешке у %1! Проверите да ли има довољно " -"простора на диску." -"
Резервна копија би ипак требала да постоји у истом директоријуму.
" +"простора на диску.
Резервна копија би ипак требала да постоји у истом " +"директоријуму.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Локација:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Забелешке" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Порт који ће KNotes слушати и на који ће слати белешке." diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po index 0d407dd2307..2f34d44146a 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 20:01+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Toplica Tanasković,Nikola Kotur" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -55,6 +55,11 @@ msgstr "Otključaj" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Potvrdi brisanje" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Umetni datum" @@ -71,6 +76,10 @@ msgstr "Pošalji..." msgid "Mail..." msgstr "Pošta..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Podešavanja..." @@ -99,6 +108,10 @@ msgstr "Da li zaista želite da obrišete zabelešku %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrdi brisanje" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Unesite novo ime:" @@ -119,13 +132,17 @@ msgstr "Ne mogu da pokrenem poštanski proces." msgid "Save note as plain text" msgstr "Snimi zabelešku kao običan tekst" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Fajl sa imenom %1 već postoji." -"
Sigurni ste da želite da ga prebrišete?
" +"Fajl sa imenom %1 već postoji.
Sigurni ste da želite da ga " +"prebrišete?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -279,6 +296,10 @@ msgstr "&Stil:" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Podvučeno" @@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Nema zabeleški" msgid "Communication error: %1" msgstr "Komunikaciona greška: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -443,28 +463,30 @@ msgstr "Počeo integraciju TDE strukture resursa programa" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Ideja i početni kod za novi iz&gled" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Zabeleške" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Port koji će KNotes slušati i na koji će slati beleške." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Ne mogu da snimim zabeleške u %1! Proverite da li ima dovoljno " -"prostora na disku." -"
Rezervna kopija bi ipak trebala da postoji u istom direktorijumu.
" +"prostora na disku.
Rezervna kopija bi ipak trebala da postoji u istom " +"direktorijumu.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Zabeleške" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Port koji će KNotes slušati i na koji će slati beleške." diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po index 249c57ab2ee..186786ecb1e 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 20:21+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mattias Newzella,Christer Gustavsson" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Lås upp" msgid "Hide" msgstr "Dölj" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Bekräfta borttag" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Infoga datum" @@ -68,6 +73,10 @@ msgstr "Skicka..." msgid "Mail..." msgstr "Brev..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Inställningar..." @@ -96,6 +105,10 @@ msgstr "Vill du verkligen ta bort anteckningen %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekräfta borttag" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Ange det nya namnet:" @@ -116,13 +129,17 @@ msgstr "Kan inte starta e-postprocessen." msgid "Save note as plain text" msgstr "Spara anteckning som vanlig text" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"En fil med namnet %1 finns redan." -"
Är du säker på att du vill skriva över den?
" +"En fil med namnet %1 finns redan.
Är du säker på att du vill " +"skriva över den?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -276,6 +293,10 @@ msgstr "&Stil:" msgid "Bold" msgstr "Fet" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Understruken" @@ -399,8 +420,7 @@ msgstr "Inga anteckningar" msgid "Communication error: %1" msgstr "Kommunikationsfel: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Knotes" @@ -439,28 +459,30 @@ msgstr "Påbörjade integrering med TDE:s resursramverk" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Idé och ursprunglig kod för nytt utseende och känsla" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Anteckningar" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Porten som Knotes lyssnar på och skickar anteckningar till." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Kan inte spara anteckningarna i %1. Kontrollera att det finns " -"tillräckligt med diskutrymme. " -"
Det bör dock finnas en säkerhetskopia i samma katalog.
" +"tillräckligt med diskutrymme.
