From e5a4505a85641d6587eab92faece0ee5253d3fb7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:38 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit b7d9b45fc99ce9066f9ad88e2377602e6e7cd5f6) --- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmicons.po | 65 +++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmicons.po') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmicons.po index d9d8c8f9ff3..b3dccc34757 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-13 16:21+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "محمد جمال,Mohamed SAAD محمد سعد" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "f2c2001@yahoo.com,metehyi@free.fr" msgid "Use of Icon" msgstr "استخدام الأيقونة" +#: icons.cpp:67 +msgid "Default" +msgstr "" + #: icons.cpp:69 msgid "Active" msgstr "نشط" @@ -75,6 +79,11 @@ msgstr "مسيير سطح المكتب/الملفات" msgid "Toolbar" msgstr "شريط الأدوات" +#: icons.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Main Toolbar" +msgstr "شريط الأدوات" + #: icons.cpp:150 msgid "Small Icons" msgstr "أيقونات صغيرة" @@ -193,7 +202,7 @@ msgstr "" #: iconthemes.cpp:168 msgid "" -"Unable to download the icon theme archive;\n" +"Unable to download the icon theme archive\n" "please check that address %1 is correct." msgstr "" @@ -203,8 +212,8 @@ msgstr "الملف ليس أرشيف سمة أيقونات صالح." #: iconthemes.cpp:187 msgid "" -"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes " -"in the archive have been installed" +"A problem occurred during the installation process however, most of the " +"themes in the archive have been installed" msgstr "" #: iconthemes.cpp:208 @@ -218,12 +227,10 @@ msgstr "تثبيت السمة %1" #: iconthemes.cpp:286 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?" -"
" -"
This will delete the files installed by this theme.
" +"

This will delete the files installed by this theme." msgstr "" -"هل أنت متأكد أنك تريد حذف سمة الأيقونات %1 ?" -"
" -"
هذا سيحذف الملفات المثبتة عن طريق هذه السمة.
" +"هل أنت متأكد أنك تريد حذف سمة الأيقونات %1 ?

هذا " +"سيحذف الملفات المثبتة عن طريق هذه السمة.
" #: iconthemes.cpp:294 msgid "Confirmation" @@ -253,24 +260,22 @@ msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen" #, fuzzy msgid "" "

Icons

This module allows you to choose the icons for your desktop." -"

To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing " -"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can " -"press the \"Reset\" button to discard your changes.

" -"

By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " -"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the " -"\"OK\" button to finish the installation.

" -"

The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme " -"that you installed using this module. You are not able to remove globally " -"installed themes here.

" -"

You can also specify effects that should be applied to the icons.

" +"

To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by " +"pressing the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice " +"you can press the \"Reset\" button to discard your changes.

By " +"pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " +"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press " +"the \"OK\" button to finish the installation.

The \"Remove Theme\" " +"button will only be activated if you select a theme that you installed using " +"this module. You are not able to remove globally installed themes here.

You can also specify effects that should be applied to the icons.

" msgstr "" "

الأيقونات

هذه الوحدة تسمح لك باختيار الأيقونات لسطح مكتبك. " -"

لاختيار تيمة أيقونات انقر على اسمها و طبق اختيارك عن طريق نقر زر \"تطبيق\" " -"أدناه. اذا لم تكن تريد تطبيق اختيارك يمكنك نقر زر \"اعادة\" للتخلص من " -"تغييراتك.

" -"

بنقر زر \"تثبين سمة جديدة\" يمكنك تثبيت سمة الأيقونات الجديدة عن طريق كتابة " -"موقعها في مربع النص أو قم باستعراض الموقع. فضلاً قم بنقر زر \"موافق\" لإنهاء " -"التثبيت.

" -"

زر \"حذف السمة\" سيتم تفعيله فقط اذا اخترت السمة التي قمت بتثبيتها باستخدام " -"هذه الوحدة. لا يمكنك حذف التيمات العامة من هنا.

" -"

يمكنك كذلك تحديد التأثيرات التي يجب تطبيقها على الأيقونات.

" +"

لاختيار تيمة أيقونات انقر على اسمها و طبق اختيارك عن طريق نقر زر \"تطبيق" +"\" أدناه. اذا لم تكن تريد تطبيق اختيارك يمكنك نقر زر \"اعادة\" للتخلص من " +"تغييراتك.

بنقر زر \"تثبين سمة جديدة\" يمكنك تثبيت سمة الأيقونات " +"الجديدة عن طريق كتابة موقعها في مربع النص أو قم باستعراض الموقع. فضلاً قم " +"بنقر زر \"موافق\" لإنهاء التثبيت.

زر \"حذف السمة\" سيتم تفعيله فقط اذا " +"اخترت السمة التي قمت بتثبيتها باستخدام هذه الوحدة. لا يمكنك حذف التيمات " +"العامة من هنا.

يمكنك كذلك تحديد التأثيرات التي يجب تطبيقها على " +"الأيقونات.

" -- cgit v1.2.1