From 70163dae69ceb71419371841b3bed7ad6457ba75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Calgaro Date: Tue, 30 Mar 2021 08:54:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (833 of 833 strings) Translation: tdesdk/umbrello Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/umbrello/it/ --- tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po | 63 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po index 1426d14d635..6713eb3a495 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -4,19 +4,21 @@ # Daniele Medri , 2003, 2004. # Andrea Rizzi , 2004. # Federico Zenith , 2004, 2005, 2006. +# Michele Calgaro , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-22 09:01+0200\n" -"Last-Translator: Federico Zenith \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-30 18:41+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -56,22 +58,18 @@ msgid "Align Bottom" msgstr "Allinea in basso" #: aligntoolbar.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Align Vertical Middle" msgstr "Allinea verticalmente al centro" #: aligntoolbar.cpp:45 -#, fuzzy msgid "Align Horizontal Middle" msgstr "Allinea orizzontalmente al centro" #: aligntoolbar.cpp:46 -#, fuzzy msgid "Align Vertical Distribute" msgstr "Allinea verticalmente distribuito" #: aligntoolbar.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Align Horizontal Distribute" msgstr "Allinea orizzontalmente distribuito" @@ -792,8 +790,9 @@ msgid "" "is already being used.\n" "The name has been reset." msgstr "" -"Il nome scelto è già usato.\n" -"Il nome è stato annullato." +"Il nome scelto\n" +"è già usato.\n" +"Il nome è stato resettato." #: dialogs/classgenpage.cpp:399 dialogs/classgenpage.cpp:446 #: dialogs/classgenpage.cpp:457 @@ -1782,12 +1781,10 @@ msgid "Change State Name..." msgstr "Cambia il nome dello stato..." #: listpopupmenu.cpp:376 -#, fuzzy msgid "Flip Horizontal" msgstr "Ribalta orizzontalmente" #: listpopupmenu.cpp:378 -#, fuzzy msgid "Flip Vertical" msgstr "Ribalta verticalmente" @@ -3078,53 +3075,53 @@ msgstr "Seleziona" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:41 #, no-c-format msgid "La&yout Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritmo di layout" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:50 #, no-c-format msgid "dot" -msgstr "" +msgstr "Punto" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:55 #, no-c-format msgid "neato" -msgstr "" +msgstr "neato" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:60 #, no-c-format msgid "circo" -msgstr "" +msgstr "Circolare" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:88 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Shape separation" msgstr "Mostra operazioni" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:129 #, no-c-format msgid "Clusteri&ze Hierarchies" -msgstr "" +msgstr "Raggruppa gerarchie" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:137 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Ce&nter Diagram" msgstr "Pulisci diagramma" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:145 #, no-c-format msgid "Co&mpress Shapes" -msgstr "" +msgstr "Comprimi le forme" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:183 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Generalization as Ed&ges" -msgstr "Generalizzazione" +msgstr "Generalizzazione come bordi" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:203 autolayout/newautolayoutdialog.ui:258 #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:313 #, no-c-format msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "Peso" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:206 autolayout/newautolayoutdialog.ui:261 #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:316 @@ -3133,31 +3130,34 @@ msgid "" "Select the weight that the autolayout algoritm must use to compare " "association with other relationships like Generalization and Dependence" msgstr "" +"Seleziona il peso che l'algoritmo di posizionamento automatico deve " +"utilizzare per confrontare l'associazione con altre relazioni come " +"Generalizzazione e Dipendenza" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:238 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Association as Ed&ges" -msgstr "Nome dell'associazione" +msgstr "Associazioni e bordi" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:293 #, no-c-format msgid "Dependencies &as Edges" -msgstr "" +msgstr "Dipendenze come bordi" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:353 #, no-c-format msgid "He&lp" -msgstr "" +msgstr "Aiuto" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "&Restore Default" -msgstr "&Predefinito" +msgstr "&Rirpistina valori di default" #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:420 #, no-c-format msgid "Save As Defa&ult" -msgstr "" +msgstr "Salva come default" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:53 #: codegenerators/javacodegenerationformbase.ui:242 @@ -3789,7 +3789,6 @@ msgid "Active &Language" msgstr "&Linguaggio attivo" #: tips:3 -#, fuzzy msgid "" "

Welcome to Umbrello.

\n" "

UML diagrams let you design and document object oriented software.