Det bör dock finnas en säkerhetskopia i " +"samma katalog.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Plats:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Anteckningar" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Porten som Knotes lyssnar på och skickar anteckningar till." diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po index e6fd40e70f1..89a5d079620 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:17-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம், கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன்" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "பூட்டு" msgid "Hide" msgstr "மறை" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "நீக்குவதை உறுதிசெய்" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "தேதியை நுழை" @@ -63,6 +68,10 @@ msgstr "அனுப்பு..." msgid "Mail..." msgstr "அஞ்சல்..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "முன்னுரிமைகள்..." @@ -91,6 +100,10 @@ msgstr "%1 குறிப்பை அழிக்க வேண் msgid "Confirm Delete" msgstr "நீக்குவதை உறுதிசெய்" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "புதிய பெயரை உள்ளிடவும்:" @@ -111,10 +124,14 @@ msgstr "அஞ்சல் செயலை ஆரம்பிக்க முட msgid "Save note as plain text" msgstr "குறிப்பை வெற்று உரையாகச் சேமி" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -270,6 +287,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "தடித்தெழுத்து" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "அடிக்கோடு" @@ -391,8 +412,7 @@ msgstr "குறிப்புகள் இல்லை" msgid "Communication error: %1" msgstr "தொடர்பு பிழை:%1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Kகுறிப்புகள்" @@ -432,28 +452,30 @@ msgstr " TDE மூலத்தின் சட்டப்பணியின் msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "குறிப்புகள்" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Kகுறிப்புகள் கவனிக்கப்பட்டு, குறிப்புகள் அனுப்பப்பட்டுவிட்டது." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -" இடம் இல்லாததால் குறிப்பை %1-ல் சேமிக்க இயலவில்லை. " -"
அதே அடைவில் பின்சேமிப்பு செய்ய வேண்டும்.
" +" இடம் இல்லாததால் குறிப்பை %1-ல் சேமிக்க இயலவில்லை.
அதே அடைவில் " +"பின்சேமிப்பு செய்ய வேண்டும்.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "செயல்கள்" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "குறிப்புகள்" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Kகுறிப்புகள் கவனிக்கப்பட்டு, குறிப்புகள் அனுப்பப்பட்டுவிட்டது." diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po index ab6bfd2b343..3ac3d585386 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:23+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -19,15 +19,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" -"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер " -"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева" +"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, " +"Роҷер Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "" msgid "Hide" msgstr "Пинҳон кардан" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Тасдиқи бартарафсози" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Ҷойгиркунии Сана" @@ -71,6 +76,10 @@ msgstr "Фиристодан..." msgid "Mail..." msgstr "Почта..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Қудрат..." @@ -99,6 +108,10 @@ msgstr "Шумо ҳақиқатан мехоҳед нишонаро барт msgid "Confirm Delete" msgstr "Тасдиқи бартарафсози" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Мархамад номи навро ворид намоед:" @@ -119,10 +132,14 @@ msgstr "Муйяссар намешавад просесси фиристода msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" #: knote.cpp:981 @@ -278,6 +295,10 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "Ғафс" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Хат кашидашуда" @@ -401,8 +422,7 @@ msgstr "Нишона нест " msgid "Communication error: %1" msgstr "Хатогии пайвастшавии: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Нишонаҳои K" @@ -442,28 +462,30 @@ msgstr "Пайвастшави ба муҳити шабакаи TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Навиштаҷотҳо" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Порте ки KNotes нишонаҳоро мефиристад ва қабул менамояд." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Муйяссар намешавад нигоҳ доштани нишонаҳо дар %1" -". Ҷойро дар диск тафтиш намоед." -"
Дар феҳрасти гузашта нусхаи эҳтиётӣ барои нишонаҳо ташкил шуда буд.
" +"Муйяссар намешавад нигоҳ доштани нишонаҳо дар %1. Ҷойро дар диск " +"тафтиш намоед.
