From 1e3675fe46f96bd37966ee809f7a52e1c9b03323 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 3 Jun 2019 01:43:06 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-af/messages/tdebase/kdcop.po | 54 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/kdcop.po') diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdcop.po index 1ffff4d0027..c3d84f12d04 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdcop.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdcop stable\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 00:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-15 11:29+0200\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -34,86 +34,86 @@ msgstr "Kdcop" msgid "A graphical DCOP browser/client" msgstr "'n grafiese Dcop blaaier/kliƫnt" -#: kdcopwindow.cpp:226 +#: kdcopwindow.cpp:227 msgid "%1 (default)" msgstr "%1 (verstek)" -#: kdcopwindow.cpp:288 +#: kdcopwindow.cpp:289 msgid "Welcome to the TDE DCOP browser" msgstr "Welkom na die Kde Dcop blaaier" -#: kdcopwindow.cpp:293 +#: kdcopwindow.cpp:294 msgid "Application" msgstr "Aansoek" -#: kdcopwindow.cpp:325 +#: kdcopwindow.cpp:316 msgid "&Execute" msgstr "Uitvoer" -#: kdcopwindow.cpp:335 +#: kdcopwindow.cpp:326 msgid "Execute the selected DCOP call." msgstr "Uitvoer die gekose Dcop roep." -#: kdcopwindow.cpp:337 +#: kdcopwindow.cpp:328 msgid "Language Mode" msgstr "Taal Modus" -#: kdcopwindow.cpp:345 +#: kdcopwindow.cpp:336 msgid "Set the current language export." msgstr "Stel die huidige taal uitvoer." -#: kdcopwindow.cpp:364 +#: kdcopwindow.cpp:355 msgid "DCOP Browser" msgstr "Dcop Blaaier" -#: kdcopwindow.cpp:411 +#: kdcopwindow.cpp:402 msgid "No parameters found." msgstr "Geen parameters gevind." -#: kdcopwindow.cpp:411 +#: kdcopwindow.cpp:402 msgid "DCOP Browser Error" msgstr "Dcop Blaaier Fout" -#: kdcopwindow.cpp:427 +#: kdcopwindow.cpp:418 #, c-format msgid "Call Function %1" msgstr "Roep Funksie %1" -#: kdcopwindow.cpp:431 +#: kdcopwindow.cpp:422 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: kdcopwindow.cpp:432 +#: kdcopwindow.cpp:423 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: kdcopwindow.cpp:433 +#: kdcopwindow.cpp:424 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: kdcopwindow.cpp:640 +#: kdcopwindow.cpp:631 msgid "X" msgstr "X" -#: kdcopwindow.cpp:641 +#: kdcopwindow.cpp:632 msgid "Y" msgstr "Y" -#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798 +#: kdcopwindow.cpp:662 kdcopwindow.cpp:789 #, c-format msgid "Cannot handle datatype %1" msgstr "Kan nie hanteer datatipe %1" -#: kdcopwindow.cpp:833 +#: kdcopwindow.cpp:824 msgid "DCOP call failed" msgstr "Dcop roep gevaal" -#: kdcopwindow.cpp:835 +#: kdcopwindow.cpp:826 #, c-format msgid "

DCOP call failed.

%1" msgstr "

Dcop roep het gevaal.

%1" -#: kdcopwindow.cpp:846 +#: kdcopwindow.cpp:837 msgid "" "

Application is still registered with DCOP; I do not know why this call " "failed.

" @@ -121,28 +121,28 @@ msgstr "" "

Aansoek is nogsteeds geregistreer met Dcop. Ek weet nie hoekom hierdie " "roep gevaal het nie.

" -#: kdcopwindow.cpp:858 +#: kdcopwindow.cpp:849 msgid "

The application appears to have unregistered with DCOP.

" msgstr "

Die aansoek blyk deregistreer te wees met Dcop.

" -#: kdcopwindow.cpp:874 +#: kdcopwindow.cpp:865 msgid "DCOP call %1 executed" msgstr "Dcop roep %1 uitgevoerde" -#: kdcopwindow.cpp:883 +#: kdcopwindow.cpp:874 msgid "%1" msgstr "%1" -#: kdcopwindow.cpp:890 +#: kdcopwindow.cpp:881 #, c-format msgid "Unknown type %1." msgstr "Onbekende tipe %1." -#: kdcopwindow.cpp:896 +#: kdcopwindow.cpp:887 msgid "No returned values" msgstr "Geen teruggestuurde waardes" -#: kdcopwindow.cpp:1101 +#: kdcopwindow.cpp:1092 #, c-format msgid "Do not know how to demarshal %1" msgstr "Weet nie hoe om te demarshal %1" -- cgit v1.2.1