From b67a84241009c580d00db91c5efc603b7bfc308a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 16 Jun 2019 18:28:45 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/konsole Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konsole/ --- tde-i18n-ar/messages/tdebase/konsole.po | 108 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/konsole.po index bfd3c45c985..35906556ca8 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/konsole.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 20:20+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -51,39 +51,39 @@ msgstr "الجلسة" msgid "Se&ttings" msgstr "التعيينات" -#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:328 +#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:338 msgid "&Suspend Task" msgstr "&علّق المهمة" -#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:329 +#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:339 msgid "&Continue Task" msgstr "&تابع المهمة" -#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:330 +#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:340 msgid "&Hangup" msgstr "" -#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:331 +#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:341 msgid "&Interrupt Task" msgstr "إ&قطع المهمة" -#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:332 +#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:342 msgid "&Terminate Task" msgstr "أ&نهي المهمة" -#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:333 +#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:343 msgid "&Kill Task" msgstr "أ&قتل المهمة" -#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:334 +#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:344 msgid "User Signal &1" msgstr "إشارة المستخدم رقم &1" -#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:335 +#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:345 msgid "User Signal &2" msgstr "إشارة المستخدم رقم &2" -#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:476 +#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:486 msgid "&Send Signal" msgstr "أ&رسل الإشارة" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "أ&رسل الإشارة" msgid "&Tab Bar" msgstr "شريط ال&ألسنة" -#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349 +#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 msgid "&Hide" msgstr "إ&خفاء" @@ -99,47 +99,47 @@ msgstr "إ&خفاء" msgid "&Top" msgstr "أ&على" -#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:345 +#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:355 msgid "Sc&rollbar" msgstr "شري&ط التمرير" -#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349 +#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 msgid "&Left" msgstr "إلى الي&سار" -#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349 +#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 msgid "&Right" msgstr "الى الي&مين" -#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:355 +#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:365 msgid "&Bell" msgstr "ال&جرس" -#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:359 +#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:369 msgid "System &Bell" msgstr "&جرس النظام" -#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:360 +#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:370 msgid "System &Notification" msgstr "تبلي&غات النظام" -#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:361 +#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:371 msgid "&Visible Bell" msgstr "الجرس المر&ئي" -#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:362 +#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:372 msgid "N&one" msgstr "&لا شيئ" -#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:367 +#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:377 msgid "&Enlarge Font" msgstr "&كبِر المحرف" -#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:368 +#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:378 msgid "&Shrink Font" msgstr "&صغِر المحرف" -#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:369 +#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:379 msgid "Se&lect..." msgstr "إخ&تر..." @@ -147,15 +147,15 @@ msgstr "إخ&تر..." msgid "&Install Bitmap..." msgstr "&ثبت الخريطة النقطية Bitmap..." -#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:373 +#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:383 msgid "&Encoding" msgstr "ال&ترميز" -#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:386 +#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:396 msgid "&Keyboard" msgstr "&لوحة المفاتيح" -#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:396 +#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:406 msgid "Sch&ema" msgstr "ال&هيئة" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "ال&معتاد..." msgid "Hist&ory..." msgstr "الخطّ الز&مني..." -#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:453 +#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:463 msgid "&Save as Default" msgstr "إحفظ &كإفتراضي" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "إحفظ &كإفتراضي" msgid "&Tip of the Day" msgstr "&تلميحة اليوم" -#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:462 +#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:472 msgid "Set Selection End" msgstr "عيّن نهاية الاختيار" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "New Sess&ion" msgstr "جلس&ة جديدة" -#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:482 +#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:492 msgid "S&ettings" msgstr "الت&عيينات" @@ -512,11 +512,11 @@ msgstr "إعادة تسمية الجلسة" msgid "Session name:" msgstr "إسم الجلسة:" -#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:996 +#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:1011 msgid "History Configuration" msgstr "إعدادات الخط الزمني" -#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1004 +#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1019 msgid "&Enable" msgstr "مكّ&ن" @@ -524,13 +524,13 @@ msgstr "مكّ&ن" msgid "&Number of lines: " msgstr "&عدد الأسطر: " -#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1011 +#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1026 msgid "" "_: Unlimited (number of lines)\n" "Unlimited" msgstr "غير محدود" -#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1013 +#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1028 msgid "&Set Unlimited" msgstr "عيّ&ن بلا حدود" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "إعدادات القياس" msgid "Number of columns:" msgstr "عدد الأعمدة:" -#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1018 +#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1033 msgid "Number of lines:" msgstr "عدد الأسطر:" @@ -662,87 +662,87 @@ msgstr "ك&تعبير منتظم" msgid "&Edit..." msgstr "&حرر..." -#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:165 +#: konsole_part.cpp:100 main.cpp:165 msgid "Konsole" msgstr "Konsole" -#: konsole_part.cpp:400 +#: konsole_part.cpp:410 msgid "&History..." msgstr "ال&خطّ الزمني..." -#: konsole_part.cpp:406 +#: konsole_part.cpp:416 msgid "Li&ne Spacing" msgstr "تباعد الأ&سطر" -#: konsole_part.cpp:412 +#: konsole_part.cpp:422 msgid "&0" msgstr "&0" -#: konsole_part.cpp:413 +#: konsole_part.cpp:423 msgid "&1" msgstr "&1" -#: konsole_part.cpp:414 +#: konsole_part.cpp:424 msgid "&2" msgstr "&2" -#: konsole_part.cpp:415 +#: konsole_part.cpp:425 msgid "&3" msgstr "&3" -#: konsole_part.cpp:416 +#: konsole_part.cpp:426 msgid "&4" msgstr "&4" -#: konsole_part.cpp:417 +#: konsole_part.cpp:427 msgid "&5" msgstr "&5" -#: konsole_part.cpp:418 +#: konsole_part.cpp:428 msgid "&6" msgstr "&6" -#: konsole_part.cpp:419 +#: konsole_part.cpp:429 msgid "&7" msgstr "&7" -#: konsole_part.cpp:420 +#: konsole_part.cpp:430 msgid "&8" msgstr "&8" -#: konsole_part.cpp:425 +#: konsole_part.cpp:435 msgid "Blinking &Cursor" msgstr "ال&مؤشر الوامض" -#: konsole_part.cpp:430 +#: konsole_part.cpp:440 msgid "Show Fr&ame" msgstr "أ&ظهر الإطار" -#: konsole_part.cpp:432 +#: konsole_part.cpp:442 msgid "Hide Fr&ame" msgstr "أ&خف الإطار" -#: konsole_part.cpp:436 +#: konsole_part.cpp:446 msgid "Me&ta key as Alt key" msgstr "" -#: konsole_part.cpp:441 +#: konsole_part.cpp:451 msgid "Wor&d Connectors..." msgstr "موصلات ال&كلمات..." -#: konsole_part.cpp:447 +#: konsole_part.cpp:457 msgid "&Use Konsole's Settings" msgstr "&إستعمل تعيينات الـ Konsole" -#: konsole_part.cpp:486 +#: konsole_part.cpp:496 msgid "&Close Terminal Emulator" msgstr "أ&غلق مضاهي المطراف" -#: konsole_part.cpp:946 +#: konsole_part.cpp:961 msgid "Word Connectors" msgstr "موصلات الكلمات" -#: konsole_part.cpp:947 +#: konsole_part.cpp:962 msgid "" "Characters other than alphanumerics considered part of a word when double " "clicking:" -- cgit v1.2.1