Дар феҳрасти гузашта нусхаи эҳтиётӣ барои нишонаҳо ташкил " +"шуда буд.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Ҷойгиршавӣ:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Навиштаҷотҳо" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Порте ки KNotes нишонаҳоро мефиристад ва қабул менамояд." diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po index b950d60a7d5..f9af8a79cb0 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:11+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "ปลดล็อค" msgid "Hide" msgstr "ซ่อน" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "ยืนยันการลบ" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "แทรกวันที่" @@ -64,6 +69,10 @@ msgstr "ส่ง..." msgid "Mail..." msgstr "จดหมาย..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "ปรับแต่ง..." @@ -92,6 +101,10 @@ msgstr "คุณต้องการจะลบบันทึกช่ msgid "Confirm Delete" msgstr "ยืนยันการลบ" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "โปรดเติมชื่อใหม่:" @@ -112,13 +125,15 @@ msgstr "ไม่สามารถเริ่มโปรเซสจดหม msgid "Save note as plain text" msgstr "บันทึกบันทึกช่วยจำในแบบข้อความปกติ" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" -msgstr "" -"มีแฟ้มที่ชื่อ %1 อยู่แล้ว" -"
คุณต้องการจะเขียนทับมันหรือไม่ ?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" +msgstr "มีแฟ้มที่ชื่อ %1 อยู่แล้ว
คุณต้องการจะเขียนทับมันหรือไม่ ?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -272,6 +287,10 @@ msgstr "รูปแ&บบ:" msgid "Bold" msgstr "ตัวหนา" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "ตัวขีดเส้นใต้" @@ -393,8 +412,7 @@ msgstr "ไม่มีบันทึกช่วยจำ" msgid "Communication error: %1" msgstr "การสื่อสารผิดพลาด: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "บันทึกช่วยจำ - K" @@ -433,28 +451,30 @@ msgstr "เริ่มรวมเฟรมเวอร์กทรัพยา msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "แนวความคิดและเริ่มการเขียนโปรแกรมส่วนติดต่อผู้ใช้ใหม่" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "บันทึกช่วยจำ" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "พอร์ตที่ KNotes จะใช้รอการเชื่อมต่อและส่งบันทึกช่วยจำไป" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "ไม่สามารถบันทึกบันทึกช่วยจำไปยัง %1 ได้ " -"แต่ตรวจสอบพบว่ามีพื้นที่บนดิสก์เพียงพอ" -"
และมันควรจะมีการสำรองข้อมูลไว้ในไดเรกทอรีเดียวกัน
" +"แต่ตรวจสอบพบว่ามีพื้นที่บนดิสก์เพียงพอ
และมันควรจะมีการสำรองข้อมูลไว้ในไดเรกทอรีเดียวกัน" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "ตำแหน่ง:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "บันทึกช่วยจำ" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "พอร์ตที่ KNotes จะใช้รอการเชื่อมต่อและส่งบันทึกช่วยจำไป" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po index 248a9225a33..f495708cb0d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 15:52+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Görkem Çetin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "Kilidi Aç" msgid "Hide" msgstr "Gizle" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Silmeyi Onayla" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Tarih Ekle" @@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "Gönder..." msgid "Mail..." msgstr "Postala..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Tercihler..." @@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "%1 notunu silmek istediğinize emin misiniz ?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Silmeyi Onayla" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Lütfen yeni ismi girin:" @@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Posta işlemi başlatılamıyor." msgid "Save note as plain text" msgstr "Notu düz metin olarak kaydet" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"%1 isimli bir dosya zaten var." -"
Bu dosyanın üzerine yazmak ister misiniz?
" +"%1 isimli bir dosya zaten var.
Bu dosyanın üzerine yazmak " +"ister misiniz?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "&Stil:" msgid "Bold" msgstr "Kalın" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Altı Çizili" @@ -396,8 +417,7 @@ msgstr "Not Yok" msgid "Communication error: %1" msgstr "İletişim hatası: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Knotes" @@ -436,28 +456,30 @@ msgstr "TDE Kaynak Alyapısı Bütünleştirmesi Başladı" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Yeni görünüm için fikir ve &uygulama kodları" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notlar" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "KNotes'un dinleyeceği ve notları göndereceği port numarası." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Notlar %1'e kaydedilemiyor. Yeterli disk alanı olup olmadığını " -"kontrol edin." -"
Aynı dizin içerisinde bir yedek dosyası bulunuyor olmalı.
