From a4c4c3ed9789be8ed3d59d25846830fc74ed34b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 1 Aug 2024 18:16:38 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcmkeys Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkeys/ --- tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkeys.po | 64 +++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 41 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-af') diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkeys.po index d62b8257272..91435a6ef98 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys stable\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 20:57+0200\n" "Last-Translator: Kobus Venter \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Scheme..." msgstr "Stoor Sleutel Skema" -#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 +#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "" "modifier configuration defaults, then this option should be unchecked." msgstr "" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:55 msgid "" "

Keyboard Shortcuts

Using shortcuts you can configure certain " "actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. " @@ -179,15 +179,15 @@ msgstr "" "werkskerms of maksimeer 'n venster; in die 'Program Kortpaaie' oortjie sal " "jy bindings tipies gebruik in programme vind, sooskopie en plak." -#: main.cpp:77 +#: main.cpp:78 msgid "Shortcut Schemes" msgstr "Kortpad Skemas" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:82 msgid "Command Shortcuts" msgstr "Opdrag Kortpaaie" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:87 msgid "Modifier Keys" msgstr "Modifiseerder Sleutels" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339 msgid "Win" msgstr "Win" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "Jy kan slegs aktiveer hierdie opsie as jou X sleutelbord uitleg het die " "'Super' of 'Meta' sleutels behoorlik gekonfigureer as modifiseerder sleutels." -#: shortcuts.cpp:96 +#: shortcuts.cpp:97 msgid "" "

Key Bindings

Using key bindings you can configure certain actions " "to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C " @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "werkskerms van maksimeer 'n venster. in die oortjie 'Application Shortcuts' " "jy sal soek Bindinge tipies gebruik word in programme, soos as kopie en plak." -#: shortcuts.cpp:157 +#: shortcuts.cpp:158 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -301,39 +301,39 @@ msgstr "" "Kliek hier om te verwyder die gekose sleutel bindinge skema. Jy kan nie die " "standaard stelsel-wye skemas, 'Huidige skema' en 'TDE verstek' verwyder." -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:164 msgid "New scheme" msgstr "Nuwe skema" -#: shortcuts.cpp:168 +#: shortcuts.cpp:169 msgid "&Save..." msgstr "Stoor..." -#: shortcuts.cpp:195 +#: shortcuts.cpp:196 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgstr "" -#: shortcuts.cpp:201 +#: shortcuts.cpp:202 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "Globale Kortpaaie" -#: shortcuts.cpp:206 +#: shortcuts.cpp:207 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "Kortpad Herhalings" -#: shortcuts.cpp:211 +#: shortcuts.cpp:212 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "Aansoek Kortpaaie" -#: shortcuts.cpp:272 +#: shortcuts.cpp:273 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "Gebruiker-gedefinieerd Skema" -#: shortcuts.cpp:273 +#: shortcuts.cpp:274 msgid "Current Scheme" msgstr "Huidige Skema" -#: shortcuts.cpp:316 +#: shortcuts.cpp:317 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "this one." @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" "Jou huidige verander sal verlore wees as jy nog 'n skema laai, voordat " "hierdie een gestoor is." -#: shortcuts.cpp:336 +#: shortcuts.cpp:337 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" @@ -350,15 +350,15 @@ msgstr "" "beskikbaar op jou sleutelbord uitleg. Doen jy wens na besigtig dit in " "elkgeval?" -#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 +#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399 msgid "Save Key Scheme" msgstr "Stoor Sleutel Skema" -#: shortcuts.cpp:366 +#: shortcuts.cpp:367 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "Invoer 'n naam vir die sleutel skema:" -#: shortcuts.cpp:396 +#: shortcuts.cpp:397 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" "'n Sleutel skema met die naam '%1' alreeds bestaan;\n" "Wil jy dit oorskryf?\n" -#: shortcuts.cpp:399 +#: shortcuts.cpp:400 msgid "Overwrite" msgstr "Oorskryf" @@ -927,6 +927,24 @@ msgstr "Halt sonder om te Bevestiging" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Herboot sonder om te Bevestiging" +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68 +#, fuzzy +#| msgid "Alternate" +msgid "Hibernate" +msgstr "Afwissel" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71 +msgid "Hybrid Suspend" +msgstr "" + #: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "Klipbord" -- cgit v1.2.1