" +"kontrol edin.
Aynı dizin içerisinde bir yedek dosyası bulunuyor olmalı." #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Konum:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notlar" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "KNotes'un dinleyeceği ve notları göndereceği port numarası." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po index 8873a7aa8ae..dd9df43236d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:30-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "Розблокувати" msgid "Hide" msgstr "Сховати" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Підтвердити видалення" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Вставити дату" @@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Надіслати..." msgid "Mail..." msgstr "Надіслати поштою..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Вподобання..." @@ -94,6 +103,10 @@ msgstr "Ви дійсно хочете вилучити нотатку %1 msgid "Confirm Delete" msgstr "Підтвердити видалення" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Будь ласка, введіть нову назву:" @@ -114,13 +127,17 @@ msgstr "Неможливо запустити процес пошти." msgid "Save note as plain text" msgstr "Зберегти нотатку як простий текст" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Вже існує файл з назвою %1." -"
Ви дійсно хочете його перезаписати?
" +"Вже існує файл з назвою %1.
Ви дійсно хочете його перезаписати?" +"
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -274,6 +291,10 @@ msgstr "&Стиль:" msgid "Bold" msgstr "Жирний" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Підкреслений" @@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "Нема нотаток" msgid "Communication error: %1" msgstr "Помилка зв'язку: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -435,28 +455,29 @@ msgstr "Запущено оболонку інтеграції ресурсів msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Ідея і початковий код для нового вигляду і поведі&нки" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Нотатки" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Порт, який KNotes вживатиме для слухання та надсилання нотаток." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" -"Не вдається зберегти нотаток до %1. Перевірте чи на диску достатньо " -"місця." -"
Втім, повинна бути резервна копія у тому ж каталозі.
" +"Не вдається зберегти нотаток до %1. Перевірте чи на диску " +"достатньо місця.
Втім, повинна бути резервна копія у тому ж каталозі.
" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Адреса:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Нотатки" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Порт, який KNotes вживатиме для слухання та надсилання нотаток." diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po index 939d86f51ef..cbb4c839d5a 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-13 23:30+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mashrab Quvatov" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Qulflash" msgid "Hide" msgstr "Bekitish" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Oʻchirishni tasdiqlash" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Sanani kiritish" @@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Joʻnatish..." msgid "Mail..." msgstr "Xat bilan joʻnatish" +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Moslash" @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "" msgid "Confirm Delete" msgstr "Oʻchirishni tasdiqlash" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Iltimos yangi nom kiriting:" @@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "Xatni joʻnatish jarayonini boshlab boʻlmadi." msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"%1 nomli fayl allaqachon mavjud." -"
Uni almashtirishni istaysizmi?
" +"%1 nomli fayl allaqachon mavjud.
Uni almashtirishni istaysizmi?" +"
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Uslub:" msgid "Bold" msgstr "Qalin" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Tagini chizish" @@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -433,25 +453,27 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Manzili:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po index 3f9a05f51dc..c13fa959174 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-13 23:30+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Машраб Қуватов" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Қулфлаш" msgid "Hide" msgstr "Бекитиш" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Ўчиришни тасдиқлаш" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Санани киритиш" @@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Жўнатиш..." msgid "Mail..." msgstr "Хат билан жўнатиш" +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Мослаш" @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "" msgid "Confirm Delete" msgstr "Ўчиришни тасдиқлаш" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Илтимос янги ном киритинг:" @@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "Хатни жўнатиш жараёнини бошлаб бўлмади msgid "Save note as plain text" msgstr "" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"%1 номли файл аллақачон мавжуд." -"
Уни алмаштиришни истайсизми?
" +"%1 номли файл аллақачон мавжуд.
Уни алмаштиришни истайсизми?" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Услуб:" msgid "Bold" msgstr "Қалин" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Тагини чизиш" @@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Communication error: %1" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -433,25 +453,27 @@ msgstr "" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "" - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Манзили:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po index 5579fe51d7e..abeba6722e9 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:41+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Translator: Wang Jian \n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "TDE 简体中文翻译组" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "取消锁定" msgid "Hide" msgstr "隐藏" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "确认删除" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "插入日期" @@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "发送..." msgid "Mail..." msgstr "邮寄..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "首选项..." @@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "您真要删除便笺 %1 吗?" msgid "Confirm Delete" msgstr "确认删除" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "请输入新的名字:" @@ -115,10 +128,14 @@ msgstr "无法启动邮件进程。" msgid "Save note as plain text" msgstr "将便笺另存为纯文本" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "已经存在名为 %1 的文件。
您确定想要覆盖吗?
" #: knote.cpp:981 @@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "样式(&S):" msgid "Bold" msgstr "粗体" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "下划线" @@ -394,8 +415,7 @@ msgstr "无便笺" msgid "Communication error: %1" msgstr "通讯错误:%1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -434,25 +454,29 @@ msgstr "启动了 TDE 资源框架集成" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "想法和新观感的初始代码" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 +#: resourcelocal.cpp:89 +msgid "" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" +msgstr "" +"无法将便笺保存到 %1。请检查是否有足够的磁盘空间。
但是,应该在" +"同一目录中有备份。
" + +#: resourcelocalconfig.cpp:37 +msgid "Location:" +msgstr "位置:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 #, no-c-format msgid "Notes" msgstr "便笺" -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 #, no-c-format msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." msgstr "KNotes 将监听并发送便笺的端口。" - -#: resourcelocal.cpp:89 -msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" -msgstr "无法将便笺保存到 %1。请检查是否有足够的磁盘空间。
但是,应该在同一目录中有备份。
" - -#: resourcelocalconfig.cpp:37 -msgid "Location:" -msgstr "位置:" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po index 45cd83c97b2..32a3f0c0086 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 08:45+0800\n" "Last-Translator: Franklin Weng \n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Yeh-Jyi Chou,Kevin Lo,Howard Tsai" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "解除鎖定" msgid "Hide" msgstr "隱藏" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "刪除確認" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "插入日期" @@ -68,6 +73,10 @@ msgstr "傳送..." msgid "Mail..." msgstr "寄送..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "設定偏好..." @@ -96,6 +105,10 @@ msgstr "您確定要刪除標題為%1的便條紙?" msgid "Confirm Delete" msgstr "刪除確認" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "請輸入新標題:" @@ -116,10 +129,14 @@ msgstr "無法啟動電子郵件軟體。" msgid "Save note as plain text" msgstr "存成純文字檔" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "已經有一個叫做%1的檔案。
您確定要覆蓋掉這個檔案嗎?
" #: knote.cpp:981 @@ -274,6 +291,10 @@ msgstr "樣式(&S)" msgid "Bold" msgstr "粗體" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "底線" @@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "沒有便條紙" msgid "Communication error: %1" msgstr "通訊錯誤: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -435,25 +455,29 @@ msgstr "開始TDE資源架構整合" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "新介面的概念及最初的程式設計" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 +#: resourcelocal.cpp:89 +msgid "" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" +msgstr "" +"無法將便條紙儲存至%1,請檢查是否有足夠的磁碟空間。
儘管如此,在" +"同一個目錄下應該有一份備份
" + +#: resourcelocalconfig.cpp:37 +msgid "Location:" +msgstr "位址:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 #, no-c-format msgid "Notes" msgstr "便條紙" -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 #, no-c-format msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." msgstr "KNotes用來傳送與接收便條紙的通訊埠。" - -#: resourcelocal.cpp:89 -msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" -msgstr "無法將便條紙儲存至%1,請檢查是否有足夠的磁碟空間。
儘管如此,在同一個目錄下應該有一份備份
" - -#: resourcelocalconfig.cpp:37 -msgid "Location:" -msgstr "位址:" -- cgit v1.